Sloth Mob - Star Gazer (feat. sensamura) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Sloth Mob - Star Gazer (feat. sensamura)




Star Gazer (feat. sensamura)
Звездочёт (при участии sensamura)
Flowing down the time stream
Плыву по течению времени,
You grab on a stick and you tighten your grip
Хватаюсь за ветку и сжимаю хватку.
That's what lucidity is
Вот что такое ясность.
I can't let myself drift any longer
Я не могу позволить себе больше плыть по течению.
I gotta fight to be stronger
Я должен бороться, чтобы стать сильнее,
If I'ma survive this ride
Если я хочу пережить эту поездку
And get out the other side
И выйти с другой стороны
As more than a husk of the person I wanted to be
Не просто оболочкой того, кем я хотел быть.
I don't need a PHD to see that I've been wasting away
Мне не нужна учёная степень, чтобы понять, что я трачу время впустую.
Yeah
Да.
I'm a big man and I got big plans
Я большой человек, и у меня большие планы,
But believe it or not
Но, веришь или нет,
Sometimes I just want to gaze at the stars
Иногда мне просто хочется смотреть на звёзды.
Oh
О,
If you're leaving me lying here
Если ты оставишь меня лежать здесь,
At least point my eyes to the sky
То хотя бы направь мои глаза к небу.
No
Нет,
I got big dreams that might not succeed
У меня есть большие мечты, которые могут не сбыться.
Right now they out of reach
Сейчас они недостижимы,
I'll be reaching for the rest of my life
Я буду тянуться к ним всю оставшуюся жизнь.
Oh
О,
I remember that day
Я помню тот день,
Saw the Milky Way
Когда увидел Млечный Путь.
I don't belong here
Мне здесь не место.
Huh
Хах.
I been
Я
Huh
Хах.
Hah
Ха.
I been
Я
I been
Я
I been
Я
I been
Я
I been wasting my life away
Я тратил свою жизнь впустую.
Oh
О,
You don't even know
Ты даже не знаешь.
You don't
Ты не...
I bet you've heard me say this before and I'll say it again
Держу пари, ты слышала, как я говорил это раньше, и я скажу это снова.
Before my life ends I'ma say it a million times
Прежде чем моя жизнь закончится, я скажу это миллион раз.
I won't give in 'til I crawl out the pit
Я не сдамся, пока не выберусь из этой ямы.
I gotta get out
Я должен выбраться.
Hey
Эй,
I think I just found myself a golden goose
Кажется, я нашёл себе золотую жилу.
Who knew only two colors could make such a colorful view
Кто знал, что всего два цвета могут создать такой красочный вид?
Got my brain on autopilot and I'm losing altitude
Мой мозг на автопилоте, и я теряю высоту.
I can't wait to write my music till I'm in a better mood
Не могу дождаться, когда буду писать свою музыку, пока не подниму себе настроение.
So I switch up my nature with a technique that I invented
Поэтому я меняю свою природу с помощью техники, которую изобрёл,
To master myself gotta make my subconscious my apprentice
Чтобы овладеть собой, я должен сделать своё подсознание своим учеником.
Exploring the area in my skull
Исследую местность в своём черепе.
My cerebellum on the floor
Мой мозжечок на полу,
Keeping me motionless
Держит меня неподвижным,
Emotionless
Безэмоциональным.
Can't deal with it no more
Больше не могу с этим справляться.
I'm a big man and I got big plans
Я большой человек, и у меня большие планы,
But believe it or not
Но, веришь или нет,
Sometimes I just want to gaze at the stars
Иногда мне просто хочется смотреть на звёзды.
Oh
О,
If you're leaving me lying here
Если ты оставишь меня лежать здесь,
At least point my eyes to the sky
То хотя бы направь мои глаза к небу.
No
Нет,
I got big dreams that might not succeed
У меня есть большие мечты, которые могут не сбыться.
Right now they out of reach
Сейчас они недостижимы,
I'll be reaching for the rest of my life
Я буду тянуться к ним всю оставшуюся жизнь.
Oh
О,
I remember that day
Я помню тот день,
Saw the Milky Way
Когда увидел Млечный Путь.
I don't belong here
Мне здесь не место.
I-I'm a big man and I got big plans
Я-я большой человек, и у меня большие планы,
But believe it or not
Но, веришь или нет,
Sometimes I just want to gaze at the stars
Иногда мне просто хочется смотреть на звёзды.
Oh
О,
If you're leaving me lying here
Если ты оставишь меня лежать здесь,
At least point my eyes to the sky
То хотя бы направь мои глаза к небу.
No
Нет,
I got big dreams that might not succeed
У меня есть большие мечты, которые могут не сбыться.
Right now they out of reach
Сейчас они недостижимы,
I'll be reaching for the rest of my life
Я буду тянуться к ним всю оставшуюся жизнь.
Oh
О,
I remember that day
Я помню тот день,
Saw the Milky Way
Когда увидел Млечный Путь.
I don't belong here
Мне здесь не место.





Writer(s): Patrick Leclair


Attention! Feel free to leave feedback.