Solar Fake - The Rising Doubt - translation of the lyrics into German

The Rising Doubt - Solar Faketranslation in German




The Rising Doubt
Der aufsteigende Zweifel
The rising doubt
Der aufsteigende Zweifel
I saw your face so close to mine
Ich sah dein Gesicht so nah an meinem
An icy breath rose from your lips
Ein eisiger Hauch stieg von deinen Lippen
When I tried to touch your pale skin
Als ich versuchte, deine blasse Haut zu berühren
I was falling with my thoughts through time
Stürzte ich mit meinen Gedanken durch die Zeit
And I woke up tonight
Und ich wachte heute Nacht auf
Another endless hour and I feel I′m alive
Eine weitere endlose Stunde und ich fühle mich lebendig
I'm turning over again and I attempt to cross the line
Ich wälze mich wieder und versuche, die Linie zu überschreiten
Where only nightmares are waiting for me to die
Wo nur Albträume darauf warten, dass ich sterbe
Smudged blood all over my face
Verschmiertes Blut über mein ganzes Gesicht
The cracks in the mirror distort my unbearable self
Die Risse im Spiegel verzerren mein unerträgliches Ich
A sequence of the morning after and the days to come
Eine Abfolge des Morgens danach und der kommenden Tage
I killed the rising doubt but the scars will never disappear
Ich tötete den aufsteigenden Zweifel doch die Narben bleiben für immer
I killed the rising doubt and no one′s left to interfere
Ich tötete den aufsteigenden Zweifel und niemand ist mehr da, der eingreift
So am I still unbowed With the stakes and thorns inside of me
Bin ich noch ungebeugt Mit den Pfählen und Dornen in mir
I killed the rising doubt
Ich tötete den aufsteigenden Zweifel
I heard your steps so close behind
Ich hörte deine Schritte so nah hinter mir
A cold draught caressed my neck
Ein kalter Luftzug streichelte meinen Nacken
And a blurry picture of you
Und ein verschwommenes Bild von dir
Dissolving when I turned my face towards the light again
Das sich auflöste, als ich mich wieder dem Licht zuwandte
My skin is burning, I'm going blind
Meine Haut brennt, ich erblinde
And I find myself back in this empty room
Und ich finde mich wieder in diesem leeren Raum
A fragment of a shattered world right next to me
Ein Fragment einer zerbrochenen Welt neben mir





Writer(s): Sven Friedrich


Attention! Feel free to leave feedback.