Stephen Lynch - America - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Stephen Lynch - America




America
Америка
Hey Hey What do you say
Эй, эй, что скажешь, милая?
I come from a place called the US of A
Я родом из места под названием США.
Ho Ho What do you know
Хо-хо, что ты знаешь,
Hop in my car and let′s go
Прыгай в мою машину, и поедем.
Well, This is a song for America
Ну, это песня про Америку,
Home of the red, white and blue
Родину красного, белого и синего.
Land of Marilyn Monroe and James Dean
Страну Мэрилин Монро и Джеймса Дина,
Apple pie, baseball and Shell gasoline
Яблочного пирога, бейсбола и бензина Shell.
And if you don't love her, fuck you
И если ты её не любишь, то пошла ты.
Beloved by all from Tikrit to Beijing
Любимая всеми от Тикрита до Пекина,
If the world were a school we′d be homecoming king
Если бы мир был школой, мы были бы королями выпускного бала.
Worshipped by France and by North Vietnam
Почитаемая Францией и Северным Вьетнамом,
Afghanistan thinks we're the bomb
Афганистан считает, что мы просто бомба.
Oh, This is a song for America
О, это песня про Америку,
Home of the red, white and blue
Родину красного, белого и синего.
Land of Marilyn Monroe and James Dean
Страну Мэрилин Монро и Джеймса Дина,
Apple pie, baseball and Shell gasoline
Яблочного пирога, бейсбола и бензина Shell.
SUV's, handguns and US magazine
Внедорожников, пистолетов и журнала US,
And if you don′t love her, fuck you
И если ты её не любишь, то пошла ты.
Our human rights record is something of note
Наша история прав человека достойна внимания,
We freed all our slaves and gave women the vote
Мы освободили всех своих рабов и дали женщинам право голоса.
Everyone′s equal forever, always
Все равны навсегда, всегда,
Unless you're one of them gays
Если только ты не один из этих геев.
Oh, This is a song for America
О, это песня про Америку,
Home of the red, white and blue
Родину красного, белого и синего.
Land of Marilyn Monroe and James Dean
Страну Мэрилин Монро и Джеймса Дина,
Apple pie, baseball and Shell gasoline
Яблочного пирога, бейсбола и бензина Shell.
SUV′s, handguns and US magazine
Внедорожников, пистолетов и журнала US,
Low carb diets and fast food cuisine
Низкоуглеводных диет и фастфуда.
And if you don't love her, fuck you
И если ты её не любишь, то пошла ты.
To all war torn nations, to those in turmoil
Всем странам, раздираемым войной, всем, кто в смятении,
We′ll help you kill despots we'll help you drill oil
Мы поможем вам убить деспотов, мы поможем вам добывать нефть.
And if you don′t want our help, that's okay
И если вам не нужна наша помощь, ничего страшного,
We're coming in anyway
Мы все равно придем.
Oh, This is a song for America
О, это песня про Америку,
Home of the red, white and blue
Родину красного, белого и синего.
Land of Marilyn Monroe and James Dean
Страну Мэрилин Монро и Джеймса Дина,
Apple pie, baseball and Shell gasoline
Яблочного пирога, бейсбола и бензина Shell.
SUV′s, handguns and US magazine
Внедорожников, пистолетов и журнала US,
Low carb diets and fast food cuisine
Низкоуглеводных диет и фастфуда.
Crack cocaine, Abu Ghraib and nicotine
Крэк-кокаина, тюрьмы Абу-Грейб и никотина,
Swindling CEOs getting off clean
Мошенничающих генеральных директоров, которые выходят сухими из воды,
Housewives all hopped up on amphetamine
Домохозяек, подсевших на амфетамин,
Nipples get rated NC-17
Сосков с рейтингом NC-17,
FEMA and levies and Hurricane Katrine
FEMA, дамб и урагана Катрина,
George Bush′s great rolling war machine
Великой военной машины Джорджа Буша.
I think we're in trouble don′t you
Мне кажется, у нас проблемы, не так ли?
It might seem I don't think our country′s so great
Может показаться, что я не считаю нашу страну такой уж замечательной,
But intolerance, bigotry, greed's what I hate
Но я ненавижу нетерпимость, фанатизм и жадность.
Most folks are honest and decent and true
Большинство людей честные, порядочные и правдивые,
Peaceful, compassionate, good through and through
Мирные, сострадательные, добрые насквозь.
That′s what it means to be red, white and blue
Вот что значит быть красно-бело-синим.
And if you don't think so, fuck you
И если ты так не думаешь, то пошла ты.
If you don't think so, fuck you
Если ты так не думаешь, то пошла ты.





Writer(s): Leonard Bernstein, Stephen Sondheim


Attention! Feel free to leave feedback.