Lyrics and translation Stephen Lynch - So This Is Outer Space?
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
So This Is Outer Space?
Так это и есть космос?
So
this
is
outer
space
Так
это
и
есть
космос?
What
a
lovely
place
Какое
чудесное
место!
I
can′t
wait
to
tell
the
human
race
Не
могу
дождаться,
чтобы
рассказать
человечеству...
Hello
alien
will
you
be
my
friend
Привет,
инопланетянин,
будешь
моей
подружкой?
Wait
there's
something
I
can′t
comprehend
Подожди,
что-то
я
не
могу
понять...
It's
not
outer
space
at
all
Это
вовсе
не
космос,
I'm
just
at
the
mall
Я
просто
в
торговом
центре.
Holy
shit
I′m
freaking
out
y′all
Черт
возьми,
я
схожу
с
ума!
Your
on
acids
Ты
под
кислотой.
Your
on
acids
Ты
под
кислотой.
Your
on
acids
Ты
под
кислотой.
Oh
that's
right
lets
go
to
the
arcade
О,
точно,
давай
пойдем
в
игровую
зону.
LCD
will
keep
me
sane
ЖК-дисплей
сохранит
мой
рассудок,
Help
me
reach
a
higher
plane
Поможет
мне
достичь
высшего
уровня,
According
to
the
spiders
in
my
brain
Согласно
паукам
в
моей
голове.
Hey
there′s
a
girl
I
now
Эй,
вот
девушка,
которую
я
знаю,
I
should
say
hello
Я
должен
поздороваться,
But
her
face
is
melting
Но
ее
лицо
тает,
I'm
freaking
out
again
Я
снова
схожу
с
ума,
Where′s
that
alien
Где
тот
инопланетянин?
I
need
him
to
tell
me
that
this
trip
will
end
Мне
нужно,
чтобы
он
сказал
мне,
что
этот
трип
закончится.
Your
on
acids
Ты
под
кислотой.
Your
on
acids
Ты
под
кислотой.
Your
on
acids
Ты
под
кислотой.
All
the
colors
pretty
colors
Все
цвета,
красивые
цвета...
I
met
the
devil
he
was
at
a
Cinnabon
Я
встретил
дьявола,
он
был
в
кафе
"Синнабон",
With
a
monkey
named
Ramone
С
обезьяной
по
имени
Рамон.
Oh
there
was
dancing
on
a
seven
headed
snake
О,
там
были
танцы
на
семиглавой
змее,
Man
this
acid's
way
to
strong
Чувак,
эта
кислота
слишком
сильная,
Acid′s
way
to
strong
Кислота
слишком
сильная.
In
a
psychedelic
state
В
психоделическом
состоянии
Watch
my
pupils
dilate
Смотрю,
как
расширяются
мои
зрачки,
Staring
in
this
mirror
Смотрю
в
это
зеркало
For
three
hours
strait
Три
часа
подряд.
My
reflection
starts
to
glow
Мое
отражение
начинает
светиться
And
says
man
it's
time
to
go
И
говорит,
чувак,
пора
идти.
Hey
reflection
please
don't
Эй,
отражение,
пожалуйста,
не
надо,
Harsh
my
mellow
bro
Не
порти
мне
кайф,
бро.
Oh
there′s
that
alien
О,
вот
тот
инопланетянин,
Sir
we
meet
again
Сэр,
мы
снова
встретились.
I′ve
got
a
tab
of
window
pain
У
меня
есть
таблетка
"оконного
стекла"
For
you
my
friend
Для
тебя,
мой
друг.
Take
to
much
Прими
слишком
много,
You'll
peak
to
soon
Ты
достигнешь
пика
слишком
рано.
What
a
crazy
afternoon
Какой
безумный
день!
Me
and
the
navy
and
our
Я
и
флот,
мы
Tripping
balls
to
the
moon
Летим
на
Луну
под
кайфом.
Were
on
acids
Мы
под
кислотой.
Were
on
acids
Мы
под
кислотой.
Were
on
acids
Мы
под
кислотой.
Got
so
left
for
the
devil
and
Ramone
Осталось
так
мало
для
дьявола
и
Рамона.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Stephen Lynch
Album
Lion
date of release
13-11-2012
Attention! Feel free to leave feedback.