Lyrics and translation Smooth Doubleb - Lessons Learned Pt. 1
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lessons Learned Pt. 1
Уроки, вынесенные. Часть 1
Six
months
in
and
y'all
yet
to
hear
my
most
impressive
hooks
yeah
Прошло
полгода,
а
ты
всё
ещё
не
слышала
моих
самых
впечатляющих
хуков,
да
This
is
part
one
let
it
play
out
for
a
bit
Это
только
первая
часть,
дай
ей
немного
раскрыться.
I
got
some
lessons
I
had
to
go
through
Мне
пришлось
пройти
через
некоторые
уроки,
I
had
some
lessons
I
had
to
face
Мне
пришлось
столкнуться
лицом
к
лицу
с
некоторыми
уроками,
I've
learned
so
much
but
the
rabbit
hole
goes
deep
Я
так
многому
научился,
но
кроличья
нора
уходит
глубоко,
People
steady
with
the
waves
brushing
so
hard
they
not
tryna
catch
a
fade
Люди
постоянно
гонятся
за
хайпом,
так
стараются,
что
даже
не
пытаются
поймать
волну,
Showing
off
your
waves
saying
it's
no
cap
Выставляют
напоказ
свои
успехи,
говоря,
что
это
не
обман,
Wearing
a
durag
like
a
women
wearing
her
wrap
Носят
дюраг,
как
женщина
носит
свою
накидку,
Just
started
working
out
cause
I
just
dropped
a
fire
pic
Только
начал
тренироваться,
потому
что
только
что
выложил
огненную
фотку,
The
afterlife
challenge
she
was
tryna
make
a
flick
Испытание
загробной
жизни,
она
пыталась
снять
видос,
Just
started
eating
right
cause
you've
saw
my
abs
Только
начал
правильно
питаться,
потому
что
ты
увидела
мой
пресс.
I'm
a
trendsetter
but
no
one
wants
to
admit
it
Я
законодатель
моды,
но
никто
не
хочет
этого
признавать,
Man
I've
been
killing
it
in
the
lab
Чувак,
я
так
убиваюсь
в
студии,
Bars
coming
so
hard
it
feels
like
a
stab
Рифмы
получаются
настолько
крутыми,
что
это
похоже
на
удар
ножом,
They
tryna
gain
attention
like
the
Olympics
Они
пытаются
привлечь
к
себе
внимание,
как
на
Олимпийских
играх,
Just
to
satisfy
their
egos
image
Только
чтобы
удовлетворить
свое
эго,
I'm
just
getting
the
Stanley
cup
because
Ima
have
my
ball
in
her
cup
Я
получаю
Кубок
Стэнли,
потому
что
мой
мяч
окажется
в
её
корзине,
Or
I
might
have
to
put
it
in
her
court
Или
мне,
возможно,
придется
забить
его
в
её
кольцо,
Snack
size
so
she's
pretty
short
I'm
too
hot
to
be
a
XXL
freshmen
Миниатюрная,
такая
маленькая,
я
слишком
крут,
чтобы
быть
новичком
XXL,
Having
a
consultation
so
it'll
be
a
session
У
меня
консультация,
так
что
это
будет
сеанс,
I
used
to
sing
at
camp
rock
like
Demi
Раньше
я
пел
в
«Camp
Rock»,
как
Деми,
That's
why
I
just
got
the
emmy
Вот
почему
я
только
что
получил
Эмми,
Wait
that's
not
singing
so
I
just
got
a
Grammy
Подождите,
это
не
пение,
так
что
я
только
что
получил
Грэмми,
Playing
fruit
ninja
acting
like
I'm
Gordon
Ramsey
ugh
Играю
во
«Fruit
Ninja»,
веду
себя,
как
Гордон
Рамзи,
уф,
I
told
y'all
you
was
coming
to
see
my
new
biopic
Я
же
говорил,
что
вы
придёте
посмотреть
мой
новый
байопик,
Quiet
noises
cause
I'm
super
quick
Тихие
звуки,
потому
что
я
супер
быстрый,
I
just
won
an
Oscar
and
a
Tony
Я
только
что
выиграл
«Оскар»
и
«Тони»,
Hard
gainers
are
pretty
boney
ugh
Трудноатлеты
довольно
костлявые,
уф,
Y'all
thought
I
was
just
gonna
talk
about
me
huh
ha
look
listen
listen
Думали,
я
буду
говорить
только
о
себе,
да?
