Wag Kang Ganyan (feat. Yumi) -
Smugglaz
,
YUMI
translation in German
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wag Kang Ganyan (feat. Yumi)
Sei nicht so (feat. Yumi)
Kung
pwede
naman
Wenn
es
doch
geht
Kung
pwede
naman
Wenn
es
doch
geht
Isang
umaga
na
naman
akong
gumising
Wieder
ein
Morgen,
an
dem
ich
aufwachte
Nang
hindi
ko
kayo
katabi
Ohne
dich
an
meiner
Seite
Saka
na
lang
namalayang
tanghali
na
pala
Erst
dann
bemerkte
ich,
dass
es
schon
Mittag
war
Napuyat
kakaisip
ko
kagabi
Wach
geblieben,
weil
ich
letzte
Nacht
nachgedacht
habe
Maghapong
tulala
at
nanghihinayang
Den
ganzen
Tag
benommen
und
bedauernd
Sa
lumipas
na
nakaraan
Über
die
vergangene
Vergangenheit
Na
nalason
na
ng
iba't
ibang
dahilan
Die
von
verschiedenen
Gründen
vergiftet
wurde
Hanggang
sa
nawalan
na
ng
paraan
Bis
es
keinen
Ausweg
mehr
gab
Paraan
na
ayusin
kung
sinong
naguguluhan
Einen
Weg,
zu
klären,
wer
verwirrt
ist
Tayo
lang
ang
magtutulungan
Nur
wir
können
uns
helfen
Diba't
ayan
ang
turo
sa
atin
ng
iyong
Ina?
Hat
uns
das
nicht
deine
Mutter
gelehrt?
Ba't
na
tayo
nagtuturuan?
Warum
weisen
wir
uns
gegenseitig
die
Schuld
zu?
Kung
sino
bang
dapat
managot
Wer
verantwortlich
sein
sollte
Sa
lahat
ng
ito
at
umako
ng
sisi
Für
all
das
und
die
Schuld
auf
sich
nehmen
Kahit
na
mabulag,
mabinge't,
mapipi
Auch
wenn
ich
blind,
taub
und
stumm
werde
Sige
ako
na,
gano'n
lamang
kasimple
Okay,
ich
bin's,
so
einfach
ist
das
Alam
ko
na
hindi
gano'n
kadali
Ich
weiß,
es
ist
nicht
so
leicht
Pero
alam
ko
naman
na
pwede
mangyari
Aber
ich
weiß,
dass
es
geschehen
kann
Kung
dalawa
tayong
lalaban
Wenn
wir
beide
kämpfen
Sabay
kahit
sablay
ko'y
napakarame
Zusammen,
auch
wenn
meine
Fehler
zahlreich
sind
Subalit
ngayon
ang
kapit
mo
d'yan
Aber
jetzt
dein
Griff
daran
Masyado
ng
nahigpitan
Ist
zu
fest
geworden
Pinaliwanag
ko
na
ang
lahat
Ich
habe
dir
alles
erklärt
Wala
ka
pa
din
atang
naintindihan
Aber
du
scheinst
immer
noch
nichts
verstanden
zu
haben
'Wag
kang
ganiyan
Sei
nicht
so
Dahil
hindi
ka
naman
ganito
Denn
so
bist
du
doch
nicht
Pilit
kong
pinaunawa
sa
iyo
Ich
habe
versucht,
es
dir
verständlich
zu
machen
Pero
mas
pinili
mo
na
malito
Aber
du
hast
dich
entschieden,
verwirrt
zu
sein
'Wag
kang
ganiyan
Sei
nicht
so
Dahil
hindi
ka
naman
ganito
Denn
so
bist
du
doch
nicht
Pilit
kong
pinaunawa
sa
iyo
Ich
habe
versucht,
es
dir
verständlich
zu
machen
Pero
mas
pinili
mo
na
malito
Aber
du
hast
dich
entschieden,
verwirrt
zu
sein
Simple
lang
naman
ang
nais
kong
sabihin
sa
puso
mo't
isipan
Es
ist
ganz
einfach,
was
ich
deinem
Herzen
und
Verstand
sagen
möchte
'Wag
mo
muna
akong
sabayan
kung
pwede
Unterbrich
mich
bitte
erstmal
nicht,
wenn
es
geht
'Di
lang
tayo
magkakarinigan
Wir
werden
uns
sonst
nur
nicht
hören
Kung
pwede
naman,
pwede
na
'yan
Wenn
es
doch
geht,
dann
geht
es
eben
Sapat
na
ang
mga
pagkakamali
Die
Fehler
reichen
schon
Ang
akin
lang
naman
sana
ay...
