Lyrics and translation Silly - Der letzte Kunde
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Der letzte Kunde
Последний клиент
Der
Barkeeper
räumt
die
Gläser
zusammen.
Бармен
собирает
стаканы.
Die
Klofrau
hat
mächtig
zutun
im
Revier.
Уборщица
в
туалете
усердно
трудится.
Die
böse
Uhr
hat
die
Gäste
vertrieben.
Злая
стрелка
часов
прогнала
гостей.
Die
Gäste
sind
fort
außer
mir.
Все
ушли,
кроме
меня.
Ich
bin
der
letzte
Kunde.
Я
последний
клиент.
Ich
komm'
nicht
los
vom
Hahn.
Не
могу
оторваться
от
крана.
Vor
einer
viertel
Stunde,
Четверть
часа
назад,
Fuhr
meine
letzte
Bahn.
Ушел
мой
последний
поезд.
Der
Barkeeper
nimmt
den
Mantel
vom
Haken.
Бармен
снимает
пальто
с
вешалки.
Die
Klofrau
entsichert
ihr
Fahrrad
im
Flur.
Уборщица
снимает
с
замка
свой
велосипед
в
коридоре.
Die
böse
Uhr
zeigt
nach
oben
und
unten.
Злая
стрелка
часов
показывает
то
вверх,
то
вниз.
Ich
frag'
mich
was
meinen
die
nur?
Интересно,
что
они
замышляют?
Ich
bin
der
letzte
Kunde.
Я
последний
клиент.
Ich
komm'
nicht
los
vom
Hahn.
Не
могу
оторваться
от
крана.
Vor
einer
viertel
Stunde,
Четверть
часа
назад,
Fuhr
meine
letzte
Bahn.
Ушел
мой
последний
поезд.
Vor
einer
viertel
Stunde,
Четверть
часа
назад,
Ging
meine
letzte
Frau.
Ушла
моя
последняя
женщина.
Ich
bin
der
letzte
Kunde
Я
последний
клиент
Und
immernoch
nicht
blau!
И
до
сих
пор
не
пьян!
Der
Barkeeper
startet
sein
dickes
Auto.
Бармен
заводит
свою
здоровенную
тачку.
Der
Klofrau
springt
die
Kette
vom
Rad.
У
уборщицы
слетает
цепь
с
велосипеда.
Die
böse
Uhr
dreht
sich
hilflos
im
kreise.
Злая
стрелка
часов
беспомощно
вращается
по
кругу.
Ich
glaub'
ich
brauche
jetzt'n
Bad.
Кажется,
мне
нужна
ванна.
Ich
bin
der
letzte
Kunde.
Я
последний
клиент.
Ich
komm'
einfach
nicht
los
vom
Hahn.
Никак
не
могу
оторваться
от
крана.
Vor
einer
knappen
viertel
Stunde,
Почти
четверть
часа
назад,
Fuhr
meine
letzte
Bahn.
Ушел
мой
последний
поезд.
(Vor
einer
viertel
Stunde
(Четверть
часа
назад
Ging
meine
letzte
Frau.
Ушла
моя
последняя
женщина.
Ich
bin
der
letzte
Kunde
Я
последний
клиент
Und
immernoch
nicht
blau.
И
до
сих
пор
не
пьян.
Ich
bin
der
letzte
Kunde.
Я
последний
клиент.
Ich
komm'
nicht
los
vom
Hahn.
Не
могу
оторваться
от
крана.
Vor
einer
viertel
Stunde,
Четверть
часа
назад,
Fuhr
meine
letzte
Bahn.
Ушел
мой
последний
поезд.
Vor
einer
viertel
Stunde
ging
meine
letzte
Frau.
Четверть
часа
назад
ушла
моя
последняя
женщина.
Ich
bin
letzte
Kunde
und
immernoch
nicht
blau!)
Я
последний
клиент
и
до
сих
пор
не
пьян!)
Ich
bin
der
letzte
Kunde.
Я
последний
клиент.
Ich
komm'
nicht
los
vom
Hahn.
Не
могу
оторваться
от
крана.
Vor
einer
viertel
Stunde,
Четверть
часа
назад,
Fuhr
meine
letzte
Bahn.
Ушел
мой
последний
поезд.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Werner Karma, Michael Schafmeier, Tamara Danz, Mathias Schramm, Hans Thomas Fritzsching
Attention! Feel free to leave feedback.