Spoegwolf - Die Donker Toring (Tussenspel) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Spoegwolf - Die Donker Toring (Tussenspel)




Die Donker Toring (Tussenspel)
Тёмная Башня (Интерлюдия)
Ek het by my Broers weggekry
Я уехал от своих Братьев,
Vir twee jaar om oor iets te skryf
На два года, чтобы писать о чём-то.
Ons het daar bo by die venster
Мы там, у окна,
Agt seisoene en vlotte
Восемь сезонов и плоты
Deur die drank en dood sien druif
Сквозь пьянство и смерть видели увядание,
Tot ons vir jou gehoor het
Пока не услышали тебя.
Jy het kom klop aan die deur van die toring
Ты пришла постучать в дверь башни,
En ek wou nie uitkom nie
А я не хотел выходить.
My broers het jou gaan ontmoet
Мои братья пошли тебя встретить,
Jy het hulle soos jou eie gegroet
Ты приветствовала их, как своих.
Ek het julle aanloop gesien
Я видел, как вы бежали,
Vir jou met daai tekkies van jou
К тебе, в твоих кроссовках.
Julle het hierdie hele donderse ding omgeduik
Вы перевернули всё это чёртово дело с ног на голову,
So hier is dit nou
Так что вот оно,
Ek waar my skaduwe was
Я лежу там, где была моя тень,
Oor elke laaste toring
Над каждой последней башней,
Ek is die donker toring
Я тёмная башня.






Attention! Feel free to leave feedback.