Lyrics and translation Sonu Nigam - TOTTA
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Asi
fan
tere
oh
kudiye
Я
твой
фанат,
девчонка,
Tere
utte
dul
gye
ni
По
тебе
схожу
с
ума.
Changey
bhale
baithey
si
Спокойно
себе
жил,
Tere
piche
rul
gye
ni
Из-за
тебя
потерял
покой.
Asi
fan
tere
oh
kudiye
Я
твой
фанат,
девчонка,
Tere
utte
dul
gye
ni
По
тебе
схожу
с
ума.
Changey
bhale
baithey
si
Спокойно
себе
жил,
Tere
piche
rul
gye
ni
Из-за
тебя
потерял
покой.
Beauty
wala
phul
banke
tu
Цветок
красоты,
Jad
vi
gharon
nikaldi
ae
Когда
выходишь
из
дома,
Horn
gaddiyan
de
wajde
ne
Сигналят
машины,
Road
te
jad
chaldi
ae
Когда
идешь
по
дороге.
Tu
kudi
hai
totta
Ты
девчонка-дурочка,
Tera
nakhra
mota
Твои
капризы
большие,
Oh
tere
charche
poore
chaar
О
тебе
разговоры
повсюду,
Teri
silk
di
chunni
Твой
шелковый
шарф,
Teri
umar
hai
unnis
Тебе
девятнадцать,
Oh
mainu
tere
naal
ho
gaya
pyar
Я
в
тебя
влюбился,
Tere
naal
ho
gaya
pyaar
В
тебя
влюбился,
Don't
do
nakhre
yaar
Не
капризничай,
Lelo
bachelor
dil
sadda
le
lo
Забери
моё
холостяцкое
сердце,
Kade
ta
kariya
karo
ni
hello
Хоть
иногда
скажи
"привет",
Oh
baby
itna
bhi
tussi
na
failo
Детка,
не
выводи
меня
из
себя,
Oh
thoda
limit
mein
nakhre
karo
Капризничай
в
меру,
Oh
saddi
dil
waali
kothi
ch
reh
lo
Поселишься
в
моем
сердце,
Kade
Love
You
Shove
You
keh
lo
Скажи
хоть
раз
"люблю-не
люблю",
Oh
baby
itna
bhi
tussi
na
failo
Детка,
не
выводи
меня
из
себя,
Oh
thoda
limit
mein
nakhre
karo
Капризничай
в
меру,
Jad
vi
lakk
matkaundi
ae
Когда
ты
виляешь
бедрами,
Too
much
oh
nakhraundi
ae
Ты
слишком
капризничаешь,
Karke
gal
besharmi
di
oye
Ведешь
себя
бесстыдно,
Kaahnu
phir
sharmaundi
ae
А
потом
почему-то
стесняешься.
Jad
vi
lakk
matkaundi
ae
Когда
ты
виляешь
бедрами,
Too
much
oh
nakhraundi
ae
Ты
слишком
капризничаешь,
Karke
gal
besharmi
di
Ведешь
себя
бесстыдно,
Kaahnu
phir
sharmaundi
ae
А
потом
почему-то
стесняешься.
Gore
pairan
vich
Gurgabi
Красные
туфли
на
белых
ногах,
Tennu
solid
jachdi
ae
Тебе
очень
идут,
Baal
tere
khul
khul
jaande
Твои
волосы
развеваются,
Khul
ke
jad
tu
nachdi
ae
Когда
ты
танцуешь.
Tu
kudi
hai
totta
Ты
девчонка-дурочка,
Tera
nakhra
hai
mota
Твои
капризы
большие,
Oh
tere
charche
poore
chaar
О
тебе
разговоры
повсюду,
Teri
silk
di
chunni
Твой
шелковый
шарф,
Teri
umar
hai
unnis
Тебе
девятнадцать,
Oh
mainu
tere
naal
ho
gaya
pyar
Я
в
тебя
влюбился,
Tere
naal
ho
gaya
pyaar!
В
тебя
влюбился!
Don't
do
nakhre
yaar
Не
капризничай,
Mainu
tere
naal
ho
gaya
pyar!
Я
в
тебя
влюбился!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.