Lyrics and translation Simone e Simaria - Foi Pá Pum
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Foi Pá Pum
Foi Pá Pum (Бабах!)
Porque
a
sofrência
aqui
é
garantida
Ведь
страдания
здесь
гарантированы
Chora
não,
coleguinha
Не
плачь,
подружка
Canta,
Simaria
Пой,
Симария
É
claro
que
pra
mim
doeu
Конечно,
мне
было
больно
No
lugar
de
um
"eu
te
amo"
Вместо
"я
тебя
люблю"
Ouvindo
a
tua
boca
me
dizendo
"adeus"
Слышать
из
твоих
уст
"прощай"
E
sem
contar
no
medo
que
deu
И
не
говоря
уже
о
страхе,
который
охватил
меня
De
não
arrumar
ninguém
Что
никого
не
найду
E
de
ficar
refém
do
que
nem
é
mais
meu
И
останусь
в
заложниках
того,
что
мне
больше
не
принадлежит
Achei
que
ia
morrer
de
amor
Думала,
что
умру
от
любви
Que
não
ia
superar
ser
ex
Что
не
переживу
расставания
Achei
que
meu
mundo
acabou
Думала,
что
мой
мир
рухнул
Mas
eu
só
achei
Но
я
только
думала
Esquecer
você
Забыть
тебя
Não
deu
trabalho
nenhum
Не
составило
никакого
труда
Foi
um
beijo
na
boca,
um
amasso
bem
dado
Один
поцелуй,
жаркие
объятия
E
acabou,
foi
pá,
pum
И
всё,
бабах!
E
o
jogo
virou,
pá,
pum
И
игра
перевернулась,
бабах!
Coração
superou,
pá,
pum
Сердце
исцелилось,
бабах!
Não
tá
mais
aqui
quem
sofria
de
amor
(se
joga,
vai)
Меня
больше
нет
здесь,
той,
которая
страдала
от
любви
(давай,
зажигай!)
Esquecer
você
Забыть
тебя
Não
deu
trabalho
nenhum
Не
составило
никакого
труда
Foi
um
beijo
na
boca,
um
amasso
bem
dado
Один
поцелуй,
жаркие
объятия
E
acabou,
foi
pá,
pum
И
всё,
бабах!
E
o
jogo
virou,
pá,
pum
И
игра
перевернулась,
бабах!
Coração
superou,
pá,
pum
Сердце
исцелилось,
бабах!
Não
tá
mais
aqui
quem
sofria
de
amor
Меня
больше
нет
здесь,
той,
которая
страдала
от
любви
Chama,
coleguinhas!
Звите,
подружки!
Chama,
chama,
chama!
Зовите,
зовите,
зовите!
Aqui
ó,
debaixo
do
meu
telhado,
chama
Сюда,
под
мою
крышу,
зовите!
Simone
e
Simaria
Симоне
и
Симария
E
sem
contar
no
medo
que
deu
И
не
говоря
уже
о
страхе,
который
охватил
меня
De
não
arrumar
ninguém
Что
никого
не
найду
E
de
ficar
refém
do
que
nem
é
mais
meu
И
останусь
в
заложниках
того,
что
мне
больше
не
принадлежит
Achei
que
ia
morrer
de
amor
Думала,
что
умру
от
любви
Que
não
ia
superar
ser
ex
Что
не
переживу
расставания
Achei
que
meu
mundo
acabou
Думала,
что
мой
мир
рухнул
Mas
eu
só
achei
Но
я
только
думала
Esquecer
você
Забыть
тебя
Não
deu
trabalho
nenhum
Не
составило
никакого
труда
Foi
um
beijo
na
boca,
um
amasso
bem
dado
Один
поцелуй,
жаркие
объятия
E
acabou,
foi
pá,
pum
И
всё,
бабах!
E
o
jogo
virou,
pá,
pum
И
игра
перевернулась,
бабах!
Coração
superou,
pá,
pum
Сердце
исцелилось,
бабах!
Não
tá
mais
aqui
quem
sofria
de
amor
Меня
больше
нет
здесь,
той,
которая
страдала
от
любви
Esquecer
você
Забыть
тебя
Não
deu
trabalho
nenhum
Не
составило
никакого
труда
Foi
um
beijo
na
boca,
um
amasso
bem
dado
Один
поцелуй,
жаркие
объятия
E
acabou,
foi
pá,
pum
И
всё,
бабах!
E
o
jogo
virou,
pá,
pum
И
игра
перевернулась,
бабах!
Coração
superou,
pá,
pum
Сердце
исцелилось,
бабах!
Não
tá
mais
aqui
quem
sofria
de
amor
Меня
больше
нет
здесь,
той,
которая
страдала
от
любви
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Daniel Caon, Juan Marcus
Attention! Feel free to leave feedback.