Lyrics and translation Stephen the Levite feat. Christon Gray - Honeymoon (feat. Christon Gray)
Honeymoon (feat. Christon Gray)
Медовый месяц (совместно с Christon Gray)
I
remember
the
anticipation
Помню
то
ожидание,
All
those
years
waitin'
but
impatient
Все
эти
годы
ожиданий,
но
нетерпеливых.
Didn't
make
sense,
now
it's
basic:
Не
имело
смысла,
теперь
это
очевидно:
Sex
is
best
in
a
marriage,
you
either
save
it
or
waste
it
Секс
лучше
всего
в
браке,
ты
либо
бережешь
его,
либо
тратишь
впустую.
It's
even
harder
to
abstain
when
Ещё
труднее
воздерживаться,
когда
You
have
already
tasted
of
the
gift
that
he
gave
men
Ты
уже
вкусил
дар,
который
он
дал
мужчинам.
Don't
get
it
twisted
it
ain't
sin
Не
пойми
меня
неправильно,
это
не
грех,
Til
that
liberty's
taken
out
the
limits
it's
placed
in
Пока
эта
свобода
не
выходит
за
пределы
дозволенного.
But
inside
it's
a
celebration
Но
внутри
это
праздник,
Of
a
covenant
made
when
vows
and
rings
were
exchanged
then
Завета,
заключенного,
когда
обменивались
клятвами
и
кольцами.
There's
a
kiss
and
ovation
Поцелуй
и
овации,
Marchin'
like
a
parade,
a
party
for
the
occasion
Шествие,
как
парад,
вечеринка
по
этому
случаю.
Aren't
you
glad
that
you
came
in?
Разве
ты
не
рад,
что
пришел?
(Yeah)
this
is
grown
folk
conversation
(Да)
это
разговор
взрослых
людей,
It's
appropriate,
most
my
supporters
ain't
kids
Это
уместно,
большинство
моих
слушателей
- не
дети.
Contrary
to
popular
speculation,
Вопреки
распространенному
мнению,
I
don't
do
this
for
youth
groups
and
this
isn't
their
language
Я
делаю
это
не
для
молодежных
групп,
и
это
не
их
язык.
Now
back
to
what
I
was
sayin'
Вернемся
к
тому,
что
я
говорил.
A
marriage
is
sealed
through
Consummation
Брак
скрепляется
супружеской
близостью,
When
that
man
and
woman
get
naked
Когда
мужчина
и
женщина
обнажаются,
There's
no
reason
for
shame
they
share
a
moment
that's
sacred
Нет
причин
для
стыда,
они
разделяют
священный
момент.
And
it's
deeper
than
penetration
И
это
глубже,
чем
проникновение,
A
new
bed
old
baggage
don't
have
a
place
in
Новая
кровать,
старому
багажу
здесь
не
место.
Many
levels
of
liberation
sit
in
Множество
уровней
свободы
видны
Juxtaposition
to
pics
of
incarceration
В
противовес
фотографиям
лишения
свободы.
I'm
so
full
of
joy,
I
still
hear
the
wedding
bells
ringin'
Я
полон
радости,
я
до
сих
пор
слышу
звон
свадебных
колоколов.
Now
it's
time
for
the
honeymoon
(c'mon)
А
теперь
время
для
медового
месяца
(давай)
Time
for
the
honeymoon
Время
для
медового
месяца.
You
will
always
be
the
sweetest,
you
better
believe
it
Ты
всегда
будешь
самой
сладкой,
поверь
мне,
Even
after
the
honeymoon
(is
gone)
Даже
после
медового
месяца
(когда
он
закончится).
Even
after
the
honeymoon
Даже
после
медового
месяца.
We
don't
talk
about
it
as
saints
this
Мы
не
говорим
об
этом,
как
святые,
об
этом
Great
gift
that
all
of
our
marriages
came
with
Великом
даре,
с
которым
приходят
все
наши
браки.
Maybe
privately
where
it's
safe
Может
быть,
наедине,
где
это
безопасно,
And
no
one's
makin'
those
faces,
'cause
their
view
of
it's
tainted
И
никто
не
строит
гримас,
потому
что
их
взгляд
испорчен.
All
the
negative
connotations
make
it
seem
like
He
hates
it
Все
негативные
коннотации
создают
впечатление,
что
Он
ненавидит
это.
That's
a
doctrine
of
Satan
Это
учение
сатаны.
