Squeeze - Up the Junction (Live) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Squeeze - Up the Junction (Live)




Up the Junction (Live)
В тупике (живое исполнение)
I never thought it would happen
Я и подумать не мог, что это случится
With me and a girl from Clapham
Со мной и девчонкой из Клэпема
Out on the windy common
На продуваемой всеми ветрами пустоши
That night I ain't forgotten
Ту ночь я не забуду
When she dealt out the rations
Когда она делилась со мной всем, что было,
With some or other passions
Со всеми своими чувствами
I said, "You are a lady"
Я сказал: "Ты настоящая леди"
"Perhaps," she said, "I may be"
"Возможно", - ответила она, "так и есть"
We moved into a basement
Мы переехали в подвал,
With thoughts of our engagement
Думая о нашей помолвке
We stayed in by the telly
Мы сидели дома у телевизора,
Although the room was smelly
Хотя в комнате было душно
We spent our time just kissing
Мы проводили время, целуясь,
The Railway Arms we're missing
Скучая по пабу "Railway Arms"
But love had got us hooked up
Но любовь нас зацепила,
And all our time it took up
И занимала все наше время
I got a job with Stanley
Я устроился на работу к Стэнли,
He said I'd come in handy
Он сказал, что я ему пригожусь
And started me on Monday
И начал я в понедельник
So I had a bath on Sunday
Поэтому в воскресенье я принял ванну
I worked eleven hours
Я работал одиннадцать часов
And bought the girl some flowers
И купил девушке цветы
She said she'd seen a doctor
Она сказала, что была у врача
And nothing now could stop her
И теперь ничто не могло ее остановить
I worked all through the winter
Я работал всю зиму,
The weather brass and bitter
В лютую стужу и холод
I put away a tenner each week to make her better
Я откладывал десятку каждую неделю, чтобы ей было лучше
And when the time was ready
И когда пришло время,
We had to sell the telly
Нам пришлось продать телевизор
Late evenings by the fire
Долгие вечера у камина
With little kicks inside her
С маленькими толчками внутри нее
This morning at four-fifty
Сегодня утром в четыре пятьдесят
I took her rather nifty
Я довольно быстро отвез ее
Down to an incubator
В инкубатор
Where thirty minutes later
Где тридцать минут спустя
She gave birth to a daughter
Она родила дочь
Within a year a walker
Через год уже ходила
She looked just like her mother
Она была точь-в-точь как ее мать
If there could be another
Если бы могла быть еще одна такая
And now she's two years older
А теперь ей два года
Her mother's with a soldier
Ее мать с солдатом
She left me when my drinking
Она ушла от меня, когда мое пьянство
Became a proper stinging
Стало настоящей проблемой
The devil came and took me
Дьявол пришел и забрал меня
From bar to street to bookie
Из бара на улицу к букмекеру
No more nights by the telly
Больше никаких вечеров у телевизора
No more nights nappies smelling
Больше никаких ночей с запахом пеленок
Alone here in the kitchen
Один здесь на кухне
I feel there's something missing
Я чувствую, что чего-то не хватает
I'd beg for some forgiveness
Я бы попросил прощения
But begging's not my business
Но просить - это не мое
And she won't write a letter
А она не напишет письма
Although I always tell her
Хотя я всегда говорю ей
And so it's my assumption
И поэтому я полагаю,
I'm really up the junction
Что я действительно в тупике





Writer(s): Christopher Henry Difford, Glenn Martin Tilbrook


Attention! Feel free to leave feedback.