Stef Bos - Tuine van die Kompanjie - translation of the lyrics into Russian

Tuine van die Kompanjie - Stef Bostranslation in Russian




Tuine van die Kompanjie
Сады Компании
De ene met een vrije geest
Один - со свободной душой,
De ander met een blind geloof
Другой - со слепой верой.
De oceanen stromen samen
Океаны сливаются здесь воедино,
Dit is de kaap de Goede Hoop
Это - Мыс Доброй Надежды.
En ik zit hier en ik zoek
А я сижу здесь и ищу
Naar woorden en muziek
Слова и музыку,
Want de bomen hier
Ведь деревья здесь
Zijn oud en wijs ...hier
Древние и мудрые... здесь,
In die tuine van de Kompanjie
В Садах Компании.
Daars wolke op die tafelberg
Там облака над Столовой горой,
Die duiwel speel sy spel
Дьявол играет свою игру.
Die skaduwe van bome
Тени деревьев
Wandel stadig oor my vel
Медленно скользят по моей коже.
En ek dans in my gedagtes
И я танцую в своих мыслях
Langs die witte parlement
У белого парламента
Met die liefde van my lewe
С любовью моей жизни,
Wat ek nooit nie het geken
Которую я так и не узнал.
Want ek reis sonder n doel
Ведь я путешествую без цели
En ek leef van wat ek sien
И живу тем, что вижу.
Wanneer ek sterf
Когда я умру,
Begrawe my hier
Похороните меня здесь,
In die tuine van die Kompanjie Am
В Садах Компании. Ам...
Daar is armes op die vlaktes
Там бедняки на равнинах,
Daar is rijkes langs die kus
Там богачи на побережье.
Dis n wereld van verskil
Это мир контрастов -
Die wat win en wat verlies
Тех, кто выигрывает, и тех, кто проигрывает.
En ek soek tusse die mense
И я ищу среди людей
Naar die ewebeeld van God
Образ и подобие Бога,
En ek kan dit soms nie vind nie
Но порой не могу найти его,
En dan storm dit in my kop
И тогда в моей голове начинается буря.
Want ek reis sonder n doel
Ведь я путешествую без цели
En ek leef van wat ek sien
И живу тем, что вижу.
Wanneer ek sterf
Когда я умру,
Begrawe my hier
Похороните меня здесь,
In die tuine van de Kompanjie
В Садах Компании.
En ek kyk naar twee verliefdes
И я смотрю на двух влюбленных,
Wat nie weet dat ek hier sit
Которые не знают, что я здесь сижу.
En ek reis deur die verlede
И я путешествую сквозь прошлое
Met die snelheid van die lig en
Со скоростью света, и
Op n afstand kan sien ek raak
На расстоянии я вижу,
Hoe n mens homself verlies
Как человек теряет себя
In die onvoorwaardelijke overgawe
В безоговорочной самоотдаче,
In die tuine van die Kompanjie
В Садах Компании.
En ek reis sonder n doel
Ведь я путешествую без цели
En ek leef van wat ek sien
И живу тем, что вижу.
Wanneer ek sterf
Когда я умру,
Begrawe my
Похороните меня
Hier
Здесь,
In die tuine van die Compagnie
В Садах Компании.
En jy wat my niet loslaat nie
А ты, которая не отпускаешь меня,
Al het die storm gaan le
Хотя буря утихла,
Jy wat my gevange hou
Ты, которая держишь меня в плену,
Daar is niks meer om te se
Больше нечего сказать.
Ons het mekaar gevind
Мы нашли друг друга,
Ons het mekaar verlies
Мы потеряли друг друга,
En nou vandaag
И сегодня
Begrawe ek jou
Я хороню тебя
In die Tuine
В Садах,
Die tuine van de Kompanjie
В Садах Компании.





Writer(s): stef bos


Attention! Feel free to leave feedback.