Smolasty - Benzoludek Freestyle - translation of the lyrics into German

Benzoludek Freestyle - Smolastytranslation in German




Benzoludek Freestyle
Benzoludek Freestyle
Grzechotnik zawsze jest pełny, nigdy pusty
Der Grzechotnik ist immer voll, niemals leer
Dobra na raz polecę chyba
Okay, ich mach das mal eben auf einmal
Nazwiemy to Freestyle Benzoludek, albo odwrotnie, okej?
Nennen wir es Freestyle Benzoludek, oder umgekehrt, okay?
Oh, oh, ej
Oh, oh, ej
Benzoludek nigdy się nie stresuje
Benzoludek ist niemals gestresst
A gdy się jeszcze skuje, to się w główce kumuluje
Und wenn er sich noch einen reinzieht, dann kumuliert sich das im Kopf
Potem sobie dubluje koleżanki dwie na spółę
Danach verdoppelt er sich, zwei Freundinnen zusammen
Mimo, że zluzowany, to za ziomem stanie murem
Obwohl er entspannt ist, steht er für seine Kumpels ein
Benzoludek zakłada se amulet, zwany też autotunem
Benzoludek legt sich ein Amulett an, auch Autotune genannt
Mimo, że nie fałszuje, to głos sobie pitchuje
Obwohl er nicht falsch singt, pitcht er seine Stimme
Potеm wszystko mixuje, rano nic nie pamięta
Danach mixt er alles, morgens erinnert er sich an nichts
Od wyciskania blistrów boli cała lewa ręka
Vom Ausdrücken der Blister tut die ganze linke Hand weh
Miałеm pusty kurek i nikt nie odkręcał
Ich hatte einen leeren Hahn und niemand drehte ihn auf
Zacząłem zakurwiać na przeprowadzkach i meblach
Ich fing an, bei Umzügen und Möbeln zu arbeiten
Potem czyściłem wiosła w sklepach na backstageach
Danach putzte ich Ruder in Geschäften, auf den Backstages
By na koniec jak rockstar zobaczyć cały wszechświat
Um am Ende wie ein Rockstar das ganze Universum zu sehen
Mama była w szoku, bo wyrosła bestia
Mama war schockiert, weil ein Biest herangewachsen ist
Taka niepozorna, na Warszawskich przedmieściach
So unscheinbar, in den Warschauer Vororten
Teraz chłopak roku, calutki w diamentach
Jetzt Junge des Jahres, ganz in Diamanten
Niewyzbyty mroku, ciągle szepcze Beliar
Unvermeidliche Dunkelheit, flüstert immer noch Beliar
Moja nowa zakurwiajka ryczy 600 koni
Meine neue Rakete brüllt mit 600 PS
Nazwałem Rysia, a R8 to synonim
Ich nannte sie Rysia, und R8 ist ein Synonym
Teraz pędzę z wiatrem, jak jebany Ronin
Jetzt rase ich mit dem Wind, wie ein verdammter Ronin
Nieważne, czy Nowy Jork, WWA czy Konin
Egal ob New York, Warschau oder Konin
Benzoludek, xany mam included
Benzoludek, Xans habe ich inklusive
Pytam ją: koło, czy pół na pół tak jak Hubert
Ich frage sie: Ganze oder halbe, so wie Hubert
Boisz się ryzyka, no to dziwko idź se z Bogiem
Du hast Angst vor Risiko, dann geh mit Gott, Schlampe
Nie zostaniesz milionerem nigdy, daję głowę
Du wirst niemals Millionärin, darauf gebe ich dir mein Wort
Znowu daję dzidę, bo ktoś siedzi na ogonie
Ich gebe wieder Gas, weil mir jemand auf den Fersen ist
Albo nie dojadłem i mam dziwną paranoję
Oder ich habe nicht genug gegessen und habe eine komische Paranoia
Tyle razy fart mieć, anioł po mej stronie
So oft Glück gehabt, ein Engel an meiner Seite
Wokół same owce, jebany goat jest na tronie
Um mich herum nur Schafe, der verdammte GOAT ist auf dem Thron
Hahaha, miało być na raz, to jest na raz, jak Sztaba
Hahaha, sollte auf einmal sein, das ist auf einmal, wie Sztaba
Do widzenia
Auf Wiedersehen





Writer(s): Norbert Smolinski, Mikhail Rutts, Artem Evgenyevich


Attention! Feel free to leave feedback.