Lyrics and translation Sokół - Z Tobą
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nie
trawię
kawałków
o
tym
jak
pięknie
jest,
nie
rzygam
tęczą
Не
переношу
песен
о
том,
как
всё
прекрасно,
не
блюю
радугой.
To
nie
różowa
kraina
w
brokacie,
wiesz
jak
jest
tu
ze
mną
Это
не
розовый
мир
в
блестках,
знаешь,
как
тут
со
мной.
Tak
działamy
na
siebie
nawzajem,
że
nam
skacze
tętno
Так
мы
действуем
друг
на
друга,
что
пульс
скачет.
Nie
tylko
seks
to
daje,
bywa,
że
w
poprzek
stajesz,
nie
ma
lekko
Не
только
секс
это
даёт,
бывает,
что
встаёшь
поперёк,
нелегко
бывает.
Czasami
mówię
do
Ciebie
zdrobniale,
bezpośrednio,
często
Иногда
говорю
тебе
ласково,
прямо,
часто.
Czasami
nie
mówię
wcale,
chcę
pomilczeć
razem
też,
bo
nie
lubię
nudy
Иногда
вообще
молчу,
хочу
помолчать
вместе,
потому
что
не
люблю
скуку.
Sztampy,
kalki,
nie
lubię
rutyny
bardzo
skarbie
Штампы,
клише,
очень
не
люблю
рутины,
милая.
Będziemy
nieprzewidywalni,
drugiego
takiego
już
nie
znajdziesz
Будем
непредсказуемыми,
второй
такой
уже
не
найдёшь.
Patrz
możemy
rozebrać
świat
w
pokera
jedną
ręką
Смотри,
можем
обыграть
мир
в
покер
одной
рукой.
Śmiać
w
problemach,
stojąc
twarzą
w
twarz
tak
na
miękko
Смеяться
над
проблемами,
стоя
лицом
к
лицу,
мягко.
Strach
ucieka
przed
nami,
jesteśmy
razem
jak
kevlar
Страх
бежит
от
нас,
мы
вместе
как
кевлар.
Jak
teflon
- nic
nie
przywiera,
spływa
to
po
nas
jak
chujowa
przeszłość
Как
тефлон
— ничто
не
прилипает,
стекает
по
нам,
как
дерьмовое
прошлое.
Nawet
jak
zatykasz
włosami
prysznic,
albo
czekam
wieczność
Даже
когда
ты
забиваешь
волосы
в
душе,
или
я
жду
вечность.
Nawet
jak
chowasz
mi
rzeczy
tam,
gdzie
nikt
nie
znajdzie
ich
i
sczezną
Даже
когда
ты
прячешь
мои
вещи
там,
где
никто
их
не
найдёт,
и
они
пропадают.
Dzwonisz
jak
robię
z
komórki
przelew,
jem
lub
piszę
tekst,
nieważne
Звонишь,
когда
я
делаю
перевод
с
телефона,
ем
или
пишу
текст,
неважно.
Pysk
wystawia
z
tylnych
siedzeń
pies
i
jedzie
z
nami
z
wiatrem
(z
wiatrem)
Пёс
высовывает
морду
с
заднего
сиденья
и
едет
с
нами
по
ветру
(по
ветру).
Ja
piszę
rap
w
bobsleju
(w
Shangri-La)
Я
пишу
рэп
в
бобслее
(в
Shangri-La).
Wyjmujesz
hajs
z
poduszki
(Maison
Margiela)
Ты
достаёшь
деньги
из-под
подушки
(Maison
Margiela).
Ja
nawet
pusty
nie
byłbym
pusty
tu
z
Tobą
Я
даже
пустой
не
был
бы
пустым
здесь
с
тобой.
(Clyde),
podrzuć
nam
Bonnie
(Клайд),
подкинь
нам
Бонни.
(Nie
masz
szans)
na
czworokąt
(Нет
шансов)
на
четырёхугольник.
Ty
prowadzisz
w
parasolce
(BMW)
Ты
за
рулём,
под
зонтиком
(BMW).
Ja
siedzę
obok
w
kabrioletach
(Jimmy
Choo)
Я
сижу
рядом
в
кабриолете
(Jimmy
Choo).
Ja
nawet
goły
i
goły
przy
Tobie
byłbym
sobą
Я
даже
голый
и
голый
рядом
с
тобой
был
бы
собой.
Bo
nawet
jointy
pod
wodą
(mogę
jarać)
z
Tobą
Потому
что
даже
косяки
под
водой
(могу
курить)
с
тобой.
Granice
stawiamy
sobie
tu
sami,
brak
innych
granic
Границы
ставим
себе
сами,
нет
других
границ.
Bawić
się
życiem
to
trzeba
potrafić,
się
nie
zadławić
Уметь
веселиться
жизнью
— это
нужно
уметь,
не
подавиться.
Pomyśl,
jak
oni
mają
nam
mówić
co
robić,
jak
żyją
z
Excel′a
Подумай,
как
они
могут
нам
говорить,
что
делать,
если
живут
по
Excel’ю.
Jak
można
mijając
życie
codziennie
pierdolić
o
celach?
Как
можно,
проходя
мимо
жизни
ежедневно,
трепаться
о
целях?
