Lyrics and translation Starlight Orchestra & Singers - 天国への扉(キャメロット・ガーデンの少女)
ママ
バッジを外してくれ
Мама,
сними
свой
значок.
もう必要ないんだ
мне
это
больше
не
нужно.
もう何も見えないよ
я
больше
ничего
не
вижу.
トントン
あの世のドアをノック
стук
в
дверь
загробной
жизни,
стук
в
дверь,
стук
в
дверь,
стук
в
дверь,
стук
в
дверь.
トントン
あの世のドア叩く
Стук
в
дверь
загробной
жизни
トントン
あの世のドアをノック
стук
в
дверь
загробной
жизни,
стук
в
дверь,
стук
в
дверь,
стук
в
дверь,
стук
в
дверь.
トントン
あの世のドア叩く
Стук
в
дверь
загробной
жизни
ママ
銃を外してくれ
Мама,
убери
пистолет.
もう必要ないんだ
мне
это
больше
не
нужно.
今までやってきた事が
что
я
сделал
до
сих
пор
今夜俺を打ちのめす
сегодня
ты
меня
побьешь.
トントン
あの世のドアをノック
стук
в
дверь
загробной
жизни,
стук
в
дверь,
стук
в
дверь,
стук
в
дверь,
стук
в
дверь.
トントン
あの世のドア叩く
Стук
в
дверь
загробной
жизни
トントン
あの世のドアをノック
стук
в
дверь
загробной
жизни,
стук
в
дверь,
стук
в
дверь,
стук
в
дверь,
стук
в
дверь.
トントン
あの世のドア叩く
Стук
в
дверь
загробной
жизни
ママ
いい子になれなかった
мама,
я
не
могу
быть
хорошей
девочкой.
もう死んじゃったみたいだ
похоже,
он
уже
мертв.
トントン
あの世のドアをノック
стук
в
дверь
загробной
жизни,
стук
в
дверь,
стук
в
дверь,
стук
в
дверь,
стук
в
дверь.
トントン
あの世のドア叩く
Стук
в
дверь
загробной
жизни
トントン
あの世のドアをノック
стук
в
дверь
загробной
жизни,
стук
в
дверь,
стук
в
дверь,
стук
в
дверь,
стук
в
дверь.
トントン
あの世のドア叩く
Стук
в
дверь
загробной
жизни
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.