Lyrics and translation Shaan feat. Tapu Mishra - Its Only Pyar
Its Only Pyar
Its Only Love
ଓଠ
ତୁନି
ରହେ
ପ୍ରେମ
ଯେବେ
ହୁଏ
Your
lips
are
left
when
love
happens,
ଆଖି
କଥା
କହେ
ପ୍ରେମ
ଯେବେ
ହୁଏ
Your
eyes
talk
when
love
happens.
तेरे
इश्क़
में
मैं
जिऊँ,
तेरे
इश्क़
में
मैं
मरूँ
I
live
in
your
love,
I
die
in
your
love,
तेरे
बिन
मैं
कुछ
भी
नहीं
Without
you,
I
am
nothing,
बस
तेरा
सज़दा
करूँ
I
only
kneel
to
you.
ମୋ
ଦୁନିଆଁ
ତୋରି
ପାଇଁ
My
world
is
for
you,
ସାତରଙ୍ଗୀ
ଲାଗେ
କାଇଁ?
Why
does
it
seem
colorful?
ସବୁଠି
ତୋ
ଛାଇ
Your
shadow
is
everywhere.
ମୋ
ବାଟରେ
ଖରା
ଛାଇ
Your
true
shadow
on
my
path,
ମୋ
ସାଥିରେ
ଖେଳେ
କାଇଁ?
Why
does
it
play
with
my
partner?
ଏ
ସବୁ
ତୋ
ପାଇଁ
This
is
all
for
you.
ଅଳପ
ନିଦରେ
ଶୋଉଚି
ଚେଉଁଚି
Sleeping
in
deep
sleep
and
dreaming
of
you,
ଖୋଲିଲେ
ଏ
ଆଖି
ତୋ
ମୁହଁ
ନାଚୁଚି
When
I
open
my
eyes,
your
face
is
dancing.
ଶୀତ
କି
ବସନ୍ତି,
ସଞ୍ଜ
କି
ସକାଳ
Winter
or
spring,
evening
or
morning,
ରାତି
ହଉକି
ଭୋର...
Is
it
night
or
dawn...
प्यार,
it's
only
प्यार
Love,
it's
only
love,
देखोना
हुआ
है
पहली
बार
I've
seen
it
for
the
first
time.
प्यार,
it's
only
प्यार
Love,
it's
only
love,
देखोना
हुआ
है
पहली
बार
I've
seen
it
for
the
first
time.
प्यार,
it's
only
प्यार
Love,
it's
only
love,
देखोना
हुआ
है
पहली
बार
I've
seen
it
for
the
first
time.
ନିସାପା-ଗାମାଗାପାରେ
Nisapa-gamagapare,
ସାରେନିସା-ଗାରେମାଗା
Sarenisha-garemaga,
ରେମାରେ-ସାନି
Remaare-saani,
ଲାଲାଲା-ଲାଲା
Laalaala-laala,
ଗାମାରେ-ନିସାଧାପା-ମାପାଗାମାରେସାନି
Gaamare-nisadhaapa-maapaagamaareasaani,
ସାଗାମାଗାନିସାଗାମାପା
Sagaamaagaanisagaamaapa,
ହଜାର
ଥର
ମୁଁ
ପଚାରେ
I
hide
in
a
thousand
ways,
କହରେ
ଜହ୍ନ
ତୁ
କହରେ
Tell
me
what
is
on
your
mind.
କାହିଁକି
ତୋ
ମୁହଁ
ତା'ପରି
ଦିଶେରେ?
Why
does
your
face
look
so
beautiful?
ପୁନେଇ
ଜୋଛନା
ରାତିରେ
On
a
moonlit
night,
ତାରାରେ
ତାରାକୁ
ଯୋଡ଼େରେ
Connecting
star
to
star.
ଯୋଡ଼ିଲେ
କାହିଁକି
ତୋ
ନାଁ
ପଢ଼େରେ?
