Smosh feat. Petey Wunder - Parents Suck (Happy Go Lucky) [feat. Petey Wunder] - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Smosh feat. Petey Wunder - Parents Suck (Happy Go Lucky) [feat. Petey Wunder]




Parents Suck (Happy Go Lucky) [feat. Petey Wunder]
Родители - отстой (Беззаботный) [при участии Petey Wunder]
The greatest thing ever just happened to me
Со мной только что случилось самое лучшее в жизни,
You see!
Понимаешь!
"Take that, Mom, you can't tell me how to be!"
"Получи, мам, ты не можешь указывать мне, как жить!"
I'm livin' on my own and I've got no rules
Я живу один, и у меня нет правил,
Yeah I rule my own house and I'll tell you what I'll do
Да, я сам себе хозяин, и я скажу тебе, что я буду делать.
Ha!
Ха!
First I'll grab some milk drink it straight from the jug
Сначала я возьму молоко и буду пить его прямо из пакета,
Then grab a sandwich eat it butt naked on the rug
Потом возьму бутерброд и съем его голышом на ковре.
All these whack fruit snacks with only five in the pack
Все эти дурацкие фруктовые снеки, в упаковке которых всего пять штук,
"Only eat one!"
"Ешь только одну!"
Too bad I'll snack 'til I yack!
Очень жаль, я буду жевать, пока не стошнит!
Fuck that, I'll snack 'til I yack!
К черту, я буду жевать, пока не стошнит!
No more parents, no more rules!
Нет больше родителей, нет больше правил!
Yeah, nice try mom, but I ain't no fool
Да, хорошая попытка, мам, но я не дурак.
No more bath time, no more hugs!
Нет больше купания, нет больше объятий!
And if I feel like it I will crap on the rug
И если захочу, насру на ковёр.
No more mommy, no more dad!
Нет больше мамы, нет больше папы!
Yeah, livin' on my own most fun I've ever had
Да, жить одному - самое веселое, что у меня когда-либо было.
I'm eatin' cookies for breakfast, cause I don't give a fuck
Я ем печенье на завтрак, потому что мне плевать.
Shoot your squirties in the air and scream "PARENTS SUCK!!"
Выстреливайте своими брызгалками в воздух и кричите: "РОДИТЕЛИ - ОТСТОЙ!!"
My parents ain't around to tell me what I can't say
Моих родителей нет рядом, чтобы указывать мне, что я не могу говорить,
So I yell "Fuck! Shit!" and "Darn!" every day
Поэтому я кричу "Блядь! Дерьмо!" и "Черт!" каждый день.
My parents ain't around to tell me what to do
Моих родителей нет рядом, чтобы указывать мне, что делать,
So I leave the door open while I take a big poo
Поэтому я оставляю дверь открытой, когда какаю.
My parents ain't around to make me mow the lawn
Моих родителей нет рядом, чтобы заставлять меня косить газон,
Instead I'll watch dirty vids with the volume on
Вместо этого я буду смотреть грязные видосы на полную громкость.
My parents ain't around to say I can't watch certain flicks
Моих родителей нет рядом, чтобы говорить, что я не могу смотреть определенные фильмы,
They won't let me watch Bambi! What a bunch of dicks!
Они не разрешают мне смотреть "Бэмби"! Вот козлы!
No more parents, no more rules!
Нет больше родителей, нет больше правил!
Yeah, nice try, mom, but I ain't no fool
Да, хорошая попытка, мам, но я не дурак.
No more bath time, no more hugs!
Нет больше купания, нет больше объятий!
And if we feel like it we will crap on the rug
И если мы захотим, мы насрём на ковёр.
No more mommy, no more dad!
Нет больше мамы, нет больше папы!
Finally I can wear my skanky top that I have
Наконец-то я могу носить свой распутный топ.
I'm eating shards of glass cause I don't give a fuck
Я ем осколки стекла, потому что мне плевать.
Shoot your squirties in the air and scream, "Parents suck!"
Выстреливайте своими брызгалками в воздух и кричите: "Родители - отстой!"
No one to make me clean my room each day of the week
Некому заставлять меня убирать комнату каждый день,
No one to read me bedtime stories and kiss me on my cheek
Некому читать мне сказки на ночь и целовать меня в щеку.
No one to zip my jacket when it's cold outside
Некому застегнуть мою куртку, когда на улице холодно,
No one to tell me take my insulin when I'm about to die
Некому сказать мне принять инсулин, когда я умираю.
No one to do my laundry when it stinks up the house
Некому стирать мою одежду, когда она воняет на весь дом,
No one to cuddle at night when I'm scared of a mouse
Некому обниматься ночью, когда я боюсь мыши.
No one to tell me not to take candy from strangers
Некому сказать мне не брать конфеты у незнакомцев,
No one to tell me not to show my pee pee to strangers
Некому сказать мне не показывать свой писюн незнакомцам.
Hey, mom!
Эй, мам!
Hi, son!
Привет, сынок!
Do you think I could move back in?
Думаешь, я мог бы вернуться?
Fuck no!
Ни хрена!






Attention! Feel free to leave feedback.