Steel Panther - I Ain't Buying What You're Selling - translation of the lyrics into German




I Ain't Buying What You're Selling
Ich kauf dir das nicht ab
I don't need a crystal ball
Ich brauche keine Kristallkugel
To tell me that I'll be
Um mir zu sagen, dass ich
Dead from liver failure
An Leberversagen sterben werde
Just wait around and see
Wart's nur ab und sieh selbst
Don't need acupuncture
Brauche keine Akupunktur
To rid me of my pain
Um mich von meinem Schmerz zu befreien
I've got pharmaceuticals
Ich hab Pharmazeutika
And no plans to abstain
Und keine Pläne, enthaltsam zu sein
Cuz I ain't buying, I ain't buying what you're selling
Denn ich kauf's dir nicht ab, ich kauf's dir nicht ab, was du da verkaufst
Cuz I ain't buying, I ain't buying what you're selling
Denn ich kauf's dir nicht ab, ich kauf's dir nicht ab, was du da verkaufst
I don't need confession
Ich brauche keine Beichte
To absolve me of my sins
Um mich von meinen Sünden freizusprechen
They're as much a part of me
Sie sind genauso ein Teil von mir
As a fish is to his fins
Wie die Flossen zum Fisch gehören
I don't need the government
Ich brauche keine Regierung
Or a social safety net
Oder ein soziales Sicherheitsnetz
That ponzi scheme will crash someday
Dieses Schneeballsystem wird eines Tages zusammenbrechen
If it hasn't started yet
Wenn es nicht schon begonnen hat
And I ain't buying, I ain't buying what you're selling
Und ich kauf's dir nicht ab, ich kauf's dir nicht ab, was du da verkaufst
And I ain't buying, I ain't buying what you're selling
Und ich kauf's dir nicht ab, ich kauf's dir nicht ab, was du da verkaufst
If I come across
Wenn ich so rüberkomme
As if I am complaining
Als ob ich mich beschwere
It's cuz you're pissing down my back
Dann weil du mir den Rücken runterpisst
And you're telling me it's raining
Und mir erzählst, es regnet
Maybe you believe the bullshit
Vielleicht glaubst du den Scheiß ja selbst
Or maybe you're just lying
Oder vielleicht lügst du auch nur
But I ain't buying
Aber ich kauf's dir nicht ab
I don't need conspiracies
Ich brauche keine Verschwörungen
Or ufology
Oder Ufologie
To distract me from my happy life
Um mich von meinem glücklichen Leben abzulenken
Of mediocrity
Der Mittelmäßigkeit
I've got a labradoodle
Ich hab 'nen Labradoodle
And I've got the gift of song
Und ich hab die Gabe des Gesangs
And when that's not enough
Und wenn das nicht reicht
I take a ripper off my bong
Nehm ich 'nen fetten Zug von meiner Bong
And I ain't buying, I ain't buying what you're selling
Und ich kauf's dir nicht ab, ich kauf's dir nicht ab, was du da verkaufst
I ain't buying, I ain't buying what you're selling
Ich kauf's dir nicht ab, ich kauf's dir nicht ab, was du da verkaufst
I ain't buying, I ain't buying what you're selling
Ich kauf's dir nicht ab, ich kauf's dir nicht ab, was du da verkaufst





Writer(s): Russell Parrish, Ralph Saenz, Darren Leader, Travis Haley


Attention! Feel free to leave feedback.