Ха,
смотрите,
слушайте,
слушайте.
Ima
blow
you
away
like
ima
fan
Я
снесу
тебе
крышу,
как
вентилятор,
Just
like
how
I
blew
you
away
on
my
onlyfans
Прямо
как
я
сносил
тебе
крышу
на
своем
OnlyFans,
Talk
about
things
that
needs
to
be
stated
Говорю
о
вещах,
о
которых
нужно
заявить,
That's
why
I
made
a
song
that
was
R
rated
Вот
почему
я
сделал
песню
с
рейтингом
R,
I
got
my
vision
written
down
on
my
vision
board
У
меня
есть
видение,
записанное
на
моей
доске
визуализации,
You
don't
have
a
vision
board
that's
why
your
always
so
bored
У
тебя
нет
доски
визуализации,
вот
почему
тебе
всегда
так
скучно,
I'm
so
analytic
and
articulate
with
these
rhymes
Я
такой
аналитичный
и
красноречивый
в
этих
рифмах,
This
grammar
hitting
so
fast
seems
like
it's
a
crime
Эта
грамматика
бьет
так
быстро,
что
кажется,
будто
это
преступление,
35
Songs
dang
Brandon
you
really
doing
it
35
песен,
черт
возьми,
Брэндон,
ты
действительно
делаешь
это,
Two
albums
in
one
no
one
couldn't
even
see
it
Два
альбома
в
одном,
никто
даже
не
заметил,
Feel
like
I
try
to
do
everything
that
I
can
Такое
чувство,
что
я
стараюсь
делать
все,
что
в
моих
силах,
But
sometimes
I
feel
like
turning
into
nothing
Но
иногда
мне
хочется
превратиться
в
ничто,
I
try
to
put
you
into
the
plans
but
it
ends
up
being
nothing
Я
пытаюсь
включить
тебя
в
планы,
но
в
итоге
ничего
не
получается,
So
that's
why
I
had
to
ghost
you
Вот
почему
мне
пришлось
тебя
бросить,
Some
days
I
just
need
a
break
but
some
days
I
feel
like
I
just
do
nothing
Иногда
мне
просто
нужен
перерыв,
но
иногда
мне
кажется,
что
я
просто
ничего
не
делаю,
Some
days
I
feel
like
I'm
not
doing
enough
Иногда
мне
кажется,
что
я
делаю
недостаточно,
But
to
other
people
they
saying
you
doing
more
than
any
other
Но
другие
люди
говорят,
что
ты
делаешь
больше,
чем
кто-либо
другой,
So
much
pressure
is
always
on
me
На
мне
всегда
такое
давление,
I
feel
like
people
want
me
to
do
something
all
the
time
Мне
кажется,
люди
хотят,
чтобы
я
все
время
что-то
делал,
When
is
there
ever
some
time
for
reflection
Когда
же
будет
время
для
размышлений?
School
work
podcast
website
youtube
live-streams
model
actor
spiritual
guide
Newsletters
music
Учеба,
подкаст,
сайт,
YouTube,
прямые
трансляции,
модель,
актер,
духовный
наставник,
рассылки,
музыка,
How
much
more
do
you
want
from
me
Чего
еще
ты
от
меня
хочешь?
Feeling
like
when
I
have
to
vent
I
turn
to
music
Чувствую,
что
когда
мне
нужно
выговориться,
я
обращаюсь
к
музыке,
The
dream
world
is
the
real
world
so
I'm
lucid
Мир
грез
— это
реальный
мир,
поэтому
я
в
ясном
сознании.
I'm
not
story
telling
this
is
all
facts
Я
не
рассказываю
истории,
это
все
факты,
My
music
holds
all
my
deepest
secrets
Моя
музыка
хранит
все
мои
самые
глубокие
секреты,
If
I
was
crying
out
for
help
you'll
probably
won't
listen
Если
бы
я
звал
на
помощь,
ты
бы,
наверное,
не
послушала,
Just
like
Juice
Wrld
his
death
brought
a
lot
of
friction
Как
и
Juice
Wrld,
его
смерть
вызвала
много
трений,
Because
I
did
cry
out
for
help
in
a
song
Потому
что
я
звал
на
помощь
в
песне,
Guess
you
didn't
listen
couldn't
you
hear
the
dong
Наверное,
ты
не
слушала,
разве
ты
не
слышала
звона?
