Lyrics and translation Stephen Lynch - A History Lesson
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
After
talking
in
the
beginning)
(This
is
singing
only)
После
разговора
в
начале)
(это
только
пение)
Ben
Franklin
went
out
one
night,
tied
a
key
to
the
end
of
a
kite,
electricity
struck
so
bright,
write
it
down
mother
fuckas.
Бен
Франклин
вышел
однажды
ночью,
привязал
ключ
к
концу
воздушного
змея,
электричество
ударило
так
ярко,
что
запишите
это,
ублюдки.
Isaac
newton
sat
under
a
tree,
an
apple
hit
him
in
the
head
so
said
so
holy
shit
thats
gravity,
write
it
down
mother
fuckas.
Исаак
Ньютон
сидел
под
деревом,
яблоко
ударило
ему
в
голову,
и
он
сказал:
"Черт
возьми,
это
гравитация,
запишите
ее,
ублюдки".
Pilgrims
raced
against
the
clock,
lookin
for
a
place
to
dock,
they
said
fuck
it
heres
plymouth
rock,
write
it
down
mother
fuckas.
Пилигримы
мчались
наперегонки
с
часами,
высматривая
место
для
причала,
они
говорили:
"К
черту
это
Плимутский
рок,
запиши
его,
мать
твою".
A
dude
named
orville
wright,
told
his
brother
said
lets
invent
flight,
wilbur
said
aight,
right
it
down
mother
fuckas.
Чувак
по
имени
Орвилл
Райт
сказал
своему
брату,
что
он
сказал:
"Давай
изобреем
полет",
Уилбур
сказал:
"Ладно,
исправь
это,
мать
твою".
Abe
lincoln
led
the
nation,
freed
slaves
from
the
plantation,
thats
mother
fuckin
proclamation,
write
it
down
(some
weird
word).
Эйб
Линкольн
возглавил
нацию,
освободил
рабов
с
плантации,
это
чертова
прокламация,
запиши
ее
(какое-то
странное
слово).
Ghandi
is
what
you
said,
an
indian
with
a
bald
head,
and
he
was
a
little
bit
under
fed,
write
it
down
mother
fuckas
Ганди-это
то,
что
вы
сказали,
индеец
с
лысой
головой,
и
он
был
немного
недокормлен,
запишите
это,
ублюдки.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lynch Stephen A
Attention! Feel free to leave feedback.