Why
does
your
name
come
to
my
mind?
ଏମିତି
ବନ୍ଧନ
କିଏ
ସେ
ବାନ୍ଧିଚି?
Who
tied
this
bondage?
ଉଁ,
ଏମିତି
ପାଖକୁ
କିଏ
ସେ
ଟାଣୁଚି?
Who
is
pulling
me
to
their
side?
ପ୍ରେମର
ଫାଶରୁ
ମୁକୁଳିବା
ପାଇଁ
To
get
rid
of
the
trap
of
love,
ନାହିଁ
ନିଜ
ପାଖେ
ଜୋର୍...
I
have
no
strength
on
my
side...
प्यार,
it's
only
प्यार
Love,
it's
only
love,
देखोना
हुआ
है
पहली
बार
I've
seen
it
for
the
first
time.
प्यार,
it's
only
प्यार
Love,
it's
only
love,
देखोना
हुआ
है
पहली
बार
I've
seen
it
for
the
first
time.
प्यार,
it's
only
प्यार
Love,
it's
only
love,
देखोना
हुआ
है
पहली
बार
I've
seen
it
for
the
first
time.
ଆଖି
କଥା
କହେ
ପ୍ରେମ
ଯେବେ
ହୁଏ
Your
eyes
talk
when
love
happens,
तेरे
इश्क़
में
मैं
जिऊँ,
तेरे
इश्क़
में
मैं
मरूँ
I
live
in
your
love,
I
die
in
your
love,
तेरे
बिन
मैं
कुछ
भी
नहीं
Without
you,
I
am
nothing,
बस
तेरा
सज़दा
करूँ
I
only
kneel
to
you.
ଭିଜେ
ମୁଁ
ଅତର
ମେଘରେ
I
get
drenched
in
the
clouds
of
perfume,
ପାଗଳ
ଭଅଁର
ଖୋଜେରେ
A
crazy
bee
searches
for
you,
କାହିଁକି
ଋତୁ
ଠୁ
ରୂପସୀ
ଦିଶେରେ?
Why
does
the
season
seem
so
beautiful?
ମୋତି
ପରି
ଝଲସେ
କାକର
Pearls
twinkle
like
stars,
ମିଠା
ଲାଗେ
ଆଜି
ସାଗର
The
ocean
tastes
sweet
today,
ଇଏକି
ପହିଲି
ଲକ୍ଷଣ
ପ୍ରେମର?
Is
this
the
first
sign
of
love?
ଚଗଲା
ପବନେ
ଘାସ
ମୁଁ
ବୁଣୁଚି
The
wind
invites
me
to
dance
with
the
grass,
ଭିଜିବୁ
ଆ'ରେ
ଶ୍ରାବଣ
ଡାକୁଛି
I
call
the
rainy
season
to
come
drench
me.
ଛୁଇଁ
ପ୍ରଜାପତି
କାନପାଖେ
ନିତି
The
wings
of
the
gods
gently
touch
my
ears,
କରେ
କାଇଁ
ଏତେ
शोर?
Why
are
they
making
so
much
noise?
प्यार,
it's
only
प्यार
Love,
it's
only
love,
देखोना
हुआ
है
पहली
बार
I've
seen
it
for
the
first
time.
ରାରାରା,
प्यार,
it's
only
प्यार
Raaraara,
love,
it's
only
love,
देखोना
हुआ
है
पहली
बार
I've
seen
it
for
the
first
time.
ये,
प्यार,
it's
only
प्यार
Ye,
love,
it's
only
love,
देखोना
हुआ
है
पहली
बार
I've
seen
it
for
the
first
time.
प्यार,
it's
only
प्यार
Love,
it's
only
love,
देखोना
हुआ
है
पहली
बार
I've
seen
it
for
the
first
time.
प्यार,
it's
only
प्यार
Love,
it's
only
love,
देखोना
हुआ
है
पहली
बार
I've
seen
it
for
the
first
time.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.