Lyrics and translation Shane Dawson - F**K Up
Wake
up
on
the
wrong
side
of
my
floor
Просыпаюсь
не
с
той
ноги
кровати,
My
clothes
still
smell
like
the
night
before
Одежда
пахнет
ночью
той,
что
прожита
тобой
и
мной.
Why
am
I
talking
to
myself?
(Self)
И
почему
сам
с
собой
говорю?
(С
собой)
I'm
like
a
fat
kid
running
through
a
candy
store
Я
как
дитятя,
что
в
кондитерской
один,
I'm
like
a
nympho
surrounded
by
a
bunch
of
whores
Как
нимфоманка
средь
дешевых
куртизанок,
блин.
Why
can't
I
just
get
control
over
myself?
(Self)
Ну
почему
же
собой
я
не
владею?
(Себя)
I'm
not
trying
to
be
a
saint
Я
не
стараюсь
святым
прослыть,
I
don't
wanna
be
president
someday
Не
мечу
в
президенты,
извини.
I'm
just
trying
to
make
my
way
(Yeah)
Я
просто
свой
путь
пытаюсь
пройти.
(Ага)
I'm
sorry
I'm
a
fuck
up,
yeah
Прости,
что
я
облажался,
да,
I
can't
do
nothing
right
Ничегошеньки
не
умею,
I'm
sorry
I'm
a
fuck
up,
yeah
Прости,
что
я
облажался,
да,
It
ain't
no
one's
fault
but
mine
Виноват
во
всем,
клянусь,
I'm
sorry
I'm
a
fuck
up,
yeah
Прости,
что
я
облажался,
да,
I
can't
do
nothing
right
Ничегошеньки
не
умею,
I'm
sorry
I'm
a
fuck
up,
yeah
Прости,
что
я
облажался,
да,
So
if
you
fuck
up
all
the
time
Если
ты
облажаешься
постоянно,
Let's
all
sing
Давай
споем:
Oops
my
bad
I
never
said
I'd
ever
get
it
right
Упс,
прости,
никогда
не
говорил,
что
буду
идеальным,
My
girlfriend
told
me
that
she
wants
a
break
Моя
подруга
сказала,
что
нам
нужно
расстаться,
And
that
being
with
me
is
what
turned
her
gay
И
что
отношения
со
мной
сделали
ее
лесбиянкой,
представляешь,
What's
with
me?
Что
не
так
со
мной?
Why
does
this
happen
all
the
time?
(Time)
Почему
это
вечно
происходит?
(Происходит)
I'm
like
a
blind
man
walking
through
a
perfume
shop
Я
как
слепец,
зашедший
в
парфюмерный,
I'm
like
a
black
guy
switching
lanes
in
front
of
the
cops
Как
черный
парень,
что
перед
копами
перестроился
неверно.
Why
can't
I
just
get
control
over
myself?
(Self)
Ну
почему
же
собой
я
не
владею?
(Себя)
I'm
not
trying
to
be
a
saint
Я
не
стараюсь
святым
прослыть,
I
don't
wanna
be
president
someday
Не
мечу
в
президенты,
извини.
I'm
just
trying
to
make
my
way
(Yeah)
Я
просто
свой
путь
пытаюсь
пройти.
(Ага)
I'm
sorry
I'm
a
fuck
up,
yeah
Прости,
что
я
облажался,
да,
I
can't
do
nothing
right
Ничегошеньки
не
умею,
I'm
sorry
I'm
a
fuck
up,
yeah
Прости,
что
я
облажался,
да,
It
ain't
no
one's
fault
but
mine
Виноват
во
всем,
клянусь,
I'm
sorry
I'm
a
fuck
up,
yeah
Прости,
что
я
облажался,
да,
I
can't
do
nothing
right
Ничегошеньки
не
умею,
I'm
sorry
I'm
a
fuck
up,
yeah
Прости,
что
я
облажался,
да,
So
if
you
fuck
up
all
the
time
Если
ты
облажаешься
постоянно,
Let's
all
sing
Давай
споем:
Oops
my
bad
I
never
said
I'd
ever
get
it
right
Упс,
прости,
никогда
не
говорил,
что
буду
идеальным,
I'm
just
a
bad
luck
charm
Я
просто
ходячее
невезение,
To
blame
when
things
go
wrong
Виноват,
когда
все
идет
не
так,
Been
cursed
since
I
was
born
Проклят
с
самого
рождения,
знак,
Maybe
one
day
I'll
change
Может,
однажды
изменюсь,
For
now
all
I
can
say
А
пока
что
могу
сказать
лишь:
I'm
sorry
I'm
a
fuck
up,
yeah
Прости,
что
я
облажался,
да,
I
can't
do
nothing
right
Ничегошеньки
не
умею,
I'm
sorry
I'm
a
fuck
up,
yeah
Прости,
что
я
облажался,
да,
It
ain't
no
one's
fault
but
mine
Виноват
во
всем,
клянусь,
I'm
sorry
I'm
a
fuck
up,
yeah
Прости,
что
я
облажался,
да,
I
can't
do
nothing
right
Ничегошеньки
не
умею,
I'm
sorry
I'm
a
fuck
up,
yeah
Прости,
что
я
облажался,
да,
So
if
you
fuck
up
all
the
time
Если
ты
облажаешься
постоянно,
Let's
all
sing
Давай
споем:
Oops
my
bad
I
never
said
I'd
ever
get
it
right
Упс,
прости,
никогда
не
говорил,
что
буду
идеальным,
Oops
my
bad
I
never
said
I'd
ever
get
it
right
Упс,
прости,
никогда
не
говорил,
что
буду
идеальным,
Oops
my
bad
I
never
said
I'd
ever
get
it
right
Упс,
прости,
никогда
не
говорил,
что
буду
идеальным,
Da
da
da
da
da
da
Да
да
да
да
да
да
Ah,
fuck
it
Да
пошло
оно
все!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
F**K Up
date of release
30-03-2013
Attention! Feel free to leave feedback.