Lyrics and translation Steve Goodman - The I Don't Know Where I'm Going But I'm Goin' Nowhere In a Hurry Blues
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The I Don't Know Where I'm Going But I'm Goin' Nowhere In a Hurry Blues
Блюз "Я не знаю, куда иду, но никуда не тороплюсь"
Miss
Beverly
Jones
had
a
PhD
in
Physics
У
мисс
Беверли
Джонс
была
докторская
степень
по
физике,
And
she
went
to
town
to
look
for
some
work
И
она
отправилась
в
город
в
поисках
работы.
Everyplace
she
applied
they
said
that
she
was
qualified
Везде,
куда
она
обращалась,
ей
говорили,
что
она
квалифицирована
To
be
a
secretary
or
a
clerk
Быть
секретаршей
или
клерком.
The
word
got
out
on
the
day
she
was
born
Об
этом
узнали
в
день
её
рождения,
But
she
was
twenty
years
getting
the
news
Но
ей
понадобилось
двадцать
лет,
чтобы
получить
новости,
And
the
"I
don't
know
where
I'm
going
И
блюз
"Я
не
знаю,
куда
я
иду,
But
I'm
going
nowhere
in
a
hurry"
blues
Но
я
никуда
не
тороплюсь".
My
friend
Fred
felt
lucky
last
Tuesday
Моему
другу
Фреду
повезло
в
прошлый
вторник,
And
he
took
himself
out
to
the
track
И
он
отправился
на
ипподром.
He
was
armed
with
a
hot
tip
and
a
hundred
dollar
bill
Он
был
вооружен
горячей
наводкой
и
стодолларовой
купюрой,
But
that
boy
had
to
hitchhike
back
Но
этому
парню
пришлось
добираться
обратно
автостопом.
The
horse
that
he
bet
on
was
leading
all
the
way
Лошадь,
на
которую
он
поставил,
лидировала
всю
дорогу,
And
then
it
threw
off
one
of
its
shoes
А
потом
сбросила
одну
из
своих
подков
And
got
the
"I
don't
know
where
I'm
going
И
подхватила
блюз
"Я
не
знаю,
куда
я
иду,
But
I'm
going
nowhere
in
a
hurry"
blues
Но
я
никуда
не
тороплюсь".
And
it's
I
don't
know
where
I'm
going
И
это
я
не
знаю,
куда
я
иду,
I
do
not
know
how
long
the
journey
will
last
Я
не
знаю,
как
долго
продлится
путешествие.
And
it's
I
don't
know
where
I'm
going
И
это
я
не
знаю,
куда
я
иду,
The
future's
one
big
mirror
of
the
past
Будущее
- это
одно
большое
зеркало
прошлого.
And
I've
been
losing
so
long,
that
it
looks
just
like
winning
И
я
так
долго
проигрывал,
что
это
похоже
на
победу.
Kick
me
again
and
I'll
come
up
grinning
Пни
меня
ещё
раз,
и
я
буду
подниматься,
ухмыляясь.
All
my
time
I've
spent
standing
still
Всё
своё
время
я
провёл,
стоя
на
месте,
Its
the
world
that's
spinnin'
round
so
fast
Это
мир
вращается
так
быстро.
And
it
was
on
a
Sunday
morning
И
это
было
воскресным
утром
About
a
hundred
years
ago
Около
ста
лет
назад.
The
message
came
without
a
warning
Весть
пришла
без
предупреждения,
Though
everybody'd
told
him
so
Хотя
все
ему
об
этом
говорили.
The
last
thing
that
General
Custer
said
Последнее,
что
сказал
генерал
Кастер,
When
he
looked
up
and
saw
all
the
Sioux
Когда
он
поднял
глаза
и
увидел
всех
сиу,
Was,
"I
don't
know
where
I'm
going
Было:
"Я
не
знаю,
куда
я
иду,
But
I'm
going
nowhere
in
a
hurry
too".
Но
я
тоже
никуда
не
тороплюсь".
A
fatal
dose
of
the
"I
don't
know
where
I'm
going
Смертельная
доза
блюза
"Я
не
знаю,
куда
я
иду,
But
I'm
going
nowhere
in
a
hurry"
blues.
Но
я
никуда
не
тороплюсь".
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Steve Goodman
Attention! Feel free to leave feedback.