Lyrics and translation Silas Price feat. Yvng Samurai - Turned Up on 'Em
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Turned Up on 'Em
Поднял на них
I
turned
up
on
em
Я
поднялся
на
них,
And
they
said
I'll
never
be
shit
but
I
Turned
Up
On
'Em
Они
говорили,
что
я
ничтожество,
но
я
поднялся
на
них,
And
they
said
I'll
never
be
shit
but
I
Turned
Up
On
'Em
Они
говорили,
что
я
ничтожество,
но
я
поднялся
на
них,
(I
turned
up
on
my
haters
and
they
said
I'll
never
be
shit
but
I
turned
up
on
em)
(Я
поднялся
на
своих
хейтеров,
они
говорили,
что
я
ничтожество,
но
я
поднялся
на
них)
Before
all
the
paper
До
того,
как
появились
деньги,
It
was
hard
labor
Был
тяжёлый
труд.
Working
fast
food
Работа
в
фастфуде,
Nights
where
I
stayed
up
Ночи
без
сна.
Money
that
I
made
up
Деньги,
которые
я
заработал,
Had
to
get
a
bag
too
Мне
тоже
нужно
было
сорвать
куш.
See
everyone
around
here
toxic
Видишь
ли,
все
вокруг
токсичны,
Had
to
put
money
back
in
Mom's
pocket
Приходилось
возвращать
деньги
в
мамин
карман.
Instead
of
support
you
or
help
you
Вместо
того,
чтобы
поддержать
тебя
или
помочь,
They
rather
watch
you
or
they
plotting
Они
лучше
посмотрят,
как
ты
страдаешь,
или
строят
козни.
That's
why
I
ride
with
the
stick
Вот
почему
я
езжу
с
пушкой,
They
thought
I
had
quit
Они
думали,
я
завязал.
Them
niggas
had
split
Эти
ниггеры
свалили
And
just
talked
shit
И
просто
несли
чушь.
Needed
a
few
cents,
for
a
bag
of
chips
Нужна
была
мелочь
на
пачку
чипсов,
Either
served
a
brick
or
pulled
another
shift
Либо
толкал
кирпичи,
либо
пахал
на
другой
смене.
See
me
and
the
fam
was
going
through
it
Видишь
ли,
мы
с
семьёй
проходили
через
это,
Every
night
eating
Ramen
noodles
Каждый
вечер
ели
лапшу
быстрого
приготовления.
Sometimes
it
got
so
bad,
visited
Churches
to
get
some
food
in
Иногда
было
так
плохо,
что
ходили
в
церкви
за
едой.
And
this
bitch
said
I
was
"A
kid"
И
эта
сучка
сказала,
что
я
"ещё
ребёнок".
Fuck
that
bitch
and
fuck
her
kid
К
чёрту
эту
сучку
и
её
ребёнка.
Air
out,
a
fire
sign
need
to
vent
Выпускаю
пар,
огненный
знак,
нужно
выпустить
пар.
May
be
dead
wrong
but
its
my
right
to
live
Может,
я
и
не
прав,
но
это
моё
право
на
жизнь.
I
got
some
stacks
that
I
still
ain't
spent
У
меня
есть
бабки,
которые
я
ещё
не
потратил,
I
got
some
ass
that
I
still
ain't
hit
У
меня
есть
тёлки,
которых
я
ещё
не
трамбовал,
I
got
some
gas
that
I
still
ain't
lit
У
меня
есть
дурь,
которую
я
ещё
не
скурил,
And
they
swore
I'll
never
be
shit
А
они
клялись,
что
я
так
и
останусь
ничтожеством.
