Smef - Da TS fino a dove non piove (La Vague) - translation of the lyrics into German




Da TS fino a dove non piove (La Vague)
Von TS bis dorthin, wo es nicht regnet (La Vague)
Il mio paese se ne frega ma è reciproco
Mein Land kümmert sich nicht darum, aber das beruht auf Gegenseitigkeit
Mi servon fughe esotiche d'antidoto
Ich brauche exotische Fluchten als Gegenmittel
Avevo troppo odio in circolo dio tutto mi fa noia
Ich hatte zu viel Hass im Umlauf, Gott, alles langweilt mich
Basta un po' roba di nuova e non mi vincolo a una troia
Ein bisschen neues Zeug reicht und ich binde mich nicht an eine Schlampe
Sembra che non c'ho voglia da quanto lo spingo bene
Es scheint, als hätte ich keine Lust, so gut wie ich es treibe
E per quanto spingo sembra che le voglia bene
Und so sehr ich es treibe, scheint es, als ob ich sie lieb habe
Chele sopra il piatto calma nervi a fior di pelle
Scheren auf dem Teller beruhigen die Nerven bis auf die Haut
Niente fiordi con le stelle ma cannoni su piastrelle
Keine Fjorde mit Sternen, sondern Kanonen auf Fliesen
Di balconi butta filtri in mezzo ai fiori
Von Balkonen wirft er Filter zwischen die Blumen
Non ci sto più dentro perché mi mandava fuori
Ich passe da nicht mehr rein, weil es mich verrückt gemacht hat
Fuori moda solo nel tuo fuso orario Fuji
Aus der Mode, nur in deiner Zeitzone, Fuji
Due parole e faccio film che ne sanno sti rappusi
Zwei Worte und ich mache Filme, was wissen diese Rapper schon
Sfondo giallo ocra amo il nogra come Gionni
Ockergelber Hintergrund, ich liebe Nogara wie Gionni
Sporco la tela non ho lucidi i ricordi
Ich beschmutze die Leinwand, meine Erinnerungen sind nicht glänzend
Lucido i colli con la lingua ma il mio è quello che brilla
Ich poliere die Hügel mit der Zunge, aber meiner ist der, der glänzt
Bevo il messaggio nella bottiglia
Ich trinke die Botschaft in der Flasche
2% senza feat indie
2% ohne Indie-Feature
Sento questi per 2 ore sono tipo "si quindi?"
Ich höre diesen Typen 2 Stunden zu und denke mir: "Ja, und?"
Da Trieste fino a dove non piove
Von Triest bis dorthin, wo es nicht regnet
Lascio denunce sul sociale ai Danny Glover
Ich überlasse die Anzeigen in den sozialen Medien Danny Glover
Mi basta un Land Rover coi glove in vera pelle
Mir reicht ein Land Rover mit Handschuhen aus echtem Leder
La vendo bella cara questi vendono caramelle
Ich verkaufe es teuer, diese Typen verkaufen Bonbons
Il primo di dicembre già mi prude la sinistra
Am ersten Dezember juckt mich schon die Linke
Se questa lo sente senda nude su insta
Wenn sie das hört, schickt sie Nacktbilder auf Insta
Gauguin dopo Sinatra prendo navi per Sumatra
Gauguin nach Sinatra, ich nehme Schiffe nach Sumatra
Per farmi papa fra non basta una fumata
Um Papst zu werden, reicht ein Zug nicht
Idee strane rami secchi con i fiori
Seltsame Ideen, trockene Zweige mit Blumen
Guardo fuori con i specchi s'appiattiscono i colori
Ich schaue mit Spiegeln nach draußen, die Farben verflachen sich
Mi sorridono sti squali poi mi dicono "Ciao bro"
Diese Haie lächeln mich an und sagen dann "Ciao Bro"
Dormo poco sai c'ho gli occhi tutti indaco
Ich schlafe wenig, du weißt, ich habe ganz indigoblaue Augen
Voglio essere eletto sindaco del suo letto
Ich will zum Bürgermeister ihres Bettes gewählt werden
Accetto solo le immigrate, dammi il Nobel per la pace
Ich akzeptiere nur die Eingewanderten, gebt mir den Friedensnobelpreis
Non ho maglioni di Missoni ne missioni nel sociale
Ich habe keine Missoni-Pullover und keine sozialen Missionen
Tu che rappi sui massoni e c'hai la quinta elementare
Du rappst über Freimaurer und hast nur die fünfte Klasse
Scemi saltan sulle finte
Idioten fallen auf Finten rein
A sentire sti colleghi mi taglierei le orecchie come Vincent/
Wenn ich diese Kollegen höre, würde ich mir die Ohren abschneiden wie Vincent/
Fitte dipinte su camicie alle corride
Gemalte Stiche auf Hemden bei Stierkämpfen
Onlyfan fa la fame con me no comide
Onlyfan hungert, mit mir kein Essen
Spiaggia rossa rocce nere che mi portino due fighe
Roter Strand, schwarze Felsen, die mir zwei Schönheiten bringen
Lascian lava dentro il petto come in mezzo a Tenerife
Sie hinterlassen Lava in meiner Brust, wie mitten in Teneriffa





Writer(s): Gabriel Sangermano


Attention! Feel free to leave feedback.