Shinji Tanimura - 輪舞 -ロンド- - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Shinji Tanimura - 輪舞 -ロンド-




輪舞 -ロンド-
Rondo-Round and Round
恋に落ちた男はいつも
Men in love will always
一番目の男に憧れ
Admire the man who came before
恋に落ちた女はいつも
Women in love will always
最後の女になろうとする
Try to be the last woman you have
花咲く街角 雨のカフェテラス
A café terrace in the rainy petals
ある日突然 病いに落ちる
One day suddenly fall into illness
その胸の痛み 熱いときめき
The pain in the chest and the hot throbbing
くり返して 時は流れゆく
Repeat and time goes by
恋に落ちた男はいつも
Men in love will always
一番目の男に憧れ
Admire the man who came before
恋に落ちた女はいつも
Women in love will always
最後の女になろうとする
Try to be the last woman you have
枯れ葉の窓辺 三日月の夜
By the three crescent moon nights under withered windows
ある日突然 病いに落ちる
One day suddenly fall into illness
その胸の痛み 熱いときめき
The pain in the chest and the hot throbbing
くり返して 時は流れゆく
Repeat and time goes by
恋に落ちた男はいつも
Men in love will always
一番目の男に憧れ
Admire the man who came before
恋に落ちた女はいつも
Women in love will always
最後の女になろうとする
Try to be the last woman you have
恋は不思議 気付かぬうちに
Love is strange and before you know it
男を変える 子供に変えてる
It changes men and turns them into children
恋は不思議 気付かぬうちに
Love is strange and before you know it
女を変える 大人に変えてる
It changes women and turns them into adults
恋は不思議 気付かぬうちに
Love is strange and before you know it
男を変える 子供に変えてる
It changes men and turns them into children
恋は不思議 気付かぬうちに
Love is strange and before you know it
女を変える 大人に変えてる
It changes women and turns them into adults





Writer(s): Jacques Revaux, Michel Sardou, Yves Dessca


Attention! Feel free to leave feedback.