Lyrics and translation Steve Hofmeyr - Tjoklitbeksoentjies
Ek
is
ek
en
ek's
jou
gek
Я
это
я
и
я
твой
дурак
Jy
is
jy
want
jy
is
vry
Ты
- это
ты,
потому
что
ты
свободен.
Agter
jou
aan
daar
kom
ek
aan
Позади
тебя
я
прихожу
в
себя
Ek
is
hier
te
kort
en
daar
te
lank
Я
пробыл
здесь
слишком
долго
и
слишком
недолго.
Vir
jou
is
alles
net
vir
nou
Для
тебя
все
только
сейчас
Jy
weet
vir
my
is
dit
lewenslank
Ты
знаешь
для
меня
это
пожизненное
заключение
Sonder
jou
tjoklitbeksoentjies
Без
твоих
tjoklitbeksoentjies
So
sag
soos
katoentjies
Такие
же
мягкие,
как
katoentjies.
Is
my
hart
weer
in
stukke
gekneus
Мое
сердце
снова
разбито
вдребезги,
раздавлено.
Jou
tjoklitbeksoentjies
Ваши
tjoklitbeksoentjies
So
rond
soos
pampoentjies
Так
что
кругом
как
свинка
So
nat
soos
'n
worshond
se
neus
Такой
мокрый,
как
нос
таксы.
Ek
is
ek
en
dies
my
plek
Да,
и
мне
нравится
мое
место.
My
tafel
is
vir
twee
gedek
Мой
столик
накрыт
на
двоих.
Met
tjoklits
vir
my
as
ek
ophou
huil
С
джоклитами
для
меня,
если
я
перестану
плакать.
Ek's
hier
gekwes
en
daar
gewond
Я
здесь
геквес
и
есть
раненые
Ek
gee
bes,
soos
tjoklits
lê,
Я
отдаю
лучшее,
как
джоклитс
Лэй,
Stukkies
van
jou
in
my
lewe
rond
Кусочки
и
кусочки
тебя
в
моей
жизни
повсюду
Sonder
jou
tjoklitbeksoentjies
Без
твоих
tjoklitbeksoentjies
Is
ek
onvoldoentjies
Я
onvoldoentjies
'N
halwe
boks
tjoklits
is
leeg
Половина
коробки
джоклитс
пуста
Jou
tjoklitbeksoentjies
Ваши
tjoklitbeksoentjies
Gereeld
soos
seisoentjies
Регулярно
как
seisoentjies
Is
my
lewe
bittersuurdeeg
Горька
ли
моя
жизнь
суурдиг
Ek's
jou
held
maar
ek
sal
smelt
Я
твой
герой,
но
я
растаю.
Sonder
jou,
om
my
gevou,
Без
тебя,
моя
свернутая,
Soos
liefde
gesink
in
papiertjies
wat
blink
Как
любовь,
утонувшая
в
обертках,
которые
мерцают.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Steve Hofmeyr
Attention! Feel free to leave feedback.