Lyrics and translation Shinji Tanimura - 愚かしく美しく
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
愚かしく美しい
恋ならば知っている
Глупо
и
прекрасно,
если
это
любовь,
я
знаю,
一瞬が永遠に
感じれたあの夏の日
В
тот
летний
день
мгновение
казалось
вечностью.
並んで見つめてた
「あの胸にもう一度」
Мы
смотрели
вместе,
и
я
думал:
"Ещё
раз
к
твоей
груди",
バイクが空を舞う
ラストシーンに
В
финальной
сцене,
где
мотоцикл
взмывает
в
небо,
頷いたあの日の私
今も忘れてない
Я
кивнул,
и
тот
день
я
до
сих
пор
помню.
あなたにはわからない
想い出の夏服を
Ты
не
поймёшь,
как
одиноко
мне
着たままでいつまでも
待つことのあの淋しさは
Всё
ещё
носить
ту
летнюю
одежду,
в
которой
я
ждал
тебя.
くるぶしを濡らす波
戯れる黒い犬
Волны
омывают
мои
лодыжки,
играет
чёрная
собака,
あの年の出来事が
今はもう懐かしい
События
того
года
теперь
лишь
воспоминания.
思い出になるために
愛したわけじゃない
Я
любил
тебя
не
для
того,
чтобы
это
стало
воспоминанием.
忘れられる方が
いい時もある
Иногда
лучше
забыть.
憎しみは愛の裏側
いつも光と影
Ненависть
– обратная
сторона
любви,
всегда
свет
и
тень.
並んで見つめてた
「あの胸にもう一度」
Мы
смотрели
вместе,
и
я
думал:
"Ещё
раз
к
твоей
груди",
バイクが空を舞う
ラストシーンに
В
финальной
сцене,
где
мотоцикл
взмывает
в
небо,
頷いたあの日の私
今も忘れてない
Я
кивнул,
и
тот
день
я
до
сих
пор
помню.
冬の波舞うかもめ
夏服を脱ぎ捨てて
Зимние
волны
и
чайки,
сбросив
летнюю
одежду,
走り出すこの指に
マニキュアはもうつけない
Я
бегу,
и
на
моих
пальцах
больше
нет
лака.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 谷村 新司, 谷村 新司
Album
Rondo
date of release
02-02-2005
Attention! Feel free to leave feedback.