Lyrics and translation Seni feat. Inee - sztyletem w serce
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
sztyletem w serce
Кинжалом в сердце
Tyle
niedopowiedzianych
spraw
Столько
недосказанных
слов,
Tyle
nie
do
naprawienia
wad
Столько
неисправимых
ошибок.
Nie
wiem
jak
powiedzieć
tobie
tak
Не
знаю,
как
сказать
тебе
так,
Widzisz
we
mnie
coś,
czego
mi
już
brak
Ты
видишь
во
мне
то,
чего
во
мне
уже
нет.
Obawiam
się,
że
ktoś
kiedyś
zważy
każdy
grzech
Боюсь,
что
однажды
кто-то
взвесит
все
грехи,
Dobrze
wiem,
że
nie
zmienię
siebie
w
żaden
dzień
Я
прекрасно
знаю,
что
не
изменю
себя
ни
за
день.
Chcesz
poznać
mnie,
lecz
nie
ma
szans
Ты
хочешь
узнать
меня,
но
шансов
нет,
Bo
nie
rozumiem
siebie
sam
Ведь
я
сам
себя
не
понимаю.
Dałeś
mi
czerwone
perły
Ты
подарил
мне
красные
жемчужины,
Każda
jedna
z
nich
to
moja
łza
Каждая
из
них
– моя
слеза.
Każda
z
tych
niezagojonych
ran
Каждая
из
этих
незаживших
ран
Przypomina
mi
o
twoich
kłamstwach
Напоминает
мне
о
твоей
лжи.
Pęka
mi
sercе
(powiedz,
że
znasz
to)
Мое
сердце
разрывается
(скажи,
ты
знаешь
это
чувство?)
Teraz
zamykam
oczy
(stoję
nad
przеpaścią)
Сейчас
я
закрываю
глаза
(стою
над
пропастью),
Pytam
siebie,
czy
było
warto
Спрашиваю
себя,
стоило
ли
оно
того.
Oni
patrzą
w
moją
stronę
Они
смотрят
в
мою
сторону,
Czują
piękno
Чувствуют
красоту,
Czują
piękno...
Чувствуют
красоту...
Mylą
się
na
pewno
Они
точно
ошибаются.
Żaden
z
nich
nie
wie,
że
zbudowałeś
dla
mnie
Никто
из
них
не
знает,
что
ты
построил
для
меня
Sztyletem
w
serce
Кинжалом
в
сердце
Dobijają
mnie
wspomnienia
(wspomnienia,
wspomnienia)
Меня
добивают
воспоминания
(воспоминания,
воспоминания).
I
przez
to
jestem
całkiem
sam
И
из-за
этого
я
совсем
один.
I
nie
chcę
więcej
И
я
больше
не
хочу.
Patrzę
obok,
ciebie
nie
ma
(nie,
nie
ma)
Смотрю
рядом,
тебя
нет
(нет,
нет).
Zamknięty
pośród
czterech
ścian
Заперт
в
четырех
стенах.
(Mógłbyś
odejść)
(Ты
мог
бы
уйти.)
Chyba
tak
by
było
najprościej
Наверное,
так
было
бы
проще
всего.
Nie
wiem,
jak
to
wytłumaczyć
wam
Не
знаю,
как
объяснить
вам:
W
ręce
ciągle
mam
parasol,
a
moknę
В
руках
у
меня
постоянно
зонт,
но
я
промок,
I
czuję
się
tak
przez
cały
czas
И
чувствую
себя
так
постоянно.
Chciałem
pojechać
przed
siebie,
ale
nie
było
warto
Хотел
уехать
куда-нибудь,
но
это
не
имело
смысла,
Bo
za
każdym
razem
muszę
trafić
czerwone
światło
Ведь
каждый
раз
мне
приходится
останавливаться
на
красный
свет.
Nie
wiem
ile
lat
ma
minąć,
żebym
siebie
ogarnął
Не
знаю,
сколько
лет
должно
пройти,
чтобы
я
взял
себя
в
руки.
Nie
wiem
ile
lat
mam
jeszcze
ciągle
na
gardle
mieć
nóż
Не
знаю,
сколько
лет
мне
еще
ходить
с
ножом
у
горла.
Nie
wiem
gdzie
teraz
iść
Не
знаю,
куда
теперь
идти,
Nie
wiem
jak
znaleźć
dom
Не
знаю,
как
найти
дом.
Czemu
każdy
mój
ruch,
zamiast
mnie
Почему
каждое
мое
движение,
вместо
меня,
Nie
chcę
patrzeć
w
przeszłość
Не
хочу
смотреть
в
прошлое,
Nie
wiem,
który
raz
już
coś
we
mnie
pękło
Не
знаю,
в
который
раз
что-то
во
мне
сломалось.
Rośnie
we
mnie
złość,
już
mi
wszystko
jedno
Во
мне
растет
злость,
мне
уже
все
равно.
Tylko
ty
umiałaś
uspokoić
tętno
Только
ты
умела
успокоить
мое
сердцебиение.
Sztyletem
w
serce
Кинжалом
в
сердце
Dobijają
mnie
wspomnienia
(wspomnienia,
wspomnienia)
Меня
добивают
воспоминания
(воспоминания,
воспоминания).
I
przez
to
jestem
całkiem
sam
И
из-за
этого
я
совсем
один.
I
nie
chcę
więcej
И
я
больше
не
хочу.
Patrzę
obok,
ciebie
nie
ma
(nie,
nie
ma)
Смотрю
рядом,
тебя
нет
(нет,
нет).
Zamknięty
pośród
czterech
ścian
Заперт
в
четырех
стенах.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Inez Janiak, Wojciech Kaminski
Attention! Feel free to leave feedback.