Starbomb - Kiss the Elden Ring - translation of the lyrics into Russian

Kiss the Elden Ring - Starbombtranslation in Russian




Kiss the Elden Ring
Поцелуй Кольцо Элдена
You got me like ooh
Ты свела меня с ума, оох
Got me like ooh
Свела меня с ума, оох
Got me like ooh
Свела меня с ума, оох
Got me like ooh
Свела меня с ума, оох
There's a little game and it's called Elden Ring
Есть такая игра, и зовётся Элден Ринг
It's got a world and a story that is making me sing
В ней мир и история, что заставляют меня петь
They got the author of Game of Thrones writin' the thing
Автор Игры Престолов написал эту вещь
So you know that shit is good as fuck; praise the king
Так что ты знаешь, это чертовски хорошо; слава королю
I'm running around, checking the town
Я бегаю вокруг, проверяю город
Cleaning up dragons and giants and knights
Убираю драконов, гигантов и рыцарей
With all kinds of blights
Со всякими видами скверны
I hear a little voice in the distance
Я слышу маленький голос вдали
Hello? Can you hear me?
Привет? Ты меня слышишь?
Oh, I cannot miss this
О, я не могу это пропустить
Oh my stars
О боже мой
Bitch, are you a jar?
Чёрт, ты что, кувшин?
I'm so happy to see you
Я так рад тебя видеть
Fuck that, I wanna be you
К чёрту, я хочу быть тобой
I'm Alexander, and I'm stuck in this hole
Я Александр, и я застрял в этой яме
I'm also called the iron fist
Меня также называют Железным Кулаком
Listen bitch, you got me like
Слушай, детка, ты свела меня с ума
Ooh, and I don't know why
Оох, и я не знаю почему
I am horny for this bucket getting mystified (You got me like ooh)
Я возбуждён этим горшком, что становится таинственным (Ты свела меня с ума, оох)
I got attention divide
Моё внимание разделено
I should probably find the Elden Ring but this jar's (Got me like ooh)
Мне probably стоит найти Кольцо Элдена, но этот кувшин (Свела меня с ума, оох)
I wonder what's inside
Интересно, что внутри
I'd like to bathe in the innards of this fuckin' guy
Я бы хотел искупаться во внутренностях этого грёбаного парня
I cannot stand by
Я не могу стоять в стороне
When the least I can do is make this ceramic pot fly
Когда меньшее, что я могу сделать, это заставить этот керамический горшок летать
Please sir, gimme a good smack from the rear
Пожалуйста, сэр, дай мне хороший шлепок сзади
With something nice and big
Чем-то хорошим и большим
You just fuckin' made my whole year
Ты только что сделал мой весь год
Ahh, well played, the pleasure is mine
Ах, хорошо сыграно, удовольствие моё
Prithee take some rotten flesh as a thanks for your time
Прошу, возьми немного гнилой плоти в благодарность за твоё время
Wait, hold up, hold on, was that flesh up inside you?
Погоди, подожди, эта плоть была внутри тебя?
Why, yes, fallen enemies I put up inside me
А почему бы и нет, поверженных врагов я помещаю внутрь себя
Aw damn, now I'm jealous that I'm not up inside you
О чёрт, теперь я завию, что я не внутри тебя
If I let you kick my ass, can I be all up inside you?
Если я позволю тебе надрать мне зад, могу ли я быть весь внутри тебя?
What am I thinkin', man? This bowl got me fannin' my face
О чём я думаю, чувак? Эта миска заставляет меня обмахивать лицо
The way this fucker talks, puttin' me in my place
То, как этот грёбанец говорит, ставит меня на место
Disgraced to let my parents know that I'm simpin' a vase
Опасаюсь дать знать своим родителям, что я подлизываю вазе
When he's like "Fillin' my heart with vigor"
Когда он такой: "Наполняя моё сердце силой"
That's just makin' my penis bigger
Это просто делает мой пенис больше
Ha ha ha, you and me
Ха-ха-ха, ты и я
Little brown jug, don't I love thee
Маленький коричневый кувшин, разве я не люблю тебя
Ha ha ha, you and me
Ха-ха-ха, ты и я
Little brown jug, don't I love thee (You got me like)
Маленький коричневый кувшин, разве я не люблю тебя (Ты свела меня с ума)
(Ooh) Must've left my heart ajar
(Оох) Должно быть, оставил своё сердце приоткрытым
Cause I'm thinkin' now I might be in love with a jar (You got me like)
