Lyrics and translation Smooth Doubleb - XXL Graduation
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
XXL Graduation
Выпускной XXL
WWE
do
I
sound
different
aye
WWE,
я
звучу
по-другому,
да?
Yo
drop
this
Йоу,
брось
это
YouTube
apart
of
Faze
Clan
YouTube,
как
часть
Faze
Clan
She
on
my
only
fan
Она
на
моем
onlyfans
I
put
ice
on
her
hand
Я
надел
ей
кольцо
на
палец
I
let
her
take
it
in
advance
Я
позволил
ей
забрать
это
авансом
It
wasn't
going
as
planned
Все
шло
не
по
плану
Went
back
in
her
van
Вернулся
в
ее
фургон
Moved
in
with
her
friend
Переехал
к
ее
подруге
Give
no
beeps
aye
aye
Не
сигналить,
да,
да
Ima
Mess
on
her
friend
Я
замучу
с
ее
подругой
Went
back
with
her
man
Вернулся
к
ее
парню
Ima
travel
to
France
Я
поеду
во
Францию
Ima
just
wait
till
she
lands
Я
просто
подожду,
пока
она
приземлится
That's
where
it
stands
Вот
как
обстоят
дела
Counting
these
bands
Считаю
эти
пачки
I
just
play
in
the
sand
Я
просто
играю
в
песке
Give
no
beeps
aye
aye
aye
aye
aye
Не
сигналить,
да,
да,
да,
да,
да
She
just
on
her
only
fans
Она
просто
на
своем
onlyfans
Madea
with
dem
pans
Мадеи
с
этими
кастрюлями
Asking
aren't
you
a
man
Спрашивает,
разве
ты
не
мужчина?
Ima
do
a
scan
Я
сделаю
сканирование
Eating
Raisin
Bran
Ем
Raisin
Bran
Scrolling
on
da
gram
Листаю
Instagram
Give
no
beeps
aye
aye
Не
сигналить,
да,
да
Madea
leaving
on
a
lamb
Мадеи
уезжает
на
ягненке
Nick
like
Carly
and
Sam
Ник,
как
Карли
и
Сэм
Ima
just
eat
on
a
yam
Я
просто
съем
ямс
Shoutout
to
Graham
Привет
Грэму
This
getting
outta
hand
Это
выходит
из-под
контроля
That's
my
command
Это
мой
приказ
Don't
you
understand
Разве
ты
не
понимаешь?
Give
no
beeps
aye
aye
Не
сигналить,
да,
да
Slap
with
my
backhand
Шлепок
тыльной
стороной
ладони
I'm
getting
the
upper
hand
Я
получаю
преимущество
Nature
is
the
land
Природа
- это
земля
Opening
pineal
gland
Открытие
шишковидной
железы
Give
no
beeps
aye
aye
aye
Eeerrr
eeerrr
eeerrr
yeah
yeah
yeah
Не
сигналить,
да,
да,
да,
Эээээээээ,
да,
да,
да
These
people
don't
listen
ah
Эти
люди
не
слушают,
а
Turn
me
up
in
the
headphones
dramatic
expression
Сделай
меня
погромче
в
наушниках,
драматическое
выражение
No
free
clout
no
free
clout
uh
Никакой
халявы,
никакой
халявы,
э-э
Get
what
I'm
saying
no
free
clout
no
free
clout
no
free
clout
aye
Понимаешь,
о
чем
я?
Никакой
халявы,
никакой
халявы,
никакой
халявы,
да
You
fell
off
you
fell
off
you
fell
off
ehh
Ты
облажался,
ты
облажался,
ты
облажался,
э-э
You
fell
off
you
fell
off
you
fell
off
ehh
Ты
облажался,
ты
облажался,
ты
облажался,
э-э
You
fell
off
you
fell
off
you
fell
off
ehh
Ты
облажался,
ты
облажался,
ты
облажался,
э-э
You
fell
off
you
fell
off
you
fell
off
ehh
look
Ты
облажался,
ты
облажался,
ты
облажался,
э-э,
смотри
I
don't
get
too
attracted
that's
how
you're
heart
can
get
snatched
Я
не
позволяю
себе
слишком
увлекаться,
ведь
так
можно
и
сердце
разбить
That's
why
I
don't
get
surprised
viewer
discretion
be
advised
Вот
почему
меня
не
удивляют
предупреждения
"зрителям
с
неустойчивой
психикой…"
Man
their
so
average
over
there
just
napping
Чувак,
они
такие
посредственные,
просто
спят
там
They
lacking
while
I
do
my
stacking
cause
Им
не
хватает,
пока
я
делаю
свои
дела,
потому
что
You
cut
off
your
cut
off
your
cut
off
ehh
Ты
отрезана,
ты
отрезана,
ты
отрезана,
э-э
Your
cut
off
your
cut
off
your
cut
off
ehh
Ты
отрезана,
ты
отрезана,
ты
отрезана,
э-э
Your
cut
off
your
cut
off
your
cut
off
ehh
Ты
отрезана,
ты
отрезана,
ты
отрезана,
э-э
Your
cut
off
your
