Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Laban Sa Lahat
Против всех
La-la-la-la-la-la-la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
La-la
(Yeah)-la-la-la
Ла-ла
(Да)-ла-ла-ла
Panghawakan
ang
sumpaan
natin
o
pag
ibig
na
Крепко
держись
за
наши
клятвы,
о
любовь,
Inilaan
ko
sa
iyo
hindi
na
mag
iiba
Которую
я
тебе
подарил,
она
не
изменится.
Pero
kung
isa
ka
o
sakali
na
wala
sila
Но
если
ты
одна
или
вдруг
рядом
никого
нет,
Na
lagi
mong
makakasama
sa
iyong
pag
iisa
Кто
бы
всегда
был
рядом
с
тобой
в
твоем
одиночестве.
Asahan
mong
hindi
kita
iiwanan
Знай,
что
я
тебя
не
оставлю,
Kahit
sa
dilim
naka
anino
sa
iyo
Даже
в
темноте,
я
твоя
тень.
Kaya
laging
tandaan
wag
nang
mag
alala
Поэтому
всегда
помни,
не
волнуйся,
Dahil
kahit
ano
mang
araw
o
nandito
lang
ako
Ведь
в
любой
день
я
буду
здесь,
рядом
с
тобой.
At
ano
ba
bawat
hakbang
ay
hinuhusgahan
И
что,
каждый
наш
шаг
осуждают,
Pag
ibig
na
walang
hanggan
ay
ipaglalaban
Любовь,
что
не
имеет
конца,
мы
будем
отстаивать.
Wala
ngang
hungkatin
ay
hupa
at
pagla
Нет,
не
ворошить
прошлое,
затихнуть
и
сдаться?
Kakayanin
pa
ba?
Сможем
ли
мы
пройти
через
это?
Come
on
and
say
you're
deep
in
to
my
hole
Давай
же,
скажи,
что
ты
вся
моя,
Don't
beg
by
the
words
that
tear
us
apart
Не
моли
словами,
что
разрывают
нас
на
части.
Gonna
pay
for
sign
and
peace
Заплачу
за
знак
и
мир,
Nobody
can
ever
take
you
from
me
Никто
и
никогда
не
сможет
отнять
тебя
у
меня.
We're
wild
and
free
Мы
дикие
и
свободные.
Kahit
ano
man
ang
sabihin
nila
Что
бы
ни
говорили
они,
(We're
wild
and
free)
(Мы
дикие
и
свободные)
Di
mapipigil
ang
damdamin
ko
Не
остановить
мои
чувства,
(We're
wild
and
free)
(Мы
дикие
и
свободные)
Kahit
ano
pa
ang
tingin
ng
iba
Что
бы
ни
думали
другие,
(We're
wild
and
free)
(Мы
дикие
и
свободные)
Alam
kong
alam
mo
basa
kilos
mo
Знаю,
ты
знаешь,
вижу
по
твоим
поступкам.
Pinanghawakan
ko
sinta
na
ang
'yong
pag
ibig
na
Я
держался
за
твою
любовь,
Inilaan
mo
sa'kin
ay
hindi
na
din
mag
iiba
Которую
ты
мне
подарила,
она
уже
не
изменится.
Parang
wala
nang
pagasa
pang
natitira
Кажется,
не
осталось
надежды,
Muling
magkalapitan
pilit
hinihiwalay
nila
Мы
пытаемся
быть
ближе,
но
нас
разлучают.
Asahan
mong
hindi
kita
iiwanan
Знай,
что
я
тебя
не
оставлю,
Kahit
sa
dilim
naka
anino
sa
iyo
Даже
в
темноте,
я
твоя
тень.
Kaya
laging
tandaan
wag
nang
mag
alala
Поэтому
всегда
помни,
не
волнуйся,
Dahil
kahit
ano
mang
araw
o
nandito
lang
ako
Ведь
в
любой
день
я
буду
здесь,
рядом
с
тобой.
