Lyrics and translation Shoxrux - Chilparchin
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chilparchin
Изорванное сердце
Mana
yana
kech
tushdi,
yana
xayol
parishon
Вот
и
снова
наступил
вечер,
мысли
снова
спутаны
O'zboshimcha
ko'ngil
ko'zida
yana
yosh,
ishon
Упрямое
сердце
снова
полно
слез,
поверь
Dard
kishan
soldi
yana
yuragim
qo'llariga
Боль
снова
сковала
мое
сердце
цепями
Yolg'iz
harakatlanmoqdaman
qora
капюшон'da
Бреду
один
в
черном
капюшоне
Ha
mayli,
ha
mayli,
ha
mayli
Да
ладно,
да
ладно,
да
ладно
Man
ila
yoki
o'zing
baxtli
bo'lsang
bo'ldi,
Layli
Будь
счастлива
со
мной
или
без
меня,
Лейла
Azoblar
chekdim
sen
tufayli
Я
столько
мучился
из-за
тебя
Shunchaki
istamayman
tugashin
bizning
ishq
sayli
Просто
не
хочу
конца
нашего
романа
Axir,
yaqin
do'stimdeksan
san
manga
Ведь
ты
была
мне
близким
другом
Eng
yoqtirgan
rangim
bu
– saning
ko'zlaringning
rangi
Мой
любимый
цвет
– цвет
твоих
глаз
Eskirgan
usti-boshim
bir
san
uchun
edi
yangi
Моя
поношенная
одежда
была
для
тебя
новой
Ikki
karmonim
quruq,
ammo
qizig'i
yo'q
sanga
Мои
карманы
пусты,
но
тебе
все
равно
Shuncha
birga
o'tgan
yillar
chekinar
Столько
лет
вместе
пройдено,
все
отступает
Bir
umrga
ayrildim,
deya
g'amlar
chekilar
Разлука
на
всю
жизнь,
печаль
меня
съедает
Dardlar
chekilar
Печаль
меня
съедает
Yuragim
chilparchin
bo'lsada
yor,
sog'inchdan
garchi
Пусть
мое
сердце
изорвано,
любимая,
хоть
и
тоскую
Endi
hech
qadam
tashlamasman
san
tomon
Больше
ни
шагу
не
сделаю
к
тебе
Qoshi
kamon,
bo'l
omon
Брови
дугой,
будь
жива-здорова
Tan
olish
kerak,
na
iloj,
axir
barchasi
tamom
Надо
признать,
ничего
не
поделаешь,
все
кончено
Yuragim
chilparchin
bo'lsada
yor,
sog'inchdan
garchi
Пусть
мое
сердце
изорвано,
любимая,
хоть
и
тоскую
Endi
hech
qadam
tashlamasman
san
tomon
Больше
ни
шагу
не
сделаю
к
тебе
Qoshi
kamon,
bo'l
omon
Брови
дугой,
будь
жива-здорова
Tan
olish
kerak,
na
iloj,
axir
barchasi
tamom
Надо
признать,
ничего
не
поделаешь,
все
кончено
G'amni
aks
etar
nigohim,
kayfiyatim
yomon
Печаль
отражается
в
моих
глазах,
настроение
ужасное
O'sha
kundan
beri
rangi-ro'yim
xuddi
somon
С
того
дня
я
сам
не
свой,
как
солома
San
tomon
yetaklaydi
bo'ysunmas
oyoqlarim
Мои
непослушные
ноги
ведут
меня
к
тебе
Nima
bo'lgan
taqdirda
ham,
jonginam,
bo'l
omon
Что
бы
ни
случилось,
родная,
будь
жива-здорова
Xayr,
mandan
go'zalim
o'zing
ayir
Прощай,
моя
красавица,
ты
сама
меня
отвергла
Hamda
qo'sh
azobni
barobar
yolg'iz
o'zing
sayr
И
двойную
боль
ты
будешь
нести
одна
Ayriliq
ko'chasida
qo'l
ushlashib
dard
bilan
На
улице
разлуки,
рука
об
руку
с
печалью
Bor,
boraqolgin
endi
borishni
istasang
qayer
Иди,
уходи,
если
хочешь
уйти
куда-то
Lab,
lablaringdan
ortiq
olmayman
bo'sa
С
твоих
губ
больше
не
возьму
поцелуя
Talablaringdan
oxir
to'ldi
sabr-kosa
Твои
требования
переполнили
чашу
терпения
Hamon
sevaman
rosa,
behazil,
ishon
rostdan
Все
еще
люблю
тебя
сильно,
без
шуток,
поверь
Ammo
endi
bo'lmaymiz
san
bilan
hattoki
do'st
ham
Но
мы
больше
не
будем
даже
друзьями
Keraksiz
qiynoqlarning,
ayt,
nima
keragi
bor?
Скажи,
зачем
эти
ненужные
муки?
A
to'gri,
yurak
qurg'ur
tanho
sanga
zor
Ах
да,
бессердечное
сердце
тоскует
лишь
по
тебе
Biroq
aytilgan
gap
– otilgan
o'qdek,
bilsang
Но
сказанное
слово
– как
выпущенная
стрела,
знаешь
Alvido,
yor...
Прощай,
любимая...
Yuragim
chilparchin
bo'lsada
yor,
sog'inchdan
garchi
Пусть
мое
сердце
изорвано,
любимая,
хоть
и
тоскую
Endi
hech
qadam
tashlamasman
san
tomon
Больше
ни
шагу
не
сделаю
к
тебе
Qoshi
kamon,
bo'l
omon
Брови
дугой,
будь
жива-здорова
Tan
olish
kerak,
na
iloj,
axir
barchasi
tamom
Надо
признать,
ничего
не
поделаешь,
все
кончено
Yuragim
chilparchin
bo'lsada
yor,
sog'inchdan
garchi
Пусть
мое
сердце
изорвано,
любимая,
хоть
и
тоскую
Endi
hech
qadam
tashlamasman
san
tomon
Больше
ни
шагу
не
сделаю
к
тебе
Qoshi
kamon,
bo'l
omon
Брови
дугой,
будь
жива-здорова
Tan
olish
kerak,
na
iloj,
axir
barchasi
tamom
Надо
признать,
ничего
не
поделаешь,
все
кончено
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.