Separ feat. Tomáš Botló - Buldozér - translation of the lyrics into German

Buldozér - Tomáš Botló , Separ translation in German




Buldozér
Bulldozer
Odjakživa staval na tom nech je to viac jak iba dobré,
Ich habe immer darauf gebaut, dass es mehr als nur gut sei,
Nevnímal názor čo podla iných není vhodné.
Ignorierte Ansichten, die nach anderen nicht angebracht wären.
Nebol študent a v živote sa nechoval vzorne,
War kein Student und lebte nicht vorbildlich,
Vnímal sídlisko a každý krok kam sa pohne.
Beobachtete den Großblock und jeden Schritt, der ging.
Paradoxne - jeho schopnosti sa rozvíjali potme,
Paradoxerweise - seine Fähigkeiten entwickelten sich im Dunkeln,
Zotne hlavu každému čo mal dojem že ho stopne.
Schlägt den Kopf ab jedem, der dachte, er könnte ihn stoppen.
Život nebol lízať med - aj tak nepôsobil skromne,
Leben war nicht Honiglecken - wirkte dennoch nicht bescheiden,
S charizmou jak svet a ten oheň horí dodnes.
Mit Charisma wie Licht, und dieses Feuer brennt bis heute.
Je prešpekulovaný a v piči čo mu povieš,
Er ist durchtrieben und scheißt drauf, was du ihm sagst,
Sa dozvieš - chalan bystrý jako ostriež.
Du wirst sehen - scharfsinniger Junge wie ein Habicht.
Striehne - život materiál jeho dielne,
Er lauert - das Leben sein Werkstattmaterial,
Cielene prelne a tie slohy znejú verne.
Zielgerichtet gefüllte Zeilen, die aufrichtig erklingen.
Tak ver né? chýba ti klasika to viem né?
Glaub mir doch? Dir fehlt die Klassik, nicht wahr?
Späť do Edenu a na žúrky v Laverne.
Zurück ins Eden und zu Partys in Laverne.
Dáva všetko do niečoho čo visí na cverne,
Er gibt alles in etwas, das an der Wand hängt,
Jeden z posledných ktorý to robí hodnoverne!
Einer der Letzten, der das noch authentisch macht!
Kana kevo čavoro da so mahí, ako naro čivy pe igen hi, sako pre man čaga sala hí, a o čači pe niko nadikla hi, kanaga kanupe gondolinal, site asav, kaj som me kaj san, naštych váše kerav te džanal, teo delman sa hi alka site čival
Kana kevo čavoro da so mahí, ako naro čivy pe igen hi, sako pre man čaga sala hí, a o čači pe niko nadikla hi, kanaga kanupe gondolinal, site asav, kaj som me kaj san, naštych váše kerav te džanal, teo delman sa hi alka site čival
Tak sa v pätnástom roku života narodil druhý krát,
So wurde er im fünfzehnten Lebensjahr zum zweiten Mal geboren,
S novým menom, novým cieľom, chlapec vyniká.
Mit neuem Namen, neuem Ziel, der Junge sticht hervor.
Vymyká sa rovesníkom - nikto sa nechytá,
Setzt sich von Gleichaltrigen ab - niemand konnte mithalten,
Jedna ruka s Damem, 2 kusy ľahká matika.
Eine Hand mit Damen, zwei Stücke leichte Mathe.
Žiadny kapitál, prvé kroky podniká,
Kein Kapital, erste unternehmerische Schritte,
Hudba lieči chorú myseľ jak antibiotiká.
Musik heilt kranken Geist wie Antibiotika.
Jak dar - nájsť v mladom veku zmysel života,
Wie ein Geschenk - im jungen Alter den Sinn des Lebens finden,
Vnímať svet očami v úplne iných hodnotách.
Die Welt mit Augen in veränderten Werten sehen.
Mladý Separ vítam ťa do svojho sveta,
Junger Separ, ich begrüße dich in meiner Welt,
Kde je klasika nesmrteľná a nikto nenamieta.
Wo Klassik unsterblich ist und keiner etwas dagegen hat.
