Lyrics and translation Stephen Sondheim - Marry Me a Little
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Marry Me a Little
Женись на мне немного
Marry
me
a
little,
Женись
на
мне
немного,
Love
me
just
enough.
Люби
меня
чуть-чуть.
Cry,
but
not
too
often,
Плачь,
но
не
слишком
часто,
Play,
but
not
too
rough.
Играй,
но
не
слишком
грубо.
Keep
a
tender
distance
Сохраняй
нежную
дистанцию,
So
we′ll
both
be
free.
Чтобы
мы
оба
были
свободны.
That's
the
way
it
ought
to
be.
Так
и
должно
быть.
Marry
me
a
little,
Женись
на
мне
немного,
Do
it
with
a
will.
Сделай
это
с
желанием.
Make
a
few
demands
Предъяви
несколько
требований,
I'm
able
to
fulfill.
Которые
я
смогу
выполнить.
Want
me
more
than
others,
Хоти
меня
больше
других,
Not
exclusively.
Но
не
исключительно.
That's
the
way
it
ought
to
be.
Так
и
должно
быть.
I′m
ready
now!
Я
готов
сейчас!
You
can
be
my
best
friend,
Ты
можешь
быть
моей
лучшей
подругой,
I
can
be
your
right
arm.
Я
могу
быть
твоей
правой
рукой.
We'll
go
through
a
fight
or
two--
Мы
пройдем
через
пару
ссор
—
No
harm,
no
harm.
Не
беда,
не
беда.
We′ll
look
not
too
deep,
Мы
не
будем
смотреть
слишком
глубоко,
We'll
go
not
too
far.
Мы
не
зайдем
слишком
далеко.
We
won′t
have
to
give
up
a
thing,
Нам
не
придется
ни
от
чего
отказываться,
We'll
stay
who
we
are.
Мы
останемся
теми,
кто
мы
есть.
Okay,
then.
Хорошо,
тогда.
I'm
ready
now!
Я
готов
сейчас!
Marry
me
a
little,
Женись
на
мне
немного,
Love
me
just
enough.
Люби
меня
чуть-чуть.
Warm
and
sweet
and
easy,
Тепло,
сладко
и
легко,
Just
the
simple
stuff.
Просто
простые
вещи.
Keep
a
tender
distance
Сохраняй
нежную
дистанцию,
So
we'll
both
be
free.
Чтобы
мы
оба
были
свободны.
That′s
the
way
it
ought
to
be.
Так
и
должно
быть.
Marry
me
a
little,
Женись
на
мне
немного,
Body,
heart,
and
soul.
Телом,
сердцем
и
душой.
Passionate
as
hell
Страстно,
как
в
аду,
But
always
in
control.
Но
всегда
под
контролем.
Want
me
first
and
foremost,
Хоти
меня
в
первую
очередь,
Keep
me
company.
Составь
мне
компанию.
That's
the
way
it
ought
to
be.
Так
и
должно
быть.
I'm
ready
now!
Я
готов
сейчас!
Oh,
how
gently
we′ll
talk,
О,
как
нежно
мы
будем
говорить,
Oh,
how
softly
we'll
tread.
О,
как
мягко
мы
будем
ступать.
All
the
stings,
Все
уколы,
The
ugly
things
Все
гадости
We′ll
keep
unsaid.
Мы
оставим
несказанными.
We'll
build
a
cocoon
Мы
построим
кокон
Of
love
and
respect.
Из
любви
и
уважения.
You
promise
whatever
you
like,
Ты
обещай,
что
хочешь,
I'll
never
collect.
Я
никогда
не
потребую
выполнения.
Okay,
then.
Хорошо,
тогда.
I′m
ready
now.
Я
готов
сейчас.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sondheim Stephen
Album
Company
date of release
13-02-2007
Attention! Feel free to leave feedback.