Skiibii feat. Crayon - If I Ever (feat. Crayon) - translation of the lyrics into German

If I Ever (feat. Crayon) - Skiibii translation in German




If I Ever (feat. Crayon)
Wenn ich jemals (feat. Crayon)
And if I no like am, omo, I go tell you
Und wenn es mir nicht gefällt, Omo, werde ich es dir sagen
(Runc′)
(Runc')
Wah-wah-wah
Wah-wah-wah
Escala
Escala
If I ever, ayy-ayy
Wenn ich jemals, ayy-ayy
Hmm-mm, hmm
Hmm-mm, hmm
(Runcheckk)
(Runcheckk)
Wah-wah-wah
Wah-wah-wah
If I no feel am, omo, I go tell you (why I no go tell you?)
Wenn ich es nicht fühle, Omo, werde ich es dir sagen (warum sollte ich es dir nicht sagen?)
If I no like am, omo, I go tell you (I go, I go let you know)
Wenn es mir nicht gefällt, Omo, werde ich es dir sagen (ich werde, ich werde es dich wissen lassen)
If I no love you, omo, I go tell you
Wenn ich dich nicht liebe, Omo, werde ich es dir sagen
I no dey hide my feelings oh
Ich verstecke meine Gefühle nicht, oh
But, my feelings don't lie
Aber meine Gefühle lügen nicht
If I ever, if I ever oh
Wenn ich jemals, wenn ich jemals, oh
If I ever, if I ever, if I ever oh
Wenn ich jemals, wenn ich jemals, wenn ich jemals, oh
If I ever, if I ever, if I ever oh
Wenn ich jemals, wenn ich jemals, wenn ich jemals, oh
If I ever, if I ever do you wrong oh
Wenn ich jemals, wenn ich dir jemals Unrecht tue, oh
(Run)
(Run)
Na my bad oh, no vex
Das ist mein Fehler, oh, sei nicht böse
If I ever, if I ever, if I ever oh
Wenn ich jemals, wenn ich jemals, wenn ich jemals, oh
If I ever, if I ever, if I ever oh
Wenn ich jemals, wenn ich jemals, wenn ich jemals, oh
If I ever, if I ever do you wrong oh
Wenn ich jemals, wenn ich dir jemals Unrecht tue, oh
Na my fault oh, no vex
Das ist meine Schuld, oh, sei nicht böse
My baby tomato, I′ll be your Commando
Meine Baby-Tomate, ich werde dein Kommando sein
If I ever do wrong, make I know
Wenn ich jemals Unrecht tue, lass es mich wissen
If I ever do wrong, make I know
Wenn ich jemals Unrecht tue, lass es mich wissen
Everybody dem know say your matter for my neck, e choke
Jeder weiß, dass deine Angelegenheit mir so am Herzen liegt, dass es mich fast erstickt
Oh baby, take am slow
Oh Baby, mach langsam
So baby, take am slow
Also Baby, mach langsam
Aye nla l'oma je ni Santorini
Du wirst ein großartiges Leben in Santorini genießen
Won ma gbe e j'aye ni t′orimi
Man wird dich tragen, um das Leben zu genießen, meinetwegen
Won ma ke e gan ni t′orimi
Man wird dich sehr verwöhnen, meinetwegen
Huh-huh, ni t'orimi
Huh-huh, meinetwegen
If I no feel am, omo, I go tell you (why I no go tell you?)
Wenn ich es nicht fühle, Omo, werde ich es dir sagen (warum sollte ich es dir nicht sagen?)
If I no like am, omo, I go tell you (I go, I go let you know)
Wenn es mir nicht gefällt, Omo, werde ich es dir sagen (ich werde, ich werde es dich wissen lassen)
If I no love you, omo, I go tell you
Wenn ich dich nicht liebe, Omo, werde ich es dir sagen
I no dey hide my feelings oh
Ich verstecke meine Gefühle nicht, oh
But, my feelings don′t lie
Aber meine Gefühle lügen nicht
If I ever, if I ever oh
Wenn ich jemals, wenn ich jemals, oh
If I ever, if I ever, if I ever oh
Wenn ich jemals, wenn ich jemals, wenn ich jemals, oh
If I ever, if I ever, if I ever oh
Wenn ich jemals, wenn ich jemals, wenn ich jemals, oh
If I ever, if I ever do you wrong oh
Wenn ich jemals, wenn ich dir jemals Unrecht tue, oh
(Run)
(Run)
Na my bad oh, no vex
Das ist mein Fehler, oh, sei nicht böse
If I ever, if I ever, if I ever oh
Wenn ich jemals, wenn ich jemals, wenn ich jemals, oh
If I ever, if I ever, if I ever oh
Wenn ich jemals, wenn ich jemals, wenn ich jemals, oh
If I ever, if I ever do you wrong oh
Wenn ich jemals, wenn ich dir jemals Unrecht tue, oh
Na my fault oh, no vex
Das ist meine Schuld, oh, sei nicht böse
If I ever lie
Wenn ich jemals lüge
Make water carry me go
Soll das Wasser mich mitnehmen
'Cause na only you my own
Denn nur du bist mein Eigen
Na only you wey I know, Divine
Nur dich kenne ich, Göttliche
If I ever lie
Wenn ich jemals lüge
Make water carry me go
Soll das Wasser mich mitnehmen
′Cause na only you I know
Denn nur dich kenne ich
Na you wey go be my own
Du wirst mein Eigen sein
If I ever jonze your love
Wenn ich jemals deine Liebe missachte
If I ever gok your love
Wenn ich jemals deine Liebe vermassele
No comot (no comot)
Geh nicht weg (geh nicht weg)
If I ever, if I ever, if I ever oh
Wenn ich jemals, wenn ich jemals, wenn ich jemals, oh
If I ever, if I ever, if I ever oh
Wenn ich jemals, wenn ich jemals, wenn ich jemals, oh
If I ever, if I ever do you wrong oh
Wenn ich jemals, wenn ich dir jemals Unrecht tue, oh
Na my bad oh, no vex
Das ist mein Fehler, oh, sei nicht böse
If I ever, if I ever, if I ever oh
Wenn ich jemals, wenn ich jemals, wenn ich jemals, oh
If I ever, if I ever, if I ever oh
Wenn ich jemals, wenn ich jemals, wenn ich jemals, oh
If I ever, if I ever do you wrong oh
Wenn ich jemals, wenn ich dir jemals Unrecht tue, oh
Na my fault oh, no vex
Das ist meine Schuld, oh, sei nicht böse
(Runcheckk)
(Runcheckk)






Attention! Feel free to leave feedback.