Znovuzrodený Fénix ktorý nikam neodlieta,
Wiedergeborener Phönix, der nirgendwo hinfliegt,
Stráži betónový dom ktorý sa netrblieta.
Bewacht das Betonhaus, das nicht bröckelt.
Stále alfa beta, striktný jak ozbrojený prepad,
Immer Alpha Beta, streng wie ein bewaffneter Überfall,
číhal zo zálohy, zrazu rozjebal jak gepard.
Lauerte im Hinterhalt, plötzlich explodiert wie ein Gepard.
Tých čo hádzali mu pod nohy polená boli v pätách,
Jene, die ihm Steine in den Weg warfen, standen in den Fersen,
Dneska smeje sa do huby dilinom a teba nevynechá.
Heute grinst er ins Gesicht, Dilino und Teba lässt er nie aus.
Kana kevo čavoro da so mahí, ako naro čivy pe igen hi, sako pre man čaga sala hí, a o čači pe niko nadikla hi, kanaga kanupe gondolinal, site asav, kaj som me kaj san, naštych váše kerav te džanal, teo delman sa hi alka site čival
Kana kevo čavoro da so mahí, ako naro čivy pe igen hi, sako pre man čaga sala hí, a o čači pe niko nadikla hi, kanaga kanupe gondolinal, site asav, kaj som me kaj san, naštych váše kerav te džanal, teo delman sa hi alka site čival
Časom pribúdali roky z chalana je chlap,
Mit der Zeit kommen Jahre, aus dem Jungen wird ein Mann,
Stále v papuli Beretta na rýmy veľkosklad.
Immer noch Beretta am Grind, Reime hat er auf Großlager.
Dvesto strát ho donútilo cestou stáť,
Zweihundert Niederlagen zwangen ihn, unterwegs zu stehen,
No buldozér v sebe ide full kontakt.
Doch hat einen Bulldozer in sich, geht auf Full Contact.
Albumy, koncerty hlavne neprestať (né),
Alben, Konzerte, auf keinen Fall aufhören (nein),
By sklamal svojich skalných a to sa nesmie stať.
Seine treuen Fans enttäuschen - das darf nicht passieren.
Veria tomu roky - jak tomu roky verí on,
Siejahrelang vertrauen - wie viele Jahre er selbst vertraut,
Po rokoch prvý album na ktorom velí on.
Nach Jahren erstes Album, bei dem er kommandiert.
Niečo jak včelí úl ktorý chráni celý strom,
Wie ein Bienenstock, der den ganzen Baum schützt,
čo ma korene v klasike proti votrelcom.
Mit Wurzeln in der Klassik gegen Eindringlinge.
Dospel som a tu ma máš v plnej kráse,
Ich bin gereift und hier siehst du mich in voller Pracht,
Jeden z posledných klasikov v tomto štáte.
Einer der letzten Klassiker in diesem Staat.
Chcete ma počuť do housu toho sa nedočkáte,
Ihr wollt mich in den Club hören, das werdet ihr nicht erleben,
Vlastne sám neviem či ten rozdiel vôbec rozoznáte.
Ehrlich gesagt, weiß ich selbst nicht, ob ihr den Unterschied merkt.
Čo je čo - a nevieš či je to vlastne dobré,
Was ist was - und nicht weißt, ob es überhaupt gut ist,
Iba živý nezmysel jak hrať tenis potme.
Nur sinnloser Live-Unsinn wie Tennis im Dunkeln spielen.
Kana kevo čavoro da so mahí, ako naro čivy pe igen hi, sako pre man čaga sala hí, a o čači pe niko nadikla hi, kanaga kanupe gondolinal, site asav, kaj som me kaj san, naštych váše kerav te džanal, teo delman sa hi alka site čival
Kana kevo čavoro da so mahí, ako naro čivy pe igen hi, sako pre man čaga sala hí, a o čači pe niko nadikla hi, kanaga kanupe gondolinal, site asav, kaj som me kaj san, naštych váše kerav te džanal, teo delman sa hi alka site čival





Writer(s): Michael Hart


Attention! Feel free to leave feedback.