Feel
like
I
lost
all
of
my
friends
past
friends
really
wasn't
there
Кажется,
я
потерял
всех
своих
друзей,
старые
друзья
на
самом
деле
ими
не
были,
Feel
like
I
lost
all
of
my
new
friends
cause
they
got
their
own
problems
to
face
Кажется,
я
потерял
всех
своих
новых
друзей,
потому
что
у
них
есть
свои
проблемы,
Feel
like
I
lost
most
of
my
family
some
family
members
probably
think
Кажется,
я
потерял
большую
часть
своей
семьи,
некоторые
родственники,
наверное,
думают,
I'm
still
in
high
school
Что
я
все
еще
в
старшей
школе,
Feel
like
I
lost
some
of
my
family
cause
they
never
really
check
on
me
Кажется,
я
потерял
часть
своей
семьи,
потому
что
они
никогда
не
интересуются
мной,
They
always
remember
my
sister
though
Зато
они
всегда
помнят
о
моей
сестре,
They
always
check
in
with
my
sister
Они
всегда
справляются
о
моей
сестре,
But
I
guess
that's
just
apart
of
the
plan
this
spiritual
journey
isn't
for
everyone
Но,
наверное,
это
просто
часть
плана,
это
духовное
путешествие
не
для
всех,
I
barely
even
see
anyone
anymore
because
they
kind
of
been
tweaking
Я
почти
ни
с
кем
больше
не
вижусь,
потому
что
они
немного
свихнулись,
At
least
I'm
on
this
journey
cause
I
knew
it
was
gonna
make
me
lose
everyone
По
крайней
мере,
я
в
этом
путешествии,
потому
что
знал,
что
оно
заставит
меня
потерять
всех,
I
had
to
lose
everyone
in
order
to
find
myself
Мне
пришлось
потерять
всех,
чтобы
найти
себя,
If
that's
the
case
to
make
it
to
the
afterlife
Если
это
то,
что
нужно,
чтобы
попасть
в
загробную
жизнь,
So
be
it
cause
I'm
on
my
way
to
heaven
Так
тому
и
быть,
потому
что
я
на
пути
к
небесам,
But
the
sun
got
me
so
I'm
always
glistening
Но
солнце
так
светит
на
меня,
что
я
всегда
сияю.
Rather
connect
with
Mother
Nature
then
some
of
y'all
incabish
& sucabishes
Лучше
общаться
с
матушкой-природой,
чем
с
вами,
лицемерными
и
фальшивыми,
Y'all
legit
have
demons
in
you
В
вас,
ребята,
буквально
сидят
демоны,
Girl
gave
me
top
on
a
plane
which
was
no
cap
Девушка
сделала
мне
минет
в
самолете,
вот
это
было
круто,
Guys
hiding
their
boldness
and
worst
haircuts
over
a
Snapback
Парни
прячут
свою
наглость
и
ужасные
стрижки
под
кепками,
Like
the
intro
song
I
will
put
my
D
in
your
girl
and
she's
gonna
moan
Как
и
в
песне-интро,
я
вставлю
свой
член
в
твою
девушку,
и
она
будет
стонать,
I'm
a
King
and
a
God
so
I
still
sit
on
top
of
my
throne
Я
король
и
бог,
поэтому
я
все
еще
сижу
на
своем
троне,
I
was
a
sidekick
and
now
I'm
my
own
leader
just
like
Robin
Я
был
помощником,
а
теперь
я
сам
себе
хозяин,
как
Робин,
I
was
on
the
sidelines
now
I'm
on
the
front
stage
just
bopping
Я
был
на
скамейке
запасных,
а
теперь
я
на
сцене,
просто
качаюсь,
All
of
the
things
I've
been
saying
is
some
cold
hard
facts
Все,
что
я
говорил,
— это
чистая
правда,
I
do
real
estate
now
so
ima
have
you
sign
a
contract
Теперь
я
занимаюсь
недвижимостью,
так
что
подпиши
контракт,
I
can
make
you
become
your
greatest
version
Я
могу
сделать
тебя
лучшей
версией
себя,
Making
you
become
big
like
I'm
doing
