Shius - On Earth As It Is In Heaven - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Shius - On Earth As It Is In Heaven




On Earth As It Is In Heaven
На Земле, как на Небесах
"On Earth as it is in heaven", he types out
"На Земле, как на Небесах", - печатает он.
Chat reacts, the crowd's going wild now
Чат реагирует, толпа сходит с ума.
Stream heaven, your God's live and online
Стримит рай, твой Бог в сети.
In a digital world, your propaganda's on time
В цифровом мире твоя пропаганда вовремя.
On the screen, he smiles back, his beautiful face
На экране он улыбается в ответ, его прекрасное лицо.
The boy with pale skin grins, his audience in place
Парень с бледной кожей ухмыляется, его аудитория на месте.
"How we feeling today? I'm feeling so swell"
"Как вы себя чувствуете сегодня? Я чувствую себя прекрасно."
"Blessed light upon me, you will feel as well"
"Благословенный свет на мне, ты тоже будешь чувствовать себя хорошо."
Chat flows up, "Praise be you" flooding into your screen
Чат взрывается, "Слава тебе" заливает твой экран.
"But I am not a god, I am just your average being"
"Но я не бог, я всего лишь обычное существо."
Praise be thy name! All it takes
Да святится имя твое! Всё, что нужно,
Is just your face, to lead the war
Это просто твоё лицо, чтобы вести войну.
Kill for your faith! All at stake
Убивай за свою веру! Всё на кону,
To win the war, To win the war
Чтобы выиграть войну, выиграть войну.
Impossible odds, killed by science
Невозможные шансы, убитые наукой,
Magic throbs, in holy defiance
Магия пульсирует в святом вызове.
Just a child, he is awake
Всего лишь ребенок, он пробудился,
Our saviour comes through noncompliance
Наш спаситель приходит через неповиновение.
And the chat goes wild, there's no stopping them now
И чат сходит с ума, их уже не остановить.
It is an echo chamber, there is no reasoning how
Это эхо-камера, невозможно понять, как.
Like an ant to it's queen, they look above to him
Как муравей к своей королеве, они смотрят на него снизу вверх,
And like a man with a view, he doesn't care for it
И как человек с высоты, он не обращает на это внимания.
"We have a guest today" The camera turns to intruders
нас сегодня гости", - камера поворачивается к незваным гостям.
A woman and her daughter, the latter shaking in fear
Женщина и её дочь, последняя дрожит от страха.
"What shall we do with them?" The chat reacts accordingly
"Что мы с ними будем делать?" - чат реагирует соответствующе.
"Let's play a game then, shall we?" His eyes gaze piercingly through
"Давайте тогда сыграем в игру, а?" - его глаза пронзительно смотрят сквозь.
Praise be thy name! All it takes
Да святится имя твое! Всё, что нужно,
Is just your face, to lead the war
Это просто твоё лицо, чтобы вести войну.
Kill for your faith! All at stake
Убивай за свою веру! Всё на кону,
To win the war, To win the war
Чтобы выиграть войну, выиграть войну.
Impossible odds, killed by science
Невозможные шансы, убитые наукой,
Magic throbs, in holy defiance
Магия пульсирует в святом вызове.
Just a child, he is awake
Всего лишь ребенок, он пробудился,
Our saviour comes through noncompliance
Наш спаситель приходит через неповиновение.
There's a battle for freedom, in a battle for life
Битва за свободу, битва за жизнь.
Choose your leader they said, with a gun and a knife
Выберите своего лидера, сказали они, с пистолетом и ножом.
Given no choice to argue, they chose a figurehead
Не имея возможности спорить, они выбрали номинального лидера.
But when the game goes too far, who takes the blame for the fallen
Но когда игра заходит слишком далеко, кто возьмет на себя вину за павших?
Anti-science, anti-pills, anti-medicine
Анти-наука, анти-таблетки, анти-медицина.
When the government fails, who will be your God
Когда правительство терпит крах, кто станет твоим Богом?
Anti-logic, anti-compromise, no supervision
Анти-логика, анти-компромисс, отсутствие контроля.
When the war has begun, who will save you now
Когда война начнется, кто спасет тебя?
Who will save you now
Кто спасет тебя?
Praise be thy name! All it takes
Да святится имя твое! Всё, что нужно,
Is just your face, to lead the war
Это просто твоё лицо, чтобы вести войну.
Kill for your faith! All at stake
Убивай за свою веру! Всё на кону,
To win the war, To win the war
Чтобы выиграть войну, выиграть войну.
Impossible odds, killed by science
Невозможные шансы, убитые наукой,
Magic throbs, in holy defiance
Магия пульсирует в святом вызове.
Just a child, he is awake
Всего лишь ребенок, он пробудился,
Our saviour comes through noncompliance
Наш спаситель приходит через неповиновение.
Violence, humanity
Насилие, человечность.
His eyes are empty as his gaze pierces through to you
Его глаза пусты, а взгляд пронзает тебя насквозь.
If there is one thing we know, it's that we never will know
Если и есть что-то, что мы знаем, так это то, что мы никогда не узнаем.
"To model Earth as it will be in Heaven"
"Чтобы смоделировать Землю такой, какой она будет на Небесах."





Writer(s): Julia Sakamoto


Attention! Feel free to leave feedback.