Steve Appleton - Diamonds - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Steve Appleton - Diamonds




When I made my way down to the sea,
Когда я спускался к морю,
My mind, my mind was lost,
Мой разум, мой разум был потерян,
Oh your face in everything I see,
О, твое лицо во всем, что я вижу.,
So please try to please turn away,
Поэтому, пожалуйста, постарайся, пожалуйста, отвернуться,
And all my days were shining through her
И все мои дни сияли сквозь нее
A diamond she were,
Бриллиантом, которым она была,
So goodbye love and your diamond ring,
Так что прощай, любовь моя, и твое кольцо с бриллиантом.,
I found the harbour where I etched both our names
Я нашел гавань, где выгравировал наши имена
From here I said I need it for me,
Отсюда я сказал, что мне это нужно для себя,
But the hardest thing's to leave,
Но самое трудное - это уйти,
Cause there's diamonds on the sea,
Потому что в море есть алмазы.,
Yeah there's diamonds on the sea
Да, в море есть алмазы.
Well I wrote this song down at the sea,
Что ж, я написал эту песню у моря.,
My mind, I tried to ease,
Мой разум, я пытался успокоить,
You were tough and your beauty rare,
Ты была сильной, а твоя красота - редкой,
You were a diamond to me
Ты была для меня бриллиантом
And all my days were shining from her,
И все мои дни сияли от нее,
A diamond she were
Бриллиантом, которым она была
So goodbye love and your diamond ring,
Так что прощай, любовь моя, и твое кольцо с бриллиантом.,
I found the harbour where i etched both our names,
Я нашел гавань, где выгравировал наши имена,
From here I said I need it for me,
Отсюда я сказал, что мне это нужно для себя,
But the hardest thing's to leave
Но самое трудное - это уйти
When there's diamonds on the sea,
Когда в море есть алмазы,
Yeah the sunlight puts those diamonds on the sea
Да, солнечный свет высвечивает эти бриллианты на море.
Little lady, little lady,
Маленькая леди, маленькая леди,
If you're always on my mind don't blame me,
Если ты всегда у меня на уме, не вини меня,
Come save me, come save me,
Приди и спаси меня, приди и спаси меня,
I long for that heart you gave me,
Я тоскую по тому сердцу, которое ты мне подарил,
Little lady, little lady,
Маленькая леди, маленькая леди,
You're everywhere I go, I'm caved in
Ты везде, куда бы я ни пошел, я сдаюсь.
Come save me, come save me,
Приди и спаси меня, приди и спаси меня,
Do I scar from this stone you scathed me?
Есть ли у меня шрам от этого камня, которым ты меня поранил?
Little lady, little lady,
Маленькая леди, маленькая леди,
If you're always on my mind don't blame me,
Если ты всегда у меня на уме, не вини меня,
Come save me, come save me,
Приди и спаси меня, приди и спаси меня,
Come lie in this maze you made me.
Иди, ляг в этом лабиринте, который ты создал для меня.
Oh you were a diamond to me,
О, ты была для меня бриллиантом,
I don't need no diamonds in the sea,
Мне не нужны никакие алмазы в море,
Just know you were a diamond to me,
Просто знай, что ты была для меня бриллиантом.,
I don't need no diamonds in the sea,
Мне не нужны никакие алмазы в море,
Just know you were a diamond to me,
Просто знай, что ты была для меня бриллиантом.,
No I don't need no diamonds in the sea.
Нет, мне не нужны никакие алмазы в море.
End
Конец





Writer(s): Stevie Appleton


Attention! Feel free to leave feedback.