Текст песни1 Culpable - Sharif , Gordo del Funk translation in German
Ok
Okay
Mira,
dice
Hör
zu,
sie
sagt
La
vida
es
un
minuto
y
poco
más
Das
Leben
ist
eine
Minute
und
nicht
viel
mehr
Un
millón
de
besos
y
poco
más
Eine
Million
Küsse
und
nicht
viel
mehr
Poco
más
Nicht
viel
mehr
Dice
Sie
sagt
Culpable
es
lo
que
dice
el
veredicto
Schuldig
ist,
was
das
Urteil
sagt
Pero
invicto
en
la
derrota
de
un
poema
Aber
unbesiegt
in
der
Niederlage
eines
Gedichts
Mi
problema
es
convivir
con
el
conflicto
Mein
Problem
ist
es,
mit
dem
Konflikt
zu
leben
De
un
corazón
adicto
a
todo
lo
que
quema
Eines
Herzens,
das
süchtig
ist
nach
allem,
was
brennt
Yo
lancé
la
moneda
pero
salió
cruz
Ich
warf
die
Münze,
aber
es
kam
Kreuz
heraus
Y
desde
entonces
sólo
escribo
canciones
de
amor
Und
seitdem
schreibe
ich
nur
Liebeslieder
Pa'
enamorarme
de
cualquiera
que
no
seas
tú
Um
mich
in
jemanden
zu
verlieben,
der
nicht
du
bist
Y
convertirme
en
cualquiera
que
no
sea
yo
Und
zu
jemandem
zu
werden,
der
nicht
ich
bin
Calavera,
lejos
de
tu
vera
Schädel,
fern
von
deiner
Nähe
Mi
boca
te
invoca,
mi
cama
te
espera
Mein
Mund
beschwört
dich,
mein
Bett
erwartet
dich
Mi
rima
aún
se
acuerda
de
lo
bonita
que
era
Mein
Reim
erinnert
sich
noch
daran,
wie
schön
du
warst
La
manera
en
que
tu
boca
imitaba
a
la
primavera
y
Die
Art,
wie
dein
Mund
den
Frühling
imitierte
und
Quizá
por
eso
todo
lo
que
escribo
Vielleicht
ist
es
deshalb
alles,
was
ich
schreibe
Empieza
siendo
verso
pero
acaba
siendo
aullido
Beginnt
als
Vers,
aber
endet
als
Heulen
Y
justo
cuando
creo
que
mi
corazón
te
alcanza
Und
gerade
als
ich
glaube,
mein
Herz
erreicht
dich
Llega
el
desengaño
devorando
a
la
esperanza
y
Kommt
die
Enttäuschung
und
verschlingt
die
Hoffnung
und
Ni
contigo
ni
sin
ti
puedo
estar
Weder
mit
dir
noch
ohne
dich
kann
ich
sein
Vivo
con
esa
ansiedad
a
cuestas
Ich
lebe
mit
dieser
Angst
auf
meinen
Schultern
No
sabes
lo
que
me
cuesta
Du
weißt
nicht,
wie
schwer
es
mir
fällt
Buscarte
en
la
cama
al
despertar
y
ver
que
no
estás
Dich
im
Bett
zu
suchen,
wenn
ich
aufwache,
und
festzustellen,
dass
du
nicht
da
bist
Hablo
con
la
botella
Ich
spreche
mit
der
Flasche
Pero
ella
tampoco
me
devuelve
la
respuesta
Aber
sie
gibt
mir
auch
keine
Antwort
No
sabes
lo
que
me
cuesta
Du
weißt
nicht,
wie
schwer
es
mir
fällt
Ni
contigo
ni
sin
ti
puedo
estar
Weder
mit
dir
noch
ohne
dich
kann
ich
sein
Ni
contigo
ni
sin
ti
Weder
mit
dir
noch
ohne
dich
No
sabes
lo
que
me
cuesta
Du
weißt
nicht,
wie
schwer
es
mir
fällt
Hablo
con
la
botella
Ich
spreche
mit
der
Flasche
No
sabes
lo
que
me
cuesta