a
math
conversion
Сделать
тебя
большой,
как
будто
я
провожу
математическое
преобразование,
You
can
call
me
the
quiet
storm
Можешь
называть
меня
тихим
штормом,
I'm
making
fire
in
the
beat
so
it's
getting
pretty
warm
Я
разжигаю
огонь
в
бите,
так
что
становится
жарко,
It
sounds
like
Smoke
and
mirrors
Это
похоже
на
дым
и
зеркала,
Ima
have
you
cling
on
me
just
like
a
sticker
Я
заставлю
тебя
цепляться
за
меня,
как
наклейка,
It's
DoubleB
records
got
it
on
me
like
B
Boy
Bass
Это
DoubleB
Records,
это
у
меня
в
крови,
как
у
B-Boy
Bass,
Letting
go
of
my
ego
like
I
let
my
foot
off
the
gas
Отпускаю
свое
эго,
как
будто
убираю
ногу
с
педали
газа,
It's
BLB
Promotions
just
like
BLB
productions
is
the
motion
Это
BLB
Promotions,
как
и
BLB
Productions
— это
движение,
I'm
big
on
the
ecosystem
which
deals
with
solars
Я
увлечен
экосистемой,
которая
работает
на
солнечной
энергии,
Your
gonna
get
too
attached
because
I'm
like
lint
so
you'll
need
a
lint
roller
Ты
слишком
привяжешься,
потому
что
я
как
ворсинка,
так
что
тебе
понадобится
ролик
для
чистки
одежды,
Yes
I'm
that
boy
from
the
A
I
just
rolled
another
one
up
in
a
day
Да,
я
тот
самый
парень
из
Атланты,
я
только
что
скрутил
еще
один
за
день,
I'm
going
to
be
historic
I'm
raising
you
up
like
a
caloric
Я
войду
в
историю,
я
поднимаю
тебя,
как
калорийность.
I'm
going
to
be
on
the
news
magazine
Я
буду
в
новостном
журнале,
I'm
going
to
be
in
the
headlines
Я
буду
в
заголовках
газет,
I'm
going
to
be
on
your
tv
screen
Я
буду
на
экране
твоего
телевизора,
I'm
going
to
be
on
your
electronic
device
Я
буду
на
твоем
электронном
устройстве,
I'm
gonna
have
my
own
state
У
меня
будет
свой
штат,
I'm
gonna
have
the
key
to
the
city
У
меня
будет
ключ
от
города,
Their
gonna
make
me
into
a
statue
Мне
поставят
памятник,
Their
gonna
make
me
wake
people
up
Я
заставлю
людей
проснуться,
Their
gonna
make
me
change
the
world
for
the
better
Я
изменю
мир
к
лучшему,
Their
gonna
make
me
do
my
mission
Я
выполню
свою
миссию,
Their
gonna
make
me
into
royalty
like
how
I
righteously
deserve
Они
сделают
меня
членом
королевской
семьи,
как
я
того
по
праву
заслуживаю.
Cause
these
are
some
cold
hard
facts
Потому
что
это
чистая
правда,
This
flow
sounds
crazy
for
this
one
you
can
call
me
Dax
Этот
флоу
звучит
безумно,
в
этом
ты
можешь
назвать
меня
Dax,
These
are
the
lessons
learned
Вот
уроки,
которые
я
вынес,
Best
believe
I
won't
make
the
same
mistakes
Поверь,
я
не
повторю
своих
ошибок,
Look
at
all
the
things
I've
learned
Посмотри,
чему
я
научился,
Don't
test
me
cause
I
will
leave
you
burned
Не
испытывай
меня,
потому
что
я
сожгу
тебя
дотла,
Cause
these
are
my
lessons
learned
lessons
my
lessons
Потому
что
это
мои
усвоенные
уроки,
уроки,
мои
уроки,
Learned
my
lesson
yeah
learned
my
lessons
Усвоил
урок,
да,
усвоил
свои
уроки,
Smooth
DoubleB
checking
off
hope
you
enjoy
Smooth
DoubleB
на
связи,
надеюсь,
вам
понравилось.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Brandon Bass
Attention! Feel free to leave feedback.