I
turned
up
on
em
Я
поднялся
на
них,
And
they
said
I'll
never
be
shit
but
I
Turned
Up
On
'Em
Они
говорили,
что
я
ничтожество,
но
я
поднялся
на
них,
(I
turned
up
on
my
haters
and
they
said
I'll
never
be
shit
but
I
turned
up
on
em)
(Я
поднялся
на
своих
хейтеров,
они
говорили,
что
я
ничтожество,
но
я
поднялся
на
них)
And
they
said
I'll
never
be
shit
but
I
Turned
Up
On
'Em
Они
говорили,
что
я
ничтожество,
но
я
поднялся
на
них,
I
turned
up
on
em
Я
поднялся
на
них,
And
they
said
I'll
never
be
shit
but
I
Turned
Up
On
'Em
Они
говорили,
что
я
ничтожество,
но
я
поднялся
на
них,
Yea,
I
did(I
turned
up
on
my
haters
and
they
said
I'll
never
be
shit
but
I
turned
up
on
em)
Да,
поднялся
(Я
поднялся
на
своих
хейтеров,
они
говорили,
что
я
ничтожество,
но
я
поднялся
на
них).
And
they
said
I'll
never
be
shit
but
I
Turned
Up
On
'Em
Они
говорили,
что
я
ничтожество,
но
я
поднялся
на
них,
I
don't
really
know
why
all
these
niggas
hate
on
me
Я,
правда,
не
понимаю,
почему
эти
ниггеры
меня
ненавидят.
Wait
on
me
Подождите
меня,
Watch
me
stack
my
bread,
now
that
cake
on
me
Смотрите,
как
я
складываю
свои
деньги,
теперь
этот
торт
на
мне.
(That
cake
on
me)
(Этот
торт
на
мне)
I-I-I
got
my
weight
up
Я-я-я
набрал
вес,
All
of
you
niggas
gone
watch
how
I
layup
Все
вы,
ниггеры,
будете
смотреть,
как
я
делаю
лэй-ап.
All
of
you
niggas
been
talking
that
shit
but
my
bank
account
going
straight
up,
Escalators
Все
вы,
ниггеры,
несли
чушь,
но
мой
банковский
счёт
растёт,
как
на
эскалаторе.
Now
you
gotta
pay
up
Теперь
вам
придётся
платить.
Waving
my
bomb,
I'm
way
up
Размахиваю
своей
бомбой,
я
на
высоте.
I've
always
been
on
my
shit
Я
всегда
был
в
своей
тарелке.
I'm
in
the
city
we
lit
Я
в
городе,
мы
зажигаем.
My
bitch
ain't
wearing
no
make
up
На
моей
сучке
нет
макияжа,
She
looking
so
fine,
sitting
right
there
but
deep
down
she
know
I'm
a
player
Она
выглядит
так
прекрасно,
сидит
прямо
здесь,
но
в
глубине
души
знает,
что
я
игрок.
I
gotta
switch
up
the
flavors
Мне
нужно
сменить
вкус.
I'm
in
my
zone
Я
в
своей
стихии,
I'm
in
my
zone
Я
в
своей
стихии,
I'm
in
my
zone
Я
в
своей
стихии,
I'm
in
my
zone
Я
в
своей
стихии.
I
turned
up
on
em
Я
поднялся
на
них,
And
they
said
I'll
never
be
shit
but
I
Turned
Up
On
'Em
Они
говорили,
что
я
ничтожество,
но
я
поднялся
на
них,
And
they
said
I'll
never
be
shit
but
I
Turned
Up
On
'Em
Они
говорили,
что
я
ничтожество,
но
я
поднялся
на
них,
(I
turned
up
on
my
haters
and
they
said
I'll
never
be
shit
but
I
turned
up
on
em)
(Я
поднялся
на
своих
хейтеров,
они
говорили,
что
я
ничтожество,
но
я
поднялся
на
них)
And
they
said
I'll
never
be
shit
but
I
Turned
Up
On
'Em
Они
говорили,
что
я
ничтожество,
но
я
поднялся
на
них,
And
they
said
I'll
never
be
shit
but
I
Turned
Up
On
'Em
Они
говорили,
что
я
ничтожество,
но
я
поднялся
на
них.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Silas Price
Attention! Feel free to leave feedback.