Shinji Tanimura - Yumeno Tochuu - translation of the lyrics into German

Yumeno Tochuu - Shinji Tanimuratranslation in German




Yumeno Tochuu
Mitten im Traum
さよならは别れの 言叶じゃなくて
Auf Wiedersehen ist kein Wort des Abschieds
再び逢うまでの 远い约束
Sondern ein ferner Bund bis zu unserem Wiedersehen
现在を叹いても 胸を痛めても
Auch wenn du die Gegenwart beklagst, auch wenn dein Herz schmerzt
ほんの梦の途中
Wir sind nur mitten im Traum
このまま何时间でも 抱いていたいけど
Ich möchte dich noch Stundenlang so halten
ただこのまま冷たい頬を あたためたいけど
Doch nur deine kalte Wange so wärmen
都会は秒刻みの あわただしさ
Die Stadt kennt nur Sekunden zählende Hektik
恋もコンクリートの 篭の中
Auch Liebe ist im Betonkäfig gefangen
君がめぐり逢う 爱に疲れたら
Wenn du müde wirst von den Lieben, denen du begegnest
きっともどっておいで
Dann komm gewiss zu mir zurück
爱した男たちを 想い出にかえて
Verwandle die geliebten Männer in Erinnerungen
いつの日にか 仆のことを 想い出すがいい
Denk eines Tages ruhig an mich zurück
ただ心の片隅にでも 小さくメモして
Schreib es dir nur in eine kleine Herzecke
スーツケースいっぱいに つめこんだ
Den Koffer randvoll gefüllt mit
希望という名の 重い荷物を
Schwerem Gepäck namens Hoffnung
君は軽々と きっと持ち上げて
Hewbst du sicher mühelos hoch
笑颜见せるだろう
Und zeigst ein Lächeln
爱した男たちを かがやきにかえて
Verwandle die geliebten Männer in Glanz
いつの日にか仆のことを 想い出すがいい
Denk eines Tages ruhig an mich zurück
ただ心の片隅にでも 小さくメモして
Schreib es dir nur in eine kleine Herzecke





Writer(s): Takao Kisugi


Attention! Feel free to leave feedback.