Du
weißt
nicht,
wie
schwer
es
mir
fällt
Ni
contigo
ni
sin
ti
puedo
estar
Weder
mit
dir
noch
ohne
dich
kann
ich
sein
Después
del
sudor
la
guerra
fría
Nach
dem
Schweiß
der
kalte
Krieg
Después
del
amor
la
despedida
Nach
der
Liebe
die
Abschied
La
cicatriz
sobre
la
herida
Die
Narbe
über
der
Wunde
Fue
quién
me
enseñó
que
la
piel
también
olvida,
así
que
Hat
mir
gelehrt,
dass
die
Haut
auch
vergisst,
also
Cuando
Dios
no
responde
a
mis
preguntas
Wenn
Gott
meine
Fragen
nicht
beantwortet
Me
bajo
a
la
calle
que
es
maestra
redentora
Gehe
ich
auf
die
Straße,
die
ein
meisterhafter
Erlöser
ist
En
busca
de
un
amigo
que
me
dure
hasta
la
tumba
Auf
der
Suche
nach
einem
Freund,
der
mir
bis
zum
Grab
hält
Y
en
busca
de
un
amor
que
me
dure
hasta
la
aurora
pero
Und
auf
der
Suche
nach
einer
Liebe,
die
bis
zur
Morgendämmerung
anhält,
aber
Como
si
fuera
un
accidente
Als
wäre
es
ein
Unfall
Empieza
a
amanecer
en
occidente
Beginnt
es,
im
Westen
aufzugehen
Y
yo
no
estoy
allí,
no,
cerca
de
tu
vientre
Und
ich
bin
nicht
da,
nein,
in
der
Nähe
deines
Bauches
Y
descubro
que
nada
dura
nada
de
repente
y
te
juro
que
Und
ich
entdecke,
dass
nichts
nichts
dauert,
plötzlich
und
ich
schwöre
dir
Arrastro
colecciones
de
obsesiones
Ich
schleppe
Sammlungen
von
Obsessionen
mit
mir
herum
Y
aún
sigo
soñando
con
tus
piernas
todavía
pero
Und
träume
immer
noch
von
deinen
Beinen,
aber
He
aprendido
que
mis
besos
y
canciones
Ich
habe
gelernt,
dass
meine
Küsse
und
Lieder
Quedan
mucho
mejor
en
tu
boca
que
en
la
mía
In
deinem
Mund
viel
besser
sind
als
in
meinem
Ni
contigo
ni
sin
ti
puedo
estar
Weder
mit
dir
noch
ohne
dich
kann
ich
sein
Vivo
con
esa
ansiedad
a
cuestas
Ich
lebe
mit
dieser
Angst
auf
meinen
Schultern
No
sabes
lo
que
me
cuesta
Du
weißt
nicht,
wie
schwer
es
mir
fällt
Buscarte
en
la
cama
al
despertar
y
ver
que
no
estás
Dich
im
Bett
zu
suchen,
wenn
ich
aufwache,
und
festzustellen,
dass
du
nicht
da
bist
Hablo
con
la
botella
Ich
spreche
mit
der
Flasche
Pero
ella
tampoco
me
devuelve
la
respuesta
Aber
sie
gibt
mir
auch
keine
Antwort
No
sabes
lo
que
me
cuesta
Du
weißt
nicht,
wie
schwer
es
mir
fällt
Ni
contigo
ni
sin
ti
puedo
estar
Weder
mit
dir
noch
ohne
dich
kann
ich
sein
Ni
contigo
ni
sin
ti
Weder
mit
dir
noch
ohne
dich
No
sabes
lo
que
me
cuesta
Du
weißt
nicht,
wie
schwer
es
mir
fällt
Hablo
con
la
botella
Ich
spreche
mit
der
Flasche
No
sabes
lo
que
me
cuesta
Du
weißt
nicht,
wie
schwer
es
mir
fällt
Ni
contigo
ni
sin
ti
puedo
estar
Weder
mit
dir
noch
ohne
dich
kann
ich
sein
Rate the translation
Attention! Feel free to leave feedback.