Stephen Lynch - R.D.C. (Opie's Lament) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Stephen Lynch - R.D.C. (Opie's Lament)




R.D.C. (Opie's Lament)
Р.Д.Ч. (Плач Опи)
I used to think the perfect girl was only in my dreams
Я думал, идеальная девушка лишь снится мне во сне,
Until I saw your perfect face upon the movie screen
Пока не увидел твое прекрасное лицо на киноэкране.
You seemed to know that I was there
Ты словно знала, что я там,
As though from God′s design.
Как будто по воле Бога.
And as I cried,
И плача,
I told myself someday you'd be mine
Я говорил себе, что однажды ты будешь моей.
Rae Dawn Chong, baby, won′t you hear my song?
Рей Дон Чонг, детка, неужели ты не слышишь мою песню?
I have loved you for so long,
Я так долго тебя люблю,
And I know I can make you love me too.
И я знаю, что смогу заставить тебя полюбить меня тоже.
I write you letters every day.
Я пишу тебе письма каждый день.
I send flowers to your home.
Я посылаю цветы к тебе домой.
But it's difficult to prove my love
Но сложно доказать мою любовь,
When you won't answer the phone.
Когда ты не отвечаешь на звонки.
And looking through binoculars
А смотреть в бинокль
Makes it really hard to see you
Очень сложно увидеть тебя
From the camp that I′ve set up
Из лагеря, который я разбил
In your front yard.
У тебя во дворе.
Rae Dawn Chong, why won′t you hear my song?
Рей Дон Чонг, почему ты не слышишь мою песню?
What am I doing wrong?
Что я делаю не так?
'Cause I can′t seem to make you love me too.
Ведь я, кажется, не могу заставить тебя полюбить меня тоже.
And here inside my prison cell
И здесь, в моей тюремной камере,
Just lying in my bed
Просто лёжа в постели,
I wonder if you loved me
Я думаю, любила ли ты меня,
When I shot you in the head...
Когда я выстрелил тебе в голову...
Rae Dawn Chong, you only had to hear my song.
Рей Дон Чонг, тебе всего лишь нужно было услышать мою песню.
I even bought your dad a bong.(Tommy Chong... Cheech and Chong)
Я даже купил твоему отцу бонг (Томми Чонг... Чич и Чонг).
And all you had to do was love me.
И всё, что тебе нужно было сделать, это полюбить меня.
I gave you every chance to love me.
Я дал тебе все шансы полюбить меня.
You stupid bitch, you should have loved me too...
Глупая сука, тебе следовало полюбить меня тоже...





Writer(s): stephen lynch


Attention! Feel free to leave feedback.