Потому что я думаю теперь, что могу быть влюблён в кувшин (Ты свела меня с ума)
(Ooh) Might think it's quite bizarre
(Оох) Может показаться quite странным
But I'm lookin' at other kitchen implements and they (Got me like)
Но я смотрю на другие кухонные приборы, и они (Свела меня с ума)
(Ooh) Is there a warrior spoon? Oh fuck
(Оох) Есть ли воин-ложка? О чёрт
The thought of its curvy body's makin' me swoon (Got me like)
Мысль о её изогнутом теле заставляет me падать в обморок (Свела меня с ума)
(Ooh) I guess I better admit
(Оох) Пожалуй, мне лучше признать
That I am sexually attracted to things that I cook stuff with
Что я сексуально attracted к вещам, с которыми я готовлю
Yo, the more I look, the more I see
Йо, чем больше я смотрю, тем больше я вижу
Ladies around, starin' at me
Девушки вокруг, смотрят на меня
There's a witch named Ranni, but it ain't the right time, see
Там есть ведьма по имени Ранни, но сейчас не подходящее время, видишь
Her four arms are on me but none of them cook banh mi
Её четыре руки на мне, но ни одна из них не готовит бань ми
And Fia, I see ya, but I can't guarantee ya
И Фия, я вижу тебя, но я не могу гарантировать тебе
As I gaze into your eyes in this bed from IKEA
Как я смотрю в твои глаза на этой кровати из ИКЕИ
But that blessing when you're pressing me into your chest
Но это благословение, когда ты прижимаешь меня к своей груди
Isn't impressing me more than a stainless steel zester
Не впечатляет меня больше, чем нержавеющая тёрка для цедры
Out of a puff of vapor, appears Melina
Из клуба пара появляется Мелина
But you know that steamy babe isn't a milk steamer
Но ты знаешь, что эта парящая детка не пароварка для молока
Got a peek-a Roderika, who's spirit tuning
Увидел мельком Родерику, которая настраивает духи
But a spoon is the soonest thing you'll find me spooning
Но ложка это то, с чем я буду обниматься скорее всего
(You got me like Ooh) I think I'm losin' my mind
(Ты свела меня с ума, Оох) Думаю, я теряю рассудок
Should I see a therapist, or make a blender my bride? (Got me like)
Мне стоит обратиться к терапевту или сделать блендер своей невестой? (Свела меня с ума)
(Ooh) No matter what I do
(Оох) Неважно, что я делаю
The thought of fuckin' that sexy piece of hunky porcelain
Мысль о том, чтобы трахнуть этот сексуальный кусок массивного фарфора
(Got me like Ooh) Maybe I should confront
(Свела меня с ума, Оох) Может, мне стоит confront
All my feelings, talk to Alexander and be blunt
Все мои чувства, поговорить с Александром и быть прямолинейным
I'm gonna give it all I got
Я выложусь по полной
I'm gonna stop repressing my depressing
Я перестану подавлять свои удручающие
Thoughts and try to fuck that pot
Мысли и попытаюсь трахнуть тот горшок
A-so, I just arrived in the Caelid Wilds
И так, я только что прибыл в Дикие земли Кэлид
See my boy Alexander and I'm all smiles
Вижу моего парня Александра, и я весь в улыбках
Check my breath, comb my hair, and I look over there
Проверяю дыхание, причёсываюсь, и я смотрю туда
And guardin' a castle door, a dinosaur sized motherfuckin' giant pot
И охраняя дверь замка, динозавр-sized грёбаный гигантский горшок
Oh god, what do I do?
О боже, что мне делать?
Alexander's waving at me now, but now I got new feelings
Александр машет мне сейчас, но теперь у меня новые чувства
For the massive pot
К массивному горшку
Maybe I should've tried to make it work with Milli and her scarlet rot
Может, мне стоило попытаться наладить отношения с Милли и её алой гнилью
(You got me like Ooh) He's liftin' up his foot
(Ты свела меня с ума, Оох) Он поднимает свою ногу
How did he know that I'm into that kind of-
Откуда он знал, что я в таком роде-
Oh my stars
О боже мой
Well, as long as no one's using this meat
Ну, пока никто не использует это мясо
I guess I could just put this into my jar body
Думаю, я мог бы просто поместить это в моё тело-кувшин
Mmm, yes, mmm, ugh, yes
Ммм, да, ммм, ах, да





Writer(s): James Wesley Roach, Leigh Daniel Avidan, Brian Wecht, Arin Joseph Hanson


Attention! Feel free to leave feedback.