Lyrics and translation Smef - Lungo Costiera (Au bord de la mer, Martinique)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lungo Costiera (Au bord de la mer, Martinique)
Вдоль побережья (Au bord de la mer, Martinique)
Domani
si
lavora
se
i
miei
vizi
c'hanno
un
costo
Завтра
работать,
если
моим
прихотям
нужна
оплата.
Lungocosta
20
all'ora
sorseggiando
Moskow
Вдоль
побережья,
20
километров
в
час,
потягивая
Мохито.
Non
posto
foto
ai
soldi
son
l'opposto
di
ste
donne
che
mi
odiano
Не
пощу
фото
с
деньгами,
я
не
как
эти
бабы,
что
меня
ненавидят.
Se
li
tratto
bene
so
che
tornano
Если
хорошо
обращаюсь,
знаю,
вернутся.
In
fuga
sul
a4
baby
miss
me
В
бегах
на
А4,
малышка,
скучаешь?
Fugge
la
testa
su
un
A4
tocco
abissi
Мысли
уносятся,
на
А4
касаюсь
бездны.
Scrivo
a
fondo
è
il
sole
che
mi
dona
Пишу
от
души,
это
солнце
меня
озаряет.
ferite
sulle
mani
valgon
più
di
un
Daytona
Раны
на
руках
ценнее,
чем
Daytona.
40
gradi
in
zona
sa
di
Becherovka
40
градусов
в
тени,
пахнет
Бехеровкой.
Amaro
in
bocca
la
notte
splende
luna
rossa
Горечь
во
рту,
ночью
сияет
красная
луна.
Scrivo
sotto
le
coperte
dormo
sulla
sua
coscia
Пишу
под
одеялом,
засыпаю
на
твоем
бедре.
Non
capisce
perché
vada
di
sempre
di
corsa
Не
понимаешь,
почему
всегда
спешу.
Sta
roba
dura
un
attimo
guai
chiamarla
amore
Это
ненадолго,
не
смей
называть
любовью.
Bozze
aperte
da
3 ore
lascio
là
di
malumore
Черновики
открыты
уже
три
часа,
оставляю
в
дурном
настроении.
Ma
mi
dice
ascolta
il
cuore
ma
il
cuore
ascolta
la
testa
А
мне
говорят:
слушай
сердце,
но
сердце
слушает
разум.
Vuole
fare
soldi
e
scordarsene
in
fretta
Хочу
денег,
а
потом
поскорее
все
забыть.
A
me
non
basta
mai
sia
lei
che
loro
Мне
всегда
мало,
будь
то
ты
или
они.
Non
mi
guardano
dentro
si
riflettono
sull'oro
Не
смотрят
в
душу,
видят
только
золото.
Zlato
moje
sam
Baudelaire
in
fuga
dalle
noie
Zlato
moje,
я
Бодлер
в
бегах
от
тоски.
Beaulieu-sur-Mer
con
Beluga
e
Moet
Болье-сюр-Мер
с
Beluga
и
Moet.
Sto
porto
mi
sporca
le
scarpe
non
l'anima
Этот
порт
пачкает
туфли,
но
не
душу.
E
per
una
che
mi
scopo
spreco
al
massimo
una
pagina
И
на
ту,
с
кем
сплю,
трачу
максимум
страницу.
Tu
immagina
non
avessi
lezioni
sulla
pelle
Ты
представь,
не
будь
у
меня
уроков
на
коже.
In
costiera
splendo
al
sole
mica
abbasso
tapparelle
На
побережье
сияю
на
солнце,
не
опускаю
жалюзи.
Abbasso
i
sedili
i
fari
spenti
Опускаю
сиденья,
фары
выключены.
Tipe
parentesi
non
si
presentino
i
parenti
Девушки
- скобки,
родственники
пусть
не
появляются.
Parli
di
sentimenti
corse
in
scooter
sette
venti
Говоришь
о
чувствах,
гонки
на
скутере,
ветер
в
лицо.
Un
frate
ha
sete
sette
brandy
o
sveglia
4:20
Брат
хочет
пить,
семь
порций
бренди
или
подъем
в
4:20.
4 quarti
non
ti
spiegan
la
mia
vita
Четыре
четверти
не
расскажут
тебе
о
моей
жизни.
Collasso
con
la
corrente
tra
le
dita
Разрываюсь
от
течения,
пальцы
сжимаются.
Il
collo
brilla
come
bronze
mai
brillo
solo
sbronze
Шея
блестит
как
бронза,
сияю
не
только
от
выпивки.
Inonda
il
letto
con
due
mosse
poi
mi
chiama
Mose
Затопляю
постель
парой
движений,
называет
Моисеем.
Gabri
Smef
è
Gaugain
sulla
spiaggia
Габри
Смеф
- это
Гоген
на
пляже.
Dalla
Francia
a
Martinica
a
Martinica
in
Croazia
Из
Франции
на
Мартинику,
с
Мартиники
в
Хорватию.
Cecio
butta
tonica
Gin
Mare
come
acqua
Чечо
льет
тоник,
Gin
Mare
как
вода.
Cresciuti
a
doppia
h
io
voglio
il
doppio
paga
Выросли
на
хип-хопе,
я
хочу
двойной
гонорар.
Se
penso
troppo
ai
soldi
già
me
l'hanno
detto
in
tanti
Если
слишком
много
думаю
о
деньгах,
мне
уже
многие
говорили.
Ma
sono
libertà
e
quella
là
la
spiega
Craxi
Но
это
свобода,
и
это
тебе
объяснит
только
Кракси.
Lei
annega
in
mezzo
ai
raggi
miraggi
da
Sahara
Она
тонет
в
лучах,
миражи
Сахары.
Ha
pelle
chiara,
negli
occhi
c'è
qualcosa
che
mi
sbrana
Светлая
кожа,
в
глазах
что-то
цепляет.
È
il
destino
che
mi
chiama
le
altre
mandano
messaggi
Это
судьба
зовет
меня,
остальные
шлют
сообщения.
Cicatrici
sulle
rocce
come
tatuaggi
Шрамы
на
скалах,
как
татуировки.
Già
dato
a
sti
palazzi
ma
mangio
in
balcone
Уже
пресытился
роскошью,
но
ем
на
балконе.
Più
che
farmi
un
nome
punto
a
fare
un
milione
Вместо
того
чтобы
делать
себе
имя,
стремлюсь
заработать
миллион.
Solo
il
cielo
è
limite
m'insegna
Chris
Wallace
Только
небо
- предел,
учит
Крис
Уоллес.
E
che
ne
sa
sta
zozza
con
la
frangia
con
i
collant
Да
что
она
понимает,
эта
фифа
с
челкой
в
колготках.
Mentre
parla
di
ganja
vuole
prendersi
una
botta
Пока
болтает
о
травке,
хочет
получить
свою
дозу.
Sotto
lune
d'agosto
la
costiera
ancora
scotta
Под
луной
августа
побережье
все
еще
пылает.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.