cut
off
your
cut
off
ehh
Ты
отрезана,
ты
отрезана,
ты
отрезана,
э-э
So
baby
maybe
we
can
give
this
another
chance
ugh
Так
что,
детка,
может,
мы
можем
дать
этому
еще
один
шанс,
уф
She
just
want
that
old
thing
back
yeah
Она
просто
хочет
вернуть
все
как
было,
да
Okay
I'm
bored
okay
I'm
tired
sleepy
ah
Ладно,
мне
скучно,
ладно,
я
устал,
сонный,
а
I
can't
solve
your
problems
like
deja
vu
Я
не
могу
решать
твои
проблемы,
как
дежавю
It
feels
like
deja
vu
Это
похоже
на
дежавю
Deja
deja
vu
Дежавю,
дежавю
I'm
outside
in
an
amg
Я
на
улице
в
AMG
Right
outside
TeTe
Прямо
возле
TeTe
Too
turnt
baby
girl
you
know
me
Слишком
возбужден,
детка,
ты
же
меня
знаешь
I'm
I'm
I'm
I'm
I'm
I'm
I'm
Я,
я,
я,
я,
я,
я,
я
I'm
outside
in
a
amp
Я
на
улице
в
усилителе
Ah
ah
haha
yeah
yeah
А,
а,
ха-ха,
да,
да
You
was
hoberdating
woo
yeah
Ты
была
мошенницей,
ву,
да
You
was
a
doppelgänger
yeah
Ты
была
двойником,
да
You
was
a
doppelbangers
woo
Ты
была
двойником,
ву
Forgot
about
your
friends
you
was
following
the
wrong
trends
woo
Забыла
о
своих
друзьях,
ты
следовала
неправильным
тенденциям,
ву
Spending
so
much
time
with
her
she
had
you
in
a
blur
Ты
проводила
с
ней
так
много
времени,
что
она
тебя
ослепила
I
knew
from
the
start
that
it
wouldn't
last
Я
с
самого
начала
знал,
что
это
не
продлится
долго
She
would
be
gone
in
a
flash
didn't
warn
you
cause
we
was
in
the
crew
Она
исчезнет
в
мгновение
ока,
не
предупредил
тебя,
потому
что
мы
были
в
команде
I
saw
how
happy
you
were
you
thought
you
find
the
one
Я
видел,
как
ты
счастлив,
ты
думал,
что
нашел
ту
самую
She
was
too
young
though
so
you
tried
to
keep
it
on
the
low
but
but
but
but
Но
она
была
слишком
молода,
поэтому
ты
пытался
держать
это
в
секрете,
но,
но,
но,
но
You
was
hoberdating
yeah
Ты
была
мошенницей,
да
You
was
a
doppelgänger
woo
Ты
была
двойником,
ву
You
was
a
doppelbangers
woo
Ты
была
двойником,
ву
It's
like
a
nomonym
save
the
earth
and
the
economy
Это
как
омоним:
спасти
Землю
и
экономику
People
are
feeding
the
egosystem
instead
of
feeding
the
ecosystem
Люди
подпитывают
эгосистему
вместо
того,
чтобы
подпитывать
экосистему
Humanity
is
gonna
pay
you
might
be
the
next
prey
Человечество
заплатит,
ты
можешь
стать
следующей
жертвой
We're
spiritual
we're
just
lyrical
Мы
духовные,
мы
просто
лиричные
We
look
at
life
different
we
came
up
being
different
Мы
смотрим
на
жизнь
по-другому,
мы
выросли
другими
Cause
you
was
hoberdating
woo
Потому
что
ты
была
мошенницей,
ву
You
was
a
doppelgänger
Ты
была
двойником
You
was
a
doppelbangers
woo
yeah
Ты
была
двойником,
ву,
да
I'm
going
to
the
top
mmhmm
Я
иду
к
вершине,
ммм
I
ain't
gonna
flop
emhmm
Я
не
собираюсь
проваливаться,
эм
I'm
going
to
the
top
mmhmm
Я
иду
к
вершине,
ммм
I
ain't
gonna
stop
emhmm
Я
не
собираюсь
останавливаться,
эм
I'm
going
to
the
top
mmhmm
Я
иду
к
вершине,
ммм
I
ain't
gonna
stop
emhmm
Я
не
собираюсь
останавливаться,
эм
Cause
it's
a
quiet
storm
yeah
quiet
storm
Потому
что
это
тихий
шторм,
да,
тихий
шторм
Quiet
storm
it's
a
quiet
storm
yeah
Тихий
шторм,
это
тихий
шторм,
да
Fire
in
the
booth
it's
fire
in
the
booth
Огонь
в
будке,
это
огонь
в
будке
In
the
booth
fire
in
the
booth
В
будке
огонь
в
будке
Sounding
like
smoke
and
mirrors
smoke
and
mirrors
Звучит
как
дым
и
зеркала,
дым
и
зеркала
Sounding
like
smoke
and
mirrors
smoke
and
mirrors
ha
ha
ha
Звучит
как
дым
и
зеркала,
дым
и
зеркала,
ха-ха-ха
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Brandon Bass
Attention! Feel free to leave feedback.