Shylock - Growing Pains - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Shylock - Growing Pains




Growing Pains
Растущая Боль
I see you walk by and not acknowledge my existence
Я вижу, как ты проходишь мимо и не замечаешь моего существования.
What's the difference, huh? You wanna hear my opinions?
Какая разница, а? Ты хочешь услышать мое мнение?
I'm like a star in the sky, among a billion others, listen
Я как звезда в небе, среди миллиарда других, послушай.
You wouldn't be the first to not notice I existed
Ты не первая, кто не заметил бы моего существования.
Investing interest in a person just leads to messes
Проявлять интерес к человеку - это лишь путь к хаосу.
I guess it's better for us we don't have any connection
Думаю, для нас обоих лучше, что у нас нет никакой связи.
But you're also a star, just as impressive, don't forget
Но ты ведь тоже звезда, такая же впечатляющая, не забывай,
That in this world below us, everything is connected
Что в этом мире, под нами, всё связано.
But you don't know what I'd give for a smile in my direction
Ты не представляешь, что я бы отдал за улыбку в мою сторону.
Just a little taste of Heaven might lift me from this depression
Капля небес могла бы вытащить меня из этой депрессии.
Not to mention, while I've been on this path to my redemption
Не говоря уже о том, что пока я шел по пути к своему искуплению,
As a man, I'd like to make a confession
Как мужчина, я хотел бы сделать признание,
That suppressing conversation this time won't be forgiven
Что на этот раз подавление нашего разговора не будет прощено.
We just keep passing it up, and every night I lose rest and
Мы просто продолжаем упускать его, и каждую ночь я теряю сон.
If you gimme a chance I know you won't show resistance
Дай мне шанс, и я знаю, ты не будешь сопротивляться.
No regrets, and if so
Никаких сожалений, а если и будут,
Forget me in an instant
Забудь меня в тот же миг.
I think I'm growing on ya
Мне кажется, я тебе нравлюсь.
Yeah, I know what I said
Да, я знаю, что я сказал.
I'm not delusional but it plays out in my head
Я не питаю иллюзий, но в моей голове всё именно так.
Will we wed or will this end before it even begins?
Поженимся ли мы, или всё закончится, так и не начавшись?
I'll just go back and shed my skin and start all over again
Я просто вернусь назад, сброшу кожу и начну всё сначала.
See, we were put on this path, but crossing paths for no reason?
Видишь ли, нас поставили на этот путь, но пересекаться без причины?
I should know better than that, I'm thinking we're supposed to meet
Мне ли не знать, я думаю, мы должны были встретиться.
But when I see you I'm in shock and I forget how to speak
Но когда я вижу тебя, я в шоке и забываю, как говорить.
My words get trampled and trapped while I trip over my feet
Мои слова путаются и застревают, пока я спотыкаюсь.
But I know just what to say as I mumble through my teeth
Но я знаю, что сказать, бормоча себе под нос.
I think, how would you react? I might appear as a creep
Я думаю, как бы ты отреагировала? Возможно, я покажусь тебе странным.
But there's more to me, appearance only runs skin deep
Но я не так прост, внешность - это всего лишь оболочка.
See my heart has been locked and you just might be the key
Видишь ли, моё сердце было заперто, и, возможно, ты - тот самый ключ.
It's rare I walk past and have the urge to say 'wait
Редко, проходя мимо, мне хочется сказать: "Подожди,
Did you just feel that as you looked over my way?
Ты почувствовала это, когда посмотрела в мою сторону?
The second our eyes met my stomach started to shake
В ту секунду, когда наши взгляды встретились, у меня затряслось нутро,
Like I've awoken after years to a slap in the face
Как будто меня разбудили после многих лет пощечиной.
So now you have my attention, hoping I might get to know ya
Теперь ты завладела моим вниманием, и я надеюсь узнать тебя получше.
I'm not such a bad guy, one day I might get to show ya
Я не такой уж плохой парень, однажды я смогу тебе это доказать.
All that's been hiding behind these eyes that you're not supposed to
Всё, что скрывается за этими глазами, ты не должна видеть.
See, you'll fall for me and then I'm gonna grow on ya'
Видишь ли, ты влюбишься в меня, и тогда я тебе понравлюсь.
And now I'm growing on ya
И теперь я тебе нравлюсь.
Yeah, you heard what I said
Да, ты слышала, что я сказал.
I'm not delusional but it plays out in my head
Я не питаю иллюзий, но в моей голове всё именно так.
Will we wed or will this end before it even begins?
Поженимся ли мы, или всё закончится, так и не начавшись?
I'll just go back and shed my skin and figure out what comes next
Я просто вернусь назад, сброшу кожу и посмотрю, что будет дальше.
Now when you walk by me, you smile and say 'hi'
Теперь, когда ты проходишь мимо, ты улыбаешься и говоришь "привет".
The sun in my sky shines and I see a light
Солнце на моем небе светит, и я вижу свет.
In my life again trying hard to push its way in
В моей жизни снова появляется надежда.
Don't get excited, nothing's changed, still nothing is different
Не обольщайся, ничего не изменилось, всё по-прежнему.
Until I build up the courage to say
Пока у меня не хватит смелости сказать:
'Hey, my name is Daniel
"Привет, меня зовут Даниил.
I don't normally do this, I should be at home on the couch, flipping channels
Обычно я так не делаю, я должен быть дома, на диване, переключать каналы.
Before I kick off my sandals
Прежде чем скинуть сандалии
And make my bed and take a puff before I blow out the candles
И заправить постель, сделать затяжку и задуть свечи.
After I wrote you a poem that you would put on your mantle
После того, как я написал тебе стихотворение, которое ты поставила бы на каминную полку.
I just dismantled myself, I gave you all I could handle
Я просто разобрал себя на части, я дал тебе всё, что мог.
While I found the words to tell you how I feel so sad though
Пока я искал слова, чтобы рассказать тебе о своих чувствах, как грустно.
We could've been happy but I'll just sit here with my shadow'
Мы могли бы быть счастливы, но я просто буду сидеть здесь со своей тенью".
And that's just how it goes, and it still goes to show
Вот так всё и происходит, и это доказывает,
That the 'shy' is a curse, these words that just seem to flow
Что "застенчивость" - это проклятие, эти слова, которые так и текут
From my head, through my pen but that's as far as it goes
Из моей головы, через мою ручку, но дальше этого дело не идет.
Would I have grown on you?
Понравился бы я тебе?
Hm, I guess we'll never know
Хм, думаю, мы никогда не узнаем.
And now I'm growing on ya
И теперь я тебе нравлюсь.
Yeah, I know what I said
Да, я знаю, что я сказал.
I'm not delusional but it plays out in my head
Я не питаю иллюзий, но в моей голове всё именно так.
Will we wed or will this end before it even begins?
Поженимся ли мы, или всё закончится, так и не начавшись?
Until I find my voice, I'll sit alone and keep shedding skins
Пока я не найду свой голос, я буду сидеть в одиночестве и продолжать сбрасывать кожу.





Writer(s): Daniel Ginsberg


Attention! Feel free to leave feedback.