Ich
wünschte
mir
nur...
Madaling
araw
na
namang
naalimpungatan
Wieder
im
Morgengrauen
aufgewacht
Hirap
makatulog
ulit
Schwierigkeiten,
wieder
einzuschlafen
Ayaw
mapanaginipan
ang
pangit
na
mukha
Will
nicht
von
dem
hässlichen
Gesicht
träumen
Na
nakikita
sa
pagpikit
Das
ich
sehe,
wenn
ich
die
Augen
schließe
Sayang
lang
at
'di
mo
naunawaan
Schade
nur,
dass
du
nicht
verstanden
hast
Ang
mga
nais
iparinig
Was
ich
dich
hören
lassen
wollte
Ang
bulong
ng
puso
ko
sa
gitna
ng
ingay
Das
Flüstern
meines
Herzens
inmitten
des
Lärms
Ng
mga
nagsisigawang
bibig
Der
schreienden
Münder
Natin
na
ayaw
patalo
subalit
sa
dulo
panalo
ka
pa
Unserer,
die
nicht
nachgeben
wollen,
aber
am
Ende
gewinnst
du
doch
Kung
alam
mong
nasa
katwiran
ka
pa
Wenn
du
weißt,
dass
du
noch
im
Recht
bist
Para
gumanyan
sakin,
masyado
ka
na
Um
so
zu
mir
zu
sein,
du
gehst
zu
weit
Kalooban
ko
ay
ibinaba
Meinen
Stolz
habe
ich
heruntergeschluckt
Habang
paningin
mo'y
nakatingala
Während
dein
Blick
nach
oben
gerichtet
ist
Malabong
makita
mo
'to
Unwahrscheinlich,
dass
du
das
siehst
Bale
merong
pag-asa
man
sakin
ay
balewala
Also
ist
jede
Hoffnung
in
mir
wertlos
Kaya
nga
heto
na
tayo
sa
puntong
hindi
ko
hinangad
Deshalb
sind
wir
jetzt
an
einem
Punkt,
den
ich
nie
wollte
Sapagkat
ikaw
ang
lang
siyang
kong
lakas
at
kahinaan
Denn
du
bist
meine
einzige
Stärke
und
Schwäche
'Di
ko
inasahang
sagad
mo
lahat
na
ipapadama
Ich
habe
nicht
erwartet,
dass
du
mir
alles
bis
zum
Äußersten
fühlen
lässt
Lahat
ng
mga
sakit
na
dapat
kong
maramdaman
All
den
Schmerz,
den
ich
fühlen
soll
Dahil
ang
tama
at
mali'y
'di
na
umiiral
pa
sating
mga
karapatan
Denn
richtig
und
falsch
existieren
in
unseren
Rechten
nicht
mehr
'Wag
kang
ganiyan
Sei
nicht
so
Dahil
hindi
ka
naman
ganito
Denn
so
bist
du
doch
nicht
Pilit
kong
pinaunawa
sa
iyo
Ich
habe
versucht,
es
dir
verständlich
zu
machen
Pero
mas
pinili
mo
na
malito
Aber
du
hast
dich
entschieden,
verwirrt
zu
sein
'Wag
kang
ganiyan
Sei
nicht
so
Dahil
hindi
ka
naman
ganito
Denn
so
bist
du
doch
nicht
Pilit
kong
pinaunawa
sa
iyo
Ich
habe
versucht,
es
dir
verständlich
zu
machen
Pero
mas
pinili
mo
na
malito
Aber
du
hast
dich
entschieden,
verwirrt
zu
sein
Simple
lang
naman
ang
nais
kong
sabihin
sa
puso
mo't
isipan
Es
ist
ganz
einfach,
was
ich
deinem
Herzen
und
Verstand
sagen
möchte
'Wag
mo
na
muna
akong
sabayan
kung
pwede
Unterbrich
mich
bitte
erstmal
nicht,
wenn
es
geht
'Di
lang
tayo
magkakarinigan
Wir
werden
uns
sonst
nur
nicht
hören
Kung
pwede
naman,
pwede
na
'yan
Wenn
es
doch
geht,
dann
geht
es
eben
Sapat
na
ang
mga
pagkakamali
Die
Fehler
reichen
schon
Ang
akin
lang
naman
sana
ay...
Ich
wünschte
mir
nur...