My
jedziemy
właśnie
posłuchać
jak
szumi
kolejny
ocean
Мы
едем
послушать,
как
шумит
очередной
океан.
Oni
obudzą
się
kolejny
raz
identycznie
i
chcą
nas
oceniać
Они
проснутся
в
очередной
раз
одинаково
и
хотят
нас
оценивать.
Sypiamy
w
przydrożnych
motelach,
sypiamy
w
najdroższych
hotelach
Спим
в
придорожных
мотелях,
спим
в
самых
дорогих
отелях.
Kradniemy
to
życie
garściami,
pieprzymy
na
dachach
i
w
dzikich
strumieniach
Хватаем
эту
жизнь
горстями,
трахаемся
на
крышах
и
в
диких
ручьях.
Cena
nie
ma
znaczenia,
dziś
liczę
ten
sos
w
kielni
na
centymetry
Цена
не
имеет
значения,
сегодня
считаю
бабки
мастерком,
в
сантиметрах.
A
jak
przyjdzie
tonąć
w
problemach,
to
nikt
nie
zniknie
jak
David
Copperfield
А
когда
придётся
тонуть
в
проблемах,
никто
не
исчезнет,
как
Дэвид
Копперфильд.
I
nawet,
gdy
myślisz,
że
ostatnie
słowo
to
Joker
jest
na
argumenty
И
даже
когда
ты
думаешь,
что
последнее
слово
— это
Джокер,
есть
аргументы.
Jak
jesteś
pieprzoną
królową,
a
mój
strój
nie
leży
do
twojej
sukienki
Когда
ты,
чёрт
возьми,
королева,
а
мой
наряд
не
подходит
к
твоему
платью.
Nawet
jak
mylisz
kierunki
(mylisz),
mylisz
nazwiska
(mylisz),
mylisz
piosenki
(mylisz)
Даже
когда
ты
путаешь
направления
(путаешь),
путаешь
фамилии
(путаешь),
путаешь
песни
(путаешь).
Nie
w
tym
szpitalu,
nie
na
tę
chorobę
i
nie
umierali,
nie
Ci
pacjenci
Не
в
той
больнице,
не
от
той
болезни,
и
не
умирали,
не
те
пациенты.
To
łapiesz
w
locie
tysiące
detali
i
miliony
drobnych
sugestii
Ты
схватываешь
на
лету
тысячи
деталей
и
миллионы
мелких
намёков.
Jedźmy,
kto
nie
żyje,
umarł,
kto
obudził
się,
ten
nie
śpi
Едем,
кто
не
живёт,
тот
умер,
кто
проснулся,
тот
не
спит.
Ja
piszę
rap
w
bobsleju
(w
Shangri-La)
Я
пишу
рэп
в
бобслее
(в
Shangri-La).
Wyjmujesz
hajs
z
poduszki
(Maison
Margiela)
Ты
достаёшь
деньги
из-под
подушки
(Maison
Margiela).
Ja
nawet
pusty
nie
byłbym
pusty
tu
z
Tobą
Я
даже
пустой
не
был
бы
пустым
здесь
с
тобой.
(Clyde),
podrzuć
nam
Bonnie
(Клайд),
подкинь
нам
Бонни.
(Nie
masz
szans)
na
czworokąt
(Нет
шансов)
на
четырёхугольник.
Ty
prowadzisz
w
parasolce
(BMW)
Ты
за
рулём,
под
зонтиком
(BMW).
Ja
siedzę
obok
w
kabrioletach
(Jimmy
Choo)
Я
сижу
рядом
в
кабриолете
(Jimmy
Choo).
Ja
nawet
goły
i
goły
przy
Tobie
byłbym
sobą
Я
даже
голый
и
голый
рядом
с
тобой
был
бы
собой.
Bo
nawet
jointy
pod
wodą
(mogę
jarać)
z
Tobą
Потому
что
даже
косяки
под
водой
(могу
курить)
с
тобой.
Ja
piszę
rap
w
bobsleju
(w
Shangri-La)
Я
пишу
рэп
в
бобслее
(в
Shangri-La).
Wyjmujesz
hajs
z
poduszki
(Maison
Margiela)
Ты
достаёшь
деньги
из-под
подушки
(Maison
Margiela).
Ja
nawet
pusty
nie
byłbym
pusty
tu
z
Tobą
Я
даже
пустой
не
был
бы
пустым
здесь
с
тобой.
(Clyde),
podrzuć
nam
Bonnie
(Клайд),
подкинь
нам
Бонни.
(Nie
masz
szans)
na
czworokąt
(Нет
шансов)
на
четырёхугольник.
Ty
prowadzisz
w
parasolce
(BMW)
Ты
за
рулём,
под
зонтиком
(BMW).
Ja
siedzę
obok
w
kabrioletach
(Jimmy
Choo)
Я
сижу
рядом
в
кабриолете
(Jimmy
Choo).
Ja
nawet
goły
i
goły
przy
Tobie
byłbym
sobą
Я
даже
голый
и
голый
рядом
с
тобой
был
бы
собой.
Bo
nawet
jointy
pod
wodą
(mogę
jarać)
z
Tobą
Потому
что
даже
косяки
под
водой
(могу
курить)
с
тобой.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Wojciech Sosnowski, Michal Olszanski
Attention! Feel free to leave feedback.