Lyrics and translation Steel Pulse - Soldiers
And
when
soldiers
came
И
когда
пришли
солдаты
...
Them
say
them
come
to
make
us
tame
Они
говорят,
что
пришли,
чтобы
приручить
нас.
And
from
that
day
until
now
on,
now
on
И
с
того
дня
и
по
сей
день,
с
этого
дня
...
We
were
jeered
and
laughed
to
scorn
Над
нами
издевались
и
насмехались
над
нами.
Ire
(before
the
soldiers
came)
Ire
(до
прихода
солдат)
Things
used
to
be
nice,
so
nice
now
(before
the
soldiers
came)
Раньше
все
было
хорошо,
так
хорошо
сейчас
(до
того,
как
пришли
солдаты).
Things
used
to
be
ire
(before
the
soldiers
came)
Раньше
все
было
в
гневе
(до
того,
как
пришли
солдаты).
Things
used
to
be
nice,
so
nice,
so
nice
(before
the
soldiers
came)
Все
было
хорошо,
так
хорошо
,так
хорошо
(пока
не
пришли
солдаты).
Our
country
them
did
enter,
yeah
В
нашу
страну
они
действительно
вошли,
да
Troops
trodding
left
right
and
centre
everywhere
Войска
двигались
налево
направо
и
в
центр
всюду
One
moment
at
peace
with
nature
Один
момент
в
мире
с
природой.
Now
victims
of
a
massacre,
yeah,
yeah
Теперь
жертвы
резни,
да,
да
We
got
our
spears
У
нас
есть
копья.
We
got
our
shields
У
нас
есть
щиты.
But
their
guns
were
greater
Но
их
оружие
было
сильнее.
Prepare
for
a
slaughter
Готовьтесь
к
резне.
Give
I
back
I
witch
doctor
Вернись
я
знахарь
Give
I
back
I
black
ruler
Верни
мне
я
черный
правитель
We
no
want
no
dictator,
we
no
want
no
Мы
не
хотим
никакого
диктатора,
мы
не
хотим
никакого
We
no
want
no
tyrant
on
yah
Мы
не
хотим
никакого
тирана
на
йа
Way
down
in
Africa
Далеко
в
Африке.
Where
the
backra
still
rules
day
after
day
Где
бэкра
все
еще
правит
день
за
днем.
The
black
man
is
suffering
now
far
more
Черный
человек
сейчас
страдает
гораздо
больше.
Than
when
he
was
a
slave
Чем
когда
он
был
рабом
Is
there
a
need
for
war?
Есть
ли
необходимость
в
войне?
Peace
my
brethren,
here
them
bawl
Мир
моим
братьям,
вот
они
ревут.
Bodies
in
mutilated
condition
Тела
в
изуродованном
состоянии.
Faces
scarred
beyond
recognition
Лица
покрыты
шрамами
до
неузнаваемости.
Is
this
what
civilization
means
to
me?
Вот
что
значит
для
меня
цивилизация?
Then
without
it
I
prefer
to
be
Тогда
я
предпочитаю
жить
без
нее.
Give
I
back
I
witch
doctor
Вернись
я
знахарь
Give
I
back
I
black
ruler,
give
I
back
I
Верни
мне
черного
правителя,
верни
мне
черного
правителя.
We
no
want
no
dictator,
oh
we
no
want
no
Мы
не
хотим
никакого
диктатора,
о,
мы
не
хотим
никакого
диктатора.
Oh
we
no
want
no
tyrant
on
yah
О
мы
не
хотим
никакого
тирана
на
йа
Dutallee
(We
want)
Dutallee
(мы
хотим)
Dutallee
(We
crave
for)
Dutallee
(мы
жаждем)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Brown Selwyn Delrainze, Gabbidon Basil Glendon, Hinds David Robert, Riley Michael Edward, Martin Alphonso, Nisbett Stephen Vincent, Mcqueen Ronald
Attention! Feel free to leave feedback.