Lyrics and translation Shius - Life Is Soup and I'm a Fork (Rahimov Mix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Life Is Soup and I'm a Fork (Rahimov Mix)
Жизнь - суп, а я - вилка (Rahimov Mix)
Tell
my
brain
to
shut
the
fuck
up,
produce
some
serotonin
Велю
своему
мозгу
заткнуться
к
черту,
выработать
немного
серотонина.
Life
is
soup
and
I'm
a
fucking
fork
Жизнь
- суп,
а
я,
блин,
вилка.
Hey
I'm
depressed,
can
you
tell?
I'll
sabotage
myself
Эй,
я
в
депрессии,
не
замечаешь?
Буду
заниматься
самосаботажем,
Before
I
even
get
a
way
out,
there's
no
escaping
now
Пока
не
найду
выхода,
отсюда
не
сбежать.
I've
tried
everything,
but
apparently
I'm
useless
Я
перепробовал
все,
но,
видимо,
я
бесполезен.
So
I
will
find
another
way
to
get
my
kicks
Поэтому
я
найду
другой
способ
получить
удовольствие,
Doing
something
I'll
regret
Сделаю
то,
о
чем
пожалею.
I
don't
wanna
be
a
downer,
a
frowner,
but
thats
just
who
I
am
Не
хочу
быть
занудой,
хмурым
типом,
но
это
просто
я.
A
high
functioning
piece
of
shit
Высокофункциональный
кусок
дерьма.
I
will
believe
what
the
fuck
my
brain
will
say
to
me
Я
поверю
всему,
что,
черт
возьми,
мой
мозг
мне
скажет,
'Cause
I
am
off
my
meds
and
I'm
feeling
like
a
psychopath
Потому
что
я
не
пью
свои
таблетки
и
чувствую
себя
психопатом.
Panic
attack,
attack
my
synpases
and
neurons
Паническая
атака,
атака
на
мои
синапсы
и
нейроны,
Make
me
feel
like
I
am
worthless,
and
the
only
way
out's
goodbye
Заставляет
меня
чувствовать
себя
ничтожеством,
и
единственный
выход
- это
прощание.
Maybe
I'm
crazy
and
I'll
pop
off
like
a
mentos
cola
Может
быть,
я
сумасшедший
и
взорвусь,
как
ментос
с
колой.
So
watch
me
when
I
explode,
watch
me,
watch
me
burn!
Так
что
смотри,
как
я
взрываюсь,
смотри,
смотри,
как
я
горю!
Hey
I'm
depressed,
can
you
tell?
I'll
sabotage
myself
Эй,
я
в
депрессии,
не
замечаешь?
Буду
заниматься
самосаботажем,
Before
I
even
get
a
way
out,
there's
no
escaping
now
Пока
не
найду
выхода,
отсюда
не
сбежать.
I've
tried
everything,
but
apparently
I'm
useless
Я
перепробовал
все,
но,
видимо,
я
бесполезен.
So
I
will
find
another
way
to
get
my
kicks
Поэтому
я
найду
другой
способ
получить
удовольствие,
Doing
something
I'll
regret
Сделаю
то,
о
чем
пожалею.
And
I'm
scared
that
I
might
be
like
this
forever
И
я
боюсь,
что
так
будет
всегда,
But
the
only
way
out
that
I
know,
is
through
the
tunnel
of
death
Но
единственный
выход,
который
я
знаю
- это
через
туннель
смерти.
Let
me
be
mad,
what
did
I
do
to
deserve
this
Позволь
мне
злиться,
что
я
сделал,
чтобы
заслужить
это?
From
a
shitty
childhood
to
the
trauma,
I
could
never
heal
От
дерьмового
детства
до
травмы,
которую
я
никогда
не
смогу
залечить.
Is
there
a
light
at
the
end?
I
can
only
hope
Есть
ли
свет
в
конце
туннеля?
Я
могу
только
надеяться.
If
I
can
learn
to
trust
again,
only
I
would
know
Если
я
смогу
снова
научиться
доверять,
только
я
буду
знать.
There's
no
life
after
death,
there
is
no
life
where
I
am
me
Нет
жизни
после
смерти,
нет
жизни
там,
где
я
- это
я.
I
don't
get
a
second
chance
where
I
am
fucking
happy
Мне
не
дадут
второго
шанса,
где
я
буду
чертовски
счастлив.
I
am
tired
but
I
walk,
I
am
hopeless
but
I
live
Я
устал,
но
я
иду,
я
потерял
надежду,
но
я
живу.
If
hope
exists
then
I
am
making
my
way
to
the
top
Если
надежда
существует,
то
я
пробиваюсь
на
вершину
This
godforsaken
mountain,
among
the
bodies
of
the
damned
Этой
богом
забытой
горы,
среди
тел
проклятых.
Walk
the
path
of
the
forsaken,
still
I
fucking
stand
Иду
по
пути
отверженных,
но
я
все
еще
стою.
Hey
I'm
depressed,
can
you
tell?
I'll
sabotage
myself
Эй,
я
в
депрессии,
не
замечаешь?
Буду
заниматься
самосаботажем,
Before
I
even
get
a
way
out,
there's
no
escaping
now
Пока
не
найду
выхода,
отсюда
не
сбежать.
I've
tried
everything,
but
apparently
I'm
useless
Я
перепробовал
все,
но,
видимо,
я
бесполезен.
So
I
will
find
another
way
to
get
my
kicks
Поэтому
я
найду
другой
способ
получить
удовольствие,
Doing
something
I'll
regret
Сделаю
то,
о
чем
пожалею.
Doing
something
I'll
regret
Сделаю
то,
о
чем
пожалею.
Doing
something
I'll
regret
Сделаю
то,
о
чем
пожалею.
Doing
something
-
Сделаю
то
-
Another
day
another
toil,
save
me
from
this
mortal
coil
Еще
один
день,
еще
один
труд,
спаси
меня
от
этой
бренной
оболочки.
Take
my
meds
and
start
the
day,
depression
isn't
far
away
Приму
свои
таблетки
и
начну
день,
депрессия
не
за
горами.
Tell
my
brain
to
shut
up,
produce
some
serotonin
Велю
своему
мозгу
заткнуться,
выработать
немного
серотонина.
Life
is
soup
and
I'm
a
fork
Жизнь
- суп,
а
я
- вилка.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Julia Batoon Sakamoto
Attention! Feel free to leave feedback.