Lyrics and translation Shahzoda - Qaynona
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Qani
vaqti
keldi,
do'stlar
o'ynang
endi,
Что
ж,
настало
время,
друзья,
играйте
же,
Kelin
farishtadek
nur
sochib
keldi.
Невеста,
словно
ангел,
сиянием
полна.
Qani
bir
dam
bo'lib
hamma
to'yga
endi,
kelin
farishtadek
nur
sochib
keldi.
Давайте
все
вместе
на
свадьбу
пойдем,
невеста,
словно
ангел,
сиянием
полна.
Mahallada
duv-duv
gap
kelibti
sovchilar,
По
всей
махалле
слухи
ходят,
сваты
приходили,
Ko'chamizdagi
go'zalni
so'rab
kelibtilar.
Красавицу
с
нашей
улицы
просили.
Sarpalar
yig'ildi
sindirildi
non,
Дары
собраны,
хлеб
преломлен,
Endi
fayizli
uyga
kelin
yarashar.
Теперь
в
благодатный
дом
невеста
войдет.
Qani
vaqti
keldi,
do'stlar
o'ynang
endi,
Что
ж,
настало
время,
друзья,
играйте
же,
Kelin
farishtadek
nur
sochib
keldi.
Невеста,
словно
ангел,
сиянием
полна.
Qani
bir
dam
bo'lib
hamma
to'yga
endi,
kelin
farishtadek
nur
sochib
keldi.
Давайте
все
вместе
на
свадьбу
пойдем,
невеста,
словно
ангел,
сиянием
полна.
Qay-Qaynona
ona-ona,
bu
qiz
bizda
bir
dona,
Свекровушка,
матушка,
эта
девушка
у
нас
одна
такая,
Berib
bor
mexrini
u
bo'ladi
parvona.
Даря
свою
любовь,
она
будет,
как
мотылек,
вокруг
тебя
порхать.
Ox
qaynona
ona,
bu
kelin
yagona,
Ах,
свекровь,
матушка,
эта
невестка
единственная,
hech
ayamay
o'zini
u
bo'ladi
parvona.
Не
жалея
себя,
она
будет,
как
мотылек,
вокруг
тебя
порхать.
Duv-duv
gap
tarqalib
bo'ldi,
hammaga
ma'lum,
Слухи
разлетелись,
всем
стало
известно,
Kuyov
onasining
ko'zlari
maftun.
Глаза
матери
жениха
очарованы.
Kelin
olib
kelib
fayzu
Baraka,
Невесту
приведя,
благодать
и
счастье
принесла,
mahallamizda
gaplar
shunaqa.
В
нашей
махалле
разговоры
такие.
Qani
vaqti
keldi,
do'stlar
o'ynang
endi,
Что
ж,
настало
время,
друзья,
играйте
же,
Kelin
farishtadek
nur
sochib
keldi.
Невеста,
словно
ангел,
сиянием
полна.
Qani
bir
dam
bo'lib,
hamma
to'yga
endi,
kelin
farishtadek
nur
sochib
keldi.
Давайте
все
вместе
на
свадьбу
пойдем,
невеста,
словно
ангел,
сиянием
полна.
Qay-Qaynona
ona-ona,
bu
qiz
bizda
bir
dona,
Свекровушка,
матушка,
эта
девушка
у
нас
одна
такая,
Berib
bor
mexrini
u
bo'ladi
parvona.
Даря
свою
любовь,
она
будет,
как
мотылек,
вокруг
тебя
порхать.
Ox
qaynona
ona,
bu
kelin
yagona,
Ах,
свекровь,
матушка,
эта
невестка
единственная,
hech
ayamay
o'zini
u
bo'ladi
parvona.
Не
жалея
себя,
она
будет,
как
мотылек,
вокруг
тебя
порхать.
Qay-Qaynona
ona-ona,
bu
qiz
bizda
bir
dona,
Свекровушка,
матушка,
эта
девушка
у
нас
одна
такая,
Berib
bor
mexrini
u
bo'ladi
parvona.
Даря
свою
любовь,
она
будет,
как
мотылек,
вокруг
тебя
порхать.
Ox
qaynona
ona,
bu
kelin
yagona,
Ах,
свекровь,
матушка,
эта
невестка
единственная,
hech
ayamay
o'zini
u
bo'ladi
parvona.
Не
жалея
себя,
она
будет,
как
мотылек,
вокруг
тебя
порхать.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): SERGEEV GEORGE
Attention! Feel free to leave feedback.