Siles - Słuchaj (Acoustic) - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Siles - Słuchaj (Acoustic)




Słuchaj (Acoustic)
Listen (Acoustic)
Ej, słuchaj
Hey, listen
Mam senność na oczach
I have sleepiness in my eyes
Ty ze swoich zmazujesz brokat
You wipe away the glitter from yours
Ja nic nie robię na pokaz
I don't do anything for show
Chce się utopić dzisiaj w Twoich włosach
I want to drown in your hair today
Odpocząć od tego co mnie tak męczy
To rest from what is tormenting me so much
To nie tak, że czasem napiszę wierszyk
It's not like I sometimes write a poem
Nie mogę narzekać na brak pieniędzy
I can't complain about lack of money
Boje się bardziej utraty perspektyw
I'm more afraid of losing my perspective
Ja nawijam trochę szybciej żeby się obudzić, żeby się obudzić
I rap a little faster to wake myself up, to wake myself up
Mówię trochę więcej żeby Cię nie nudzić, eh, ya, żeby Cię nie nudzić
I talk a little more so as not to bore you, eh, ya, so as not to bore you
Brudny werbel działa na mnie jak budzik
The dirty snare works on me like an alarm clock
Jestem na ustach, a chce tylko buzi
I'm on your lips, but I only want a kiss
Kuję żelazo zanim się ostudzi, heh, ye, nim się ostudzi
I strike the iron while it's hot, heh, ye, before it cools down
Ja to tylko jeden mały ludzik, jeden mały ludzik
I'm just one little man, one little man
I wśród tylu ludzi powiedz jak się nie zgubić ale nie ma co marudzić
And among so many people tell me how not to get lost but it's no use complaining
Pamiętaj tylko nosimy wciąż te same bluzy
Just remember we still wear the same hoodies
Tak samo czujemy ból, słuchamy tej samej muzy
We feel pain the same way, listen to the same music
Tylko że ja jestem po drugiej stronie, a to nie pozwala Ci mówić, słuchaj
Only I'm on the other side, and that doesn't allow you to talk, listen
Słuchaj...
Listen...
Wiem jak jest kiedy chcesz udowodnić wszystkim, że masz to coś
I know how it is when you want to prove to everyone that you have it
Ale wciąż wszyscy każą Ci tylko słuchać
But everyone keeps telling you to just listen
Wszyscy każą Ci tylko słuchać
Everyone keeps telling you to just listen
Wszyscy każą Ci tylko słuchać
Everyone keeps telling you to just listen
Wszyscy każą Ci tylko słuchać
Everyone keeps telling you to just listen
Za dużo bólu by się pojednać
Too much pain to reconcile
Za mało czasu by się pożegnać
Too little time to say goodbye
Szansa na sukces jest tylko jedna
There is only one chance for success
Sam tak wybrałem i nie mogę przegrać
I chose it myself and I cannot lose
Nie posłucham Cię już nigdy, żegnaj
I will never listen to you again, goodbye
Dużo głupot lepiej przejdź do sedna
A lot of nonsense, better get to the point
Dobre ucho ale słaba wiara
Good ear but weak faith
Twoje szczęście mordo, że dawno poległa
Your luck, dude, that she fell a long time ago
Teraz widzę twe odbicie w lustrze
Now I see your reflection in the mirror
Za zmianę podziękujesz później
Thank you later for this change
Trzymam życie w rękach i nie puszczę
I hold life in my hands and I won't let go
A Ty słuchaj tego jeszcze zanim uśniesz
And you listen to this before you fall asleep
Dzięki za to, że po prostu jesteś
Thank you for just being there
Dzięki, że mi pokazałeś szczęście
Thank you for showing me happiness
Kiedyś kurwa nawet nie wiedziałem
Once, man, I didn't even know
Nawet nie wiedziałem kim naprawdę jestem
I didn't even know who I really was
Słuchaj!
Listen!





Writer(s): Siles, Sodrumatic


Attention! Feel free to leave feedback.