Steve Hofmeyr - Trein Na Margate (Met Christo & Cobus) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Steve Hofmeyr - Trein Na Margate (Met Christo & Cobus)




Trein Na Margate (Met Christo & Cobus)
Поезд до Маргит (с Кристо и Кобусом)
Dis na soveel jare
Прошло так много лет,
En sy vra na my
И она спрашивает обо мне.
Kyk ek kam my hare
Смотри, я причесываюсь
En vat die trein na Margate
И сажусь на поезд до Маргит.
Trein na Margate toe
Поезд до Маргит.
Na soveel jare
Спустя столько лет
Staan ek nog hier
Я всё ещё здесь.
Kyk ek tel die karre
Смотри, я считаю вагоны,
Maar jy kom nie na my toe
Но ты не едешь ко мне.
Nie na my toe nie
Не едешь ко мне.
Ek koop 'n bom
Я покупаю бомбу
En 'n stom geweer
И глупое ружьё.
Ek hoor sy naam is Tom
Я слышал, его зовут Том,
En hy surf alweer oor branders
И он снова рассекает волны.
Niks verander nie
Ничего не меняется.
Maar hy vir my
Но он говорит мне:
Ek koop vir jou 'n dop
угощаю тебя выпивкой.
Ek sit ook jare hier
Я тоже годами здесь сижу.
Maybe daag sy op by Belville
Может быть, она появится в Беллвилле.
Op by Belville pel
Появится в Беллвилле, приятель."
(Na na na na)
(На-на-на-на)
Op by Belville
В Беллвилле.
Op by Belville pel
В Беллвилле, приятель.
Dis na soveel jare
Прошло так много лет,
En sy vra na my
И она спрашивает обо мне.
Kyk ek kam my hare
Смотри, я причесываюсь
En ek vat die trein na Joburg
И сажусь на поезд до Йоханнесбурга.
Trein na Joburg toe
Поезд до Йоханнесбурга.
(Na na na na)
(На-на-на-на)
En ek vat die trein na Margate
И я сажусь на поезд до Маргит.
Trein na Margate toe
Поезд до Маргит.
(Na na na na)
(На-на-на-на)
En ek vat die trein na Belville
И я сажусь на поезд до Беллвилля.
Trein na Belville toe
Поезд до Беллвилля.





Writer(s): Steve Hofmeyr


Attention! Feel free to leave feedback.