He
don't
want
you
enjoying
The
Lord's
creation
Он
не
хочет,
чтобы
ты
наслаждался
творением
Господа.
He
be
blocking
relations,
leadin'
you
in
temptation
Он
блокирует
отношения,
вводя
тебя
в
искушение:
Adultery,
porn,
and
masturbation
Прелюбодеяние,
порнография
и
мастурбация,
Offering
what
you
can't
get,
but
it's
an
imitation
Предлагая
то,
чего
ты
не
можешь
получить,
но
это
имитация,
The
cheap
version,
you'll
leave
hurting
so
face
it
Дешевая
версия,
ты
останешься
с
болью,
так
что
смирись.
Satisfaction
is
in
Christ
and
the
wife
that
you
age
with
Удовлетворение
- во
Христе
и
в
жене,
с
которой
ты
стареешь.
Players
don't
wanna
stay
with
the
same
chick
Игроки
не
хотят
оставаться
с
одной
и
той
же
девчонкой,
Their
mates
switch
so
they
play
all
the
same
tricks
Их
партнерши
меняются,
поэтому
они
проворачивают
одни
и
те
же
трюки.
Silly
rabbits
with
silly
habits
they
ain't
men
Глупые
кролики
с
глупыми
привычками,
они
не
мужчины,
They
ain't
got
what
takes
endurance
and
innovation
У
них
нет
того,
что
требует
выдержки
и
изобретательности,
'Cause
those
kind
of
disciplines
come
through
patience
Потому
что
такая
дисциплина
приходит
через
терпение.
Marriage
is
a
commitment
to
please
somebody
for
ages
Брак
- это
обязательство
радовать
кого-то
всю
жизнь.
Paul
and
Solomon
had
some
great
tips
У
Павла
и
Соломона
были
отличные
советы,
We
sleep
on
the
weight
in
gospel
application
Мы
недооцениваем
важность
применения
Евангелия.
You
think
the
cross
which
has
the
power
to
change
men
Ты
думаешь,
что
крест,
обладающий
силой
менять
людей,
Can't
make
them
better
in
bed
through
sanctification?
Не
может
сделать
их
лучше
в
постели
через
освящение?
I
hope
that
you're
seein'
how
small
your
faith
is
Надеюсь,
ты
видишь,
насколько
мала
твоя
вера.
The
Lord
of
creation
doesn't
know
limitation
Господь
творения
не
знает
ограничений.
I'm
so
full
of
joy,
I
still
hear
the
wedding
bells
ringin'
Я
полон
радости,
я
до
сих
пор
слышу
звон
свадебных
колоколов.
Now
it's
time
for
the
honeymoon
(c'mon)
А
теперь
время
для
медового
месяца
(давай)
Time
for
the
honeymoon
Время
для
медового
месяца.
You
will
always
be
the
sweetest,
you
better
believe
it
Ты
всегда
будешь
самой
сладкой,
поверь
мне,
Even
after
the
honeymoon
(is
gone)
Даже
после
медового
месяца
(когда
он
закончится).
Even
after
the
honeymoon
Даже
после
медового
месяца.
Do
whatever
you
got
to,
I'm
a
be
in
the
backroom
Делай,
что
хочешь,
я
буду
в
дальней
комнате,
Puttin
on
the
groove
and
we
gon'
dance
the
night
away
Включаю
музыку,
и
мы
будем
танцевать
всю
ночь
напролет.
Do
whatever
you
want
to,
Делай,
что
хочешь,
All
I
know
is
I
want
you
and
we
done
Все,
что
я
знаю,
это
то,
что
я
хочу
тебя,
и
мы
слишком
долго
Too
long
just
to
waste
the
night
away
Ждали,
чтобы
тратить
эту
ночь
впустую.
Hello,
honeymoon
Привет,
медовый
месяц,
I
been
waitin'
all
day
for
you
Я
ждал
тебя
весь
день,
For
the
sun
to
go
down
Ждал,
когда
зайдет
солнце,
See
a
shadow
of
me
and
you
Чтобы
увидеть
наши
с
тобой
тени
Under
the
honeymoon
Под
светом
медового
месяца.
Wanna
hold
you
all
night
Хочу
обнимать
тебя
всю
ночь,
'Til
the
night
turns
to
noon
Пока
ночь
не
превратится
в
день.
Nothin'
sweeter
than
me
& you
Нет
ничего
слаще,
чем
мы
с
тобой.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Marlon J Wilson
Attention! Feel free to leave feedback.