Lyrics and translation Shinji Tanimura - 10年前
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Once
Upon
a
Time
雨の日は部屋の窓を開ける
Когда-то
давным-давно,
в
дождливые
дни
я
открываю
окно
в
комнате
Once
Upon
a
Time
あの頃の君を思い出す
Когда-то
давным-давно,
в
дождливые
дни
я
вспоминаю
тебя
прежнюю
憎しみの混ざる愛は
愛よりも強くて
Любовь,
смешанная
с
ненавистью,
сильнее,
чем
просто
любовь,
いつまでも醒めることない
哀しい夢ににている
И
она
похожа
на
бесконечный,
печальный
сон,
от
которого
невозможно
пробудиться.
あー窓を開ければ昨日が
雨の向こうに見える
Ах,
если
открыть
окно,
то
вчерашний
день
виден
сквозь
дождь.
Once
Upon
a
Time
雨の日は部屋の窓を開ける
Когда-то
давным-давно,
в
дождливые
дни
я
открываю
окно
в
комнате
Once
Upon
a
Time
約束は言葉の手錠さ
Когда-то
давным-давно,
обещания
- это
словесные
кандалы.
失くした鍵を捜して
さまよい歩いた街
Я
блуждал
по
городу,
разыскивая
потерянный
ключ.
愛されることのつらさに
追いつめられていた君
Ты
была
загнана
в
угол
тяжестью
любви,
которую
получала.
あー今ならわかる気がする
こんな雨の日には
Ах,
теперь,
кажется,
я
понимаю,
почему
в
такие
дождливые
дни...
憎しみの混ざる愛は
愛よりも強くて
Любовь,
смешанная
с
ненавистью,
сильнее,
чем
просто
любовь,
いつまでも醒めることない
哀しい夢ににている
И
она
похожа
на
бесконечный,
печальный
сон,
от
которого
невозможно
пробудиться.
あー君が許せる気がする
こんな雨の日には
Ах,
кажется,
я
могу
простить
тебя
в
такие
дождливые
дни.
あー10年前に戻る
こんな雨の日には...
Ах,
в
такие
дождливые
дни
я
словно
возвращаюсь
на
10
лет
назад...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Shinji Tanimura
Album
Rondo
date of release
02-02-2005
Attention! Feel free to leave feedback.