At
ano
ba
bawat
hakbang
ay
hinuhusgahan
И
что,
каждый
наш
шаг
осуждают,
Pag
ibig
na
walang
hanggan
ay
ipaglalaban
Любовь,
что
не
имеет
конца,
мы
будем
отстаивать.
Wala
ngang
hungkatin
ay
hupa
at
pagla
Нет,
не
ворошить
прошлое,
затихнуть
и
сдаться?
Kakayanin
pa
ba?
Сможем
ли
мы
пройти
через
это?
Come
on
and
say
you're
deep
in
to
my
hole
Давай
же,
скажи,
что
ты
вся
моя,
Don't
beg
by
the
words
that
tear
us
apart
Не
моли
словами,
что
разрывают
нас
на
части.
Gonna
pay
for
sign
and
peace
Заплачу
за
знак
и
мир,
Nobody
can
ever
take
you
from
me
Никто
и
никогда
не
сможет
отнять
тебя
у
меня.
We're
wild
and
free
Мы
дикие
и
свободные.
Kahit
ano
man
ang
sabihin
nila
Что
бы
ни
говорили
они,
(We're
wild
and
free)
(Мы
дикие
и
свободные)
Di
mapipigil
ang
damdamin
ko
Не
остановить
мои
чувства,
(We're
wild
and
free)
(Мы
дикие
и
свободные)
Kahit
ano
pa
ang
tingin
ng
iba
Что
бы
ни
думали
другие,
(We're
wild
and
free)
(Мы
дикие
и
свободные)
Alam
kong
alam
mo
basa
kilos
mo
Знаю,
ты
знаешь,
вижу
по
твоим
поступкам.
Ang
aking
katabi
Ты
рядом
со
мной.
Tinadhana
ka
(tinadhana
ka)
Тебе
суждено
(тебе
суждено)
Para
sa
akin
(sa
akin)
Быть
моей
(моей).
Ang
bawat
mong
ngiti
Каждая
твоя
улыбка,
(Ang
bawat
titig
n'ya
sa
mga
labi
mo)
(Каждый
твой
взгляд
на
мои
губы)
Ako
ang
'yong
saksi
Я
твой
свидетель,
(Asahan
mong
nakasaksi
palagi
'to)
(Знай,
я
всегда
наблюдаю)
Ngunit
ang
kapalit
Но
расплата
(Ngunit
ang
kapalit
ay
labis
na
pagkalito)
(Но
расплата
- это
полная
растерянность)
Kakayanin
ba
natin?
Справимся
ли
мы?
(Kakayanin
ba
natin
ang
langit
na
walang
hinto)
(Осилит
ли
наша
любовь
бесконечность
небес?)
Say
you're
deep
in
to
my
hole
Скажи,
что
ты
моя,
Don't
beg
by
the
words
that
tear
us
apart
Не
моли
словами,
что
разрывают
нас
на
части.
Gonna
pay
for
sign
and
peace
Заплачу
за
знак
и
мир,
Nobody
can
ever
take
you
from
me
Никто
и
никогда
не
сможет
отнять
тебя
у
меня.
We're
wild
and
free
Мы
дикие
и
свободные.
Kahit
ano
man
ang
sabihin
nila
Что
бы
ни
говорили
они,
(We're
wild
and
free)
(Мы
дикие
и
свободные)
Di
mapipigil
ang
damdamin
ko
Не
остановить
мои
чувства,
(We're
wild
and
free)
(Мы
дикие
и
свободные)
Kahit
ano
pa
ang
tingin
ng
iba
Что
бы
ни
думали
другие,
(We're
wild
and
free)
(Мы
дикие
и
свободные)
Alam
kong
alam
mo
basa
kilos
mo
Знаю,
ты
знаешь,
вижу
по
твоим
поступкам.
La-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lao Bryan, Dela Cruz Hazel Faith
Attention! Feel free to leave feedback.