'Wag
mong
hayaan
na
mawala
lang
basta
ang
ating
pagmamahalan
Lass
nicht
zu,
dass
unsere
Liebe
einfach
so
verschwindet
'Di
na
ba
mahalaga
sa'yo
ang
lahat
ng
ating
mga
pinagdaanan?
Ist
dir
alles,
was
wir
durchgemacht
haben,
nichts
mehr
wert?
Makinig
ka
sakin
at
aayusin
natin
ang
lahat-lahat
Hör
mir
zu
und
wir
werden
alles
wieder
in
Ordnung
bringen
Pwede
bang
'wag
kang
ganyan?
Pwede
bang
'wag
kang
ganyan?
Kannst
du
bitte
nicht
so
sein?
Kannst
du
bitte
nicht
so
sein?
Makinig
ka
naman
dahil
para
sumagot
sa
akin
lalo
kung
hindi
patanong
Hör
doch
zu,
denn
mir
zu
antworten,
besonders
wenn
es
keine
Frage
ist
Ang
aking
sinasabi
dito
sa
larong
sino
man
ang
mataya,
balagong
Was
ich
hier
sage,
in
diesem
Spiel,
wer
auch
immer
dran
ist,
ist
ein
Narr
Alam
kong
kahit
na
pangunahan
ka
pa
ay
wala
huli
na
ko
pagkat
Ich
weiß,
selbst
wenn
ich
dir
zuvorkomme,
bin
ich
schon
zu
spät,
denn
Minanipula
mo
ang
aking
kapalaran
hanggang
sa
maging
kumplikado
lahat
Du
hast
mein
Schicksal
manipuliert,
bis
alles
kompliziert
wurde
Masakit
man
at
yun
ang
totoo
'di
man
maipagtapat
Es
tut
weh
und
das
ist
die
Wahrheit,
auch
wenn
ich
es
nicht
gestehen
kann
Ang
mga
rason
at
batayan
na
alam
mong
satin
ay
'di
pa
sapat
Die
Gründe
und
Grundlagen,
von
denen
du
weißt,
dass
sie
für
uns
nicht
ausreichen
Para
kinabukasan
ay
maisara
yung
kahapon
ng
mag-iba
ka
Damit
die
Zukunft
das
Gestern
abschließen
kann,
als
du
dich
verändert
hast
Na
parang
aswang
sa
ilalim
ng
buwan
na
bilog
halos
'di
na
kita
kilala
Wie
ein
Aswang
unter
dem
Vollmond,
ich
erkenne
dich
kaum
noch
Binigay
ko
ang
lahat
sayo
kahit
kapalit
sakin
ay
halos
wala
Ich
habe
dir
alles
gegeben,
auch
wenn
ich
dafür
fast
nichts
bekam
Kasi
mahal
kita
gusto
mo
pa
ba
na
akong
masiraan,
umayos
ka
nga
Weil
ich
dich
liebe,
willst
du
wirklich,
dass
ich
verrückt
werde?
Reiß
dich
zusammen!
'Wag
kang
ganiyan,
'wag
kang
ganiyan
Sei
nicht
so,
sei
nicht
so
Dahil
hindi
ka
naman
ganito
Denn
so
bist
du
doch
nicht
Pilit
kong
pinaunawa
sa
iyo
Ich
habe
versucht,
es
dir
verständlich
zu
machen
Pero
mas
pinili
mo
na
malito
Aber
du
hast
dich
entschieden,
verwirrt
zu
sein
Simple
lang
naman
ang
nais
kong
sabihin
sa
puso
mo't
isipan
Es
ist
ganz
einfach,
was
ich
deinem
Herzen
und
Verstand
sagen
möchte
'Wag
mo
na
muna
akong
sabayan
kung
pwede
Unterbrich
mich
bitte
erstmal
nicht,
wenn
es
geht
'Di
lang
tayo
magkakarinigan
Wir
werden
uns
sonst
nur
nicht
hören
Kung
pwede
naman,
pwede
na
'yan
Wenn
es
doch
geht,
dann
geht
es
eben
Sapat
na
ang
mga
pagkakamali
Die
Fehler
reichen
schon
Ang
akin
lang
naman
sana
Ich
wünschte
mir
nur
Ay
marinig
ang
aking
tinig
na
nagsasabing
mahal
kita
Dass
du
meine
Stimme
hörst,
die
sagt,
ich
liebe
dich
'Wag
kang
ganiyan
Sei
nicht
so
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lao Bryan
Attention! Feel free to leave feedback.