Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mayamanjeleri
Mayamanjeleri
മായാമഞ്ചലേറീ,
പായും
നമ്മളേറേ
O
Illusionsfahrzeug,
lasst
uns
weiterfahren
വേഗമേ,
യാനമേ
Schnell,
mein
Fahrzeug
ഞാനോ
നിന്നിലൂടേ,
നീയോ
എന്നിലൂടേ
Ich
durchdringe
dich,
du
durchdringst
mich
വേഗമേ,
യാനമേ
Schnell,
mein
Fahrzeug
ഇന്നലെയോ,
മറയുന്നു
പാതയകലെ
Gestern
verschwindet,
der
Weg
verblasst
in
der
Ferne
ഇന്നിലൂടെ,
തുടരുന്നു
യാത്ര
ഇനിയേ
Durch
heute
setzt
sich
unsere
Reise
fort
മായാമഞ്ചലേറീ,
പായും
നമ്മളേറേ
O
Illusionsfahrzeug,
lasst
uns
weiterfahren
വേഗമേ,
യാനമേ
Schnell,
mein
Fahrzeug
ഓ
ദൂരേ
ദൂരേ,
ഓ
ദൂരേ
ദൂരേ...
Oh
fern,
so
fern...
ഓ
ദൂരേ
ദൂരേ,
ഓ
ദൂരേ
ദൂരേ...
Oh
fern,
so
fern...
ദൂരെ...
ദൂരെ
Fern...
fern
പകലും
ഇരവും
പോകണ
വഴിയേ
Tag
und
Nacht
sollen
auf
diesem
Weg
vergehen
വെയിലും
മഴയും
ഈറണ
വഴിയേ
Sonne
und
Regen
werden
diesen
Weg
nähren
തുണയായ്
നീ
അരികേ
Als
Gefährte
an
meiner
Seite
പറയാമൊഴിതൻ
വേരുകൾ
തിരയേ
Auf
der
Suche
nach
den
Wurzeln
ungesagter
Worte
അറിയാ
കഥതൻ
നേരിനു
പിറകേ
Der
Wahrheit
einer
unbekannten
Geschichte
folgend
ഇതിലേ,
നാമലയേ...
In
diesem
Moment
verlieren
wir
uns...
കണ്ണിൽ
കണ്ണിൽ
ഏതോ
മോഹം
വന്നു
മിന്നിമായുന്നു
In
den
Augen
blinkt
und
verschwindet
eine
seltsame
Sehnsucht
നമ്മെ
നോക്കി
ഏതോ
താരം
മെല്ലെ
പുഞ്ചിരിക്കുന്നു
Ein
Stern
beobachtet
uns
und
lächelt
sanft
ചെല്ലക്കാറ്റു
വന്നു
പമ്മി
പിന്നിൽ
കൂട്ടിനെത്തുന്നു
Ein
kühler
Wind
kommt
und
treibt
uns
weiter
തമ്മിൽ
തമ്മിൽ
ഏതോ
കാലം
നമ്മെ
ഒന്ന്
ചേർക്കുന്നു
Eine
Zeit
verbindet
uns
miteinander
ഇന്നലെയോ,
മറയുന്നു
പാതയകലെ
Gestern
verschwindet,
der
Weg
verblasst
in
der
Ferne
ഇന്നിലൂടെ,
തുടരുന്നു
യാത്ര
ഇനിയേ
Durch
heute
setzt
sich
unsere
Reise
fort
മായാമഞ്ചലേറീ,
പായും
നമ്മളേറേ
O
Illusionsfahrzeug,
lasst
uns
weiterfahren
വേഗമേ,
യാനമേ
Schnell,
mein
Fahrzeug
ഞാനോ
നിന്നിലൂടേ,
നീയോ
എന്നിലൂടേ
Ich
durchdringe
dich,
du
durchdringst
mich
വേഗമേ,
യാനമേ
Schnell,
mein
Fahrzeug
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hari Narayanan, Shaan Rahman
Attention! Feel free to leave feedback.