Stephen Lynch - Let Me Inside (Live) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Stephen Lynch - Let Me Inside (Live)




Let Me Inside (Live)
Впусти меня (концертная запись)
Will you show me your heart?
Покажешь мне свое сердце?
Will you open it wide?
Распахнешь его?
Expose the raw nerves
Обнажишь все нервы?
Will you let me inside?
Впустишь меня?
Can you tear down the wall?
Сможешь ли ты разрушить стену?
For the mortar has dried
Ведь раствор уже высох.
Will you show me your heart?
Покажешь мне свое сердце?
Will you let me inside?
Впустишь меня?
There's not to infer
Здесь нет никакого подтекста
And nothing implied
И ничего не подразумевается.
I literally mean
Я буквально имею в виду:
Will you let me inside?
Впустишь меня?
I am at your front door
Я у твоей входной двери,
It's not open, I tried
Она не открывается, я пытался.
It's cold as ball out here
Здесь холодно, как в морозилке.
Let me inside
Впусти меня.
You know when it's dark
Знаешь, когда темно,
I get terrified
Мне становится страшно.
Come on seriously, will you let me inside?
Ну же, серьезно, впусти меня.
I think I just saw a possum
Мне кажется, я только что видел опоссума,
All beaded eyed
С этими бусинками-глазами.
Those things fucking scare me
Эти твари чертовски пугают меня.
Please let me inside
Пожалуйста, впусти меня.
(Let me inside)
(Впусти меня)
Are you angry with me?
Ты злишься на меня?
Are you preoccupied?
Ты занята?
Are you taking a shit and can't let me inside?
Ты что, какаешь и не можешь впустить меня?
I can smell from the kitchen
Я чувствую запах из кухни,
The food that you fried
Той еды, что ты жарила.
I've had half of a power bar
Я съел половину энергетического батончика.
Let me inside
Впусти меня.
(Let me inside)
(Впусти меня)
How can this situation be rectified?
Как можно исправить эту ситуацию?
Hey, here's an idea, fucking let me inside
Эй, у меня есть идея, блин, впусти меня.
Tried to climb through your window
Пытался залезть через твое окно,
But I was too wide
Но я слишком широкий.
You should get bigger windows
Тебе следует поставить окна побольше
Or let me inside
Или впустить меня.
(Let me inside)
(Впусти меня)
Are you with a new guy?
Ты с новым парнем?
That you're trying to hide
Которого ты пытаешься спрятать?
Girl, I'm down for a threesome
Детка, я не против секса втроем,
Just let me inside
Просто впусти меня.
Ok, that's the last straw
Ладно, это последняя капля.
I'm a man, I've got pride
Я мужчина, у меня есть гордость.
And my toesies are freezing
И мои пальчики на ногах мерзнут.
Please let me inside
Пожалуйста, впусти меня.
(Let me inside)
(Впусти меня)
Will you show me your heart?
Покажешь мне свое сердце?
Will you open it wide?
Распахнешь его?
Expose the raw nerves
Обнажишь все нервы?
Will you let me inside?
Впустишь меня?
Can you tear down the wall?
Сможешь ли ты разрушить стену?
For the mortar has dried
Ведь раствор уже высох.
Till then I'll be sitting here
А пока я буду сидеть здесь
Waiting out...
И ждать...






Attention